歌曲 | Blessing(World Edition) |
歌手 | Various Artists |
专辑 | 最新热歌慢摇73 |
[00:01.000] | 【French】Blessings for your birthday |
[00:04.000] | 【Chinese】Blessings for your everyday |
[00:06.000] | 【Japanese】最後の一秒まで前を向け(face forward until the very last second) |
[00:19.000] | 【BR-Portuguese】Muitos rótulos vai receber e mesmo se tentar mudar. |
[00:23.000] | O v?lor que vao dar a você ocupará esse lugar(With tags that muliply even if torn off, and the unreasonable worth from the rank attached to you ) |
[00:29.000] | 【Italian】Nascondi tutto ciò che sai in te, anche quello che non pensi |
[00:32.000] | Mai. Quelle parole un tempo feci mie, e cercai di non lasciarle |
[00:33.000] | più(you shouldn’t make assumptions about people with such values. I masked those fluttering words with my hands) |
[00:37.000] | 【English】Oh... It's time to get up |
[00:39.000] | 【Korean】등불을 꺼버리기전에 너(before you turn the light) |
[00:40.000] | 【English】Oh... It's time to get up |
[00:43.000] | 【Korean】발밑을 한번 비춰봐(brighten your step) |
[00:45.000] | 【Tagalong】Kung susubukan mo lang na pagmasdang mabuti(hey,try and take a good look over here) |
[00:49.000] | 【Japanese】最高の味方が映ってるでしょ?(your greatest ally is reflected back at you, right?) |
[00:54.000] | 【Swedish】Det ?r det som visar att livet finns d?r(That’s the proof of life) |
[00:58.000] | Blessings for your birthday |
[01:00.000] | Blessings for your everyday |
[01:03.000] | 【Spanish】Aunque el mundo se pueda acabar , disfrúalo(Even if the word is in ruins tomorrow) |
[01:07.000] | Blessings for your birthday |
[01:09.000] | Blessings for your everyday |
[01:11.000] | 直到最後的一秒我也会抬头向前看(Face forward until the very last second) |
[01:15.000] | Hip hip HOORAY From now on to the future |
[01:20.000] | Hip hip HOORAY All the best blessings for you |
[01:33.000] | 【Polish】Kiedy r?ce puste masz, nielatwo jest, ?eby zrobi? z tego co? |
[01:38.000] | Nie zobaczysz i nie dotkniesz rzeczy, co na jwa?nie jsze s?(It’s not easy to make something from nothing. The important things are the ones you can’t see or touch) |
[01:39.000] | 【German】Wir sind unglücklich und merken nicht dass wir unser Glück |
[01:42.000] | nicht seh’n. Drum lebe jeden Tag als w?re er dein Geburtstag |
[01:42.000] | und dein Tod(Unhappiness is when you can’t grasp that you’re happy. Live everyday as if it’s your birthday and your last day) |
[01:51.000] | 【Chinese】噢...快行动起来(Oh...Stand up take action) |
[01:53.000] | 【Russian】череэ тернии путь к эвеэдам отыщи(Push your way through the mud) |
[01:55.000] | 【Chinese】噢...快行动起来(Oh...Stand up take action) |
[01:58.000] | 【Russian】Птица счастья ждет тебя!(and the lotus flowers will bloom!) |
[01:59.000] | 【Italian】Adesso prova a metter la tua mano sopra la mia (hey, try to place your hand on top of mine) |
[02:04.000] | 【Korean】따뜻한 온기가 전해오고있죠(you can feel the warmth,right?) |
[02:08.000] | 【BR-Portuguese】E é a prova que n?o está só(that’s the proof of life) |
[02:12.000] | Blessings for your birthday |
[02:14.000] | Blessings for your everyday |
[02:17.000] | 【Swedish】?ven om det ?r sv?rt s? spelar det ingen roll(Even if it’s a challenge, it doesn’t matter) |
[02:21.000] | Blessings for your birthday |
[02:23.000] | Blessings for your everyday |
[02:26.000] | 【French】Laisse moi te remercier pour être né dans ce monde(Thank you for being born into this world) |
[02:30.000] | Hip hip HOORAY From now on to the future |
[02:34.000] | Hip hip HOORAY All the best blessings for you |
[02:39.000] | 【English】come now, hurry hurry step right this way |
[02:41.000] | 【BR-Portuguese】Como rock nós cantaremos(if you say it in a rock style it’s like this) |
[02:44.000] | 【Spanish】Así, así, yeah!(Like This Like This Yeah) |
[02:46.000] | 【Polish】W acapella stylu za?piewasz tak(if you say it in an acapella style it’s like this) |
[02:48.000] | 【French】Cvmme ca, cvmme ca, yeah(Like This Like This Yeah) |
[02:50.000] | 【Swedish】Eller sa h?r, precis som en rappare(if you say it in a rap style it’s like this) |
[02:53.000] | 【Korean】Like This Like This Yeah |
[02:54.000] | 【Italian】Se lo dirai ballando, diventera(if you say it in a dance style it’s like this) |
[02:56.000] | 【Chinese】dadadadada |
[02:58.000] | 【Polish】Tak jak trzeba jedz(Eat well) |
[03:00.000] | 【BR-Portuguese】E durma bem(sleep well) |
[03:01.000] | 【Swedish】Ha en massa kui(play well) |
[03:02.000] | 【Korean】잘 배우고(learn well) |
[03:03.000] | 【English】speak proper and well |
[03:04.000] | 【Spanish】Resiste bien(fight well) |
[03:05.000] | 【P-S】Living quite a normal every |
[03:06.000] | 【French】Même quand tu ne peux pleurer(Even if you can’t cry) |
[03:08.000] | 【Italian】Non riesci a ridere(Even if you can’t laugh) |
[03:09.000] | 【Chinese】即便无法歌唱(Even if you can’t sing) |
[03:11.000] | 【Russian】Хоть твоя жиэнъ пуста(Even if you’ve got noting) |
[03:11.000] | 【Tagalog】Kahit ’di magmahal(Even if you can’t love) |
[03:12.000] | 【Japanese】爱されなくても (Even if you aren’t loved) |
[03:13.000] | 【German】Nein, ich gebe niemals auf!(Even then, I want you to live) |
[03:15.000] | Blessing for your birthday |
[03:18.000] | Blessing for your everyday |
[03:20.000] | 【Russian】Даже если эавтрашний для мира день не наступит(Even if the world is in ruins tomorrow) |
[03:24.000] | Blessings for your birthday |
[03:26.000] | Blessings for your everyday |
[03:29.000] | 【German】Ich geb nie auf und bleib stark, bis zum letzten Moment!(Face forward until the very last second) |
[03:31.000] | 【French】Si tu es vivant(If you're alive) |
[03:35.000] | 【Russian】Вернегея важный человек(That person might turn around) |
[03:36.000] | 【French】Si tu es vivant(If you're alive) |
[03:37.000] | 【Tagalog】Sa lotto malay mo ika’y manalo(you might win the lottery) |
[03:38.000] | 【French】Si tu es vivant(If you're alive) |
[03:39.000] | 【Swedish】Sa att du kan fa b?rja om igen(it might begin again) |
[03:40.000] | 【Spanish】Si tu quieres puedes cambiar(if it’s for the sake of living on , go ahead and) |
[03:42.000] | 【Korean】봉에 맞고(waste) |
[03:43.000] | 【BR-Portuguese】E Atrapalhe(interrupt) |
[03:44.000] | 【English】Confuse and mystify |
[03:44.000] | 【Tagalog】Sige, maglimayon(Disturb) |
[03:45.000] | 【Italian】Vai, ed innamorati(Obsess) |
[03:46.000] | 【Russian】И череэ пару дней(and next week) |
[03:47.000] | 【French】Et le mois prochain(next month) |
[03:48.000] | 【Chinese】来年也(next year) |
[03:49.000] | 【Italian】?yciu te?(next lift) |
[03:49.000] | 【German】Komm wir feiern jeden Tag(let’s celebrate together) |
[03:50.000] | Blessings for your birthday |
[03:53.000] | Blessings for your everyday |
[03:55.000] | 【Tagalog】Kung pagsubok lamang ’to ay ’di na mahalaga(Even if it’s a challenge, it doesn’t matter) |
[03:59.000] | Blessings for your birthday |
[04:02.000] | Blessings for your everyday |
[04:04.000] | 【Japanese】ここに集えた奇迹にありがとう(Thank you for the miracle you managed to gather here) |
[04:08.000] | 【6】Hip hip HOORAY From now on to the future |
[04:12.000] | 【6】Hip hip HOORAY All the best blessings for you |
[04:17.000] | Hip hip HOORAY From now on to the future |
[04:22.000] | Hip hip HOORAY All the best blessings for you |
[04:26.000] | Hip hip HOORAY |
[00:01.000] | French Blessings for your birthday |
[00:04.000] | Chinese Blessings for your everyday |
[00:06.000] | Japanese zuì hòu yī miǎo qián xiàng face forward until the very last second |
[00:19.000] | BRPortuguese Muitos ró tulos vai receber e mesmo se tentar mudar. |
[00:23.000] | O v? lor que vao dar a voc ocupará esse lugar With tags that muliply even if torn off, and the unreasonable worth from the rank attached to you |
[00:29.000] | Italian Nascondi tutto ciò che sai in te, anche quello che non pensi |
[00:32.000] | Mai. Quelle parole un tempo feci mie, e cercai di non lasciarle |
[00:33.000] | più you shouldn' t make assumptions about people with such values. I masked those fluttering words with my hands |
[00:37.000] | English Oh... It' s time to get up |
[00:39.000] | Korean before you turn the light |
[00:40.000] | English Oh... It' s time to get up |
[00:43.000] | Korean brighten your step |
[00:45.000] | Tagalong Kung susubukan mo lang na pagmasdang mabuti hey, try and take a good look over here |
[00:49.000] | Japanese zuì gāo wèi fāng yìng? your greatest ally is reflected back at you, right? |
[00:54.000] | Swedish Det ? r det som visar att livet finns d? r That' s the proof of life |
[00:58.000] | Blessings for your birthday |
[01:00.000] | Blessings for your everyday |
[01:03.000] | Spanish Aunque el mundo se pueda acabar , disfrú alo Even if the word is in ruins tomorrow |
[01:07.000] | Blessings for your birthday |
[01:09.000] | Blessings for your everyday |
[01:11.000] | zhí dào zuì hòu de yī miǎo wǒ yě huì tái tóu xiàng qián kàn Face forward until the very last second |
[01:15.000] | Hip hip HOORAY From now on to the future |
[01:20.000] | Hip hip HOORAY All the best blessings for you |
[01:33.000] | Polish Kiedy r? ce puste masz, nielatwo jest, ? eby zrobi? z tego co? |
[01:38.000] | Nie zobaczysz i nie dotkniesz rzeczy, co na jwa? nie jsze s? It' s not easy to make something from nothing. The important things are the ones you can' t see or touch |
[01:39.000] | German Wir sind unglü cklich und merken nicht dass wir unser Glü ck |
[01:42.000] | nicht seh' n. Drum lebe jeden Tag als w? re er dein Geburtstag |
[01:42.000] | und dein Tod Unhappiness is when you can' t grasp that you' re happy. Live everyday as if it' s your birthday and your last day |
[01:51.000] | Chinese ō... kuài xíng dòng qǐ lái Oh... Stand up take action |
[01:53.000] | Russian Push your way through the mud |
[01:55.000] | Chinese ō... kuài xíng dòng qǐ lái Oh... Stand up take action |
[01:58.000] | Russian ! and the lotus flowers will bloom! |
[01:59.000] | Italian Adesso prova a metter la tua mano sopra la mia hey, try to place your hand on top of mine |
[02:04.000] | Korean you can feel the warmth, right? |
[02:08.000] | BRPortuguese E é a prova que n? o está só that' s the proof of life |
[02:12.000] | Blessings for your birthday |
[02:14.000] | Blessings for your everyday |
[02:17.000] | Swedish? ven om det ? r sv? rt s? spelar det ingen roll Even if it' s a challenge, it doesn' t matter |
[02:21.000] | Blessings for your birthday |
[02:23.000] | Blessings for your everyday |
[02:26.000] | French Laisse moi te remercier pour tre né dans ce monde Thank you for being born into this world |
[02:30.000] | Hip hip HOORAY From now on to the future |
[02:34.000] | Hip hip HOORAY All the best blessings for you |
[02:39.000] | English come now, hurry hurry step right this way |
[02:41.000] | BRPortuguese Como rock nó s cantaremos if you say it in a rock style it' s like this |
[02:44.000] | Spanish Así, así, yeah! Like This Like This Yeah |
[02:46.000] | Polish W acapella stylu za? piewasz tak if you say it in an acapella style it' s like this |
[02:48.000] | French Cvmme ca, cvmme ca, yeah Like This Like This Yeah |
[02:50.000] | Swedish Eller sa h? r, precis som en rappare if you say it in a rap style it' s like this |
[02:53.000] | Korean Like This Like This Yeah |
[02:54.000] | Italian Se lo dirai ballando, diventera if you say it in a dance style it' s like this |
[02:56.000] | Chinese dadadadada |
[02:58.000] | Polish Tak jak trzeba jedz Eat well |
[03:00.000] | BRPortuguese E durma bem sleep well |
[03:01.000] | Swedish Ha en massa kui play well |
[03:02.000] | Korean learn well |
[03:03.000] | English speak proper and well |
[03:04.000] | Spanish Resiste bien fight well |
[03:05.000] | PS Living quite a normal every |
[03:06.000] | French M me quand tu ne peux pleurer Even if you can' t cry |
[03:08.000] | Italian Non riesci a ridere Even if you can' t laugh |
[03:09.000] | Chinese jí biàn wú fǎ gē chàng Even if you can' t sing |
[03:11.000] | Russian Even if you' ve got noting |
[03:11.000] | Tagalog Kahit ' di magmahal Even if you can' t love |
[03:12.000] | Japanese ài Even if you aren' t loved |
[03:13.000] | German Nein, ich gebe niemals auf! Even then, I want you to live |
[03:15.000] | Blessing for your birthday |
[03:18.000] | Blessing for your everyday |
[03:20.000] | Russian Even if the world is in ruins tomorrow |
[03:24.000] | Blessings for your birthday |
[03:26.000] | Blessings for your everyday |
[03:29.000] | German Ich geb nie auf und bleib stark, bis zum letzten Moment! Face forward until the very last second |
[03:31.000] | French Si tu es vivant If you' re alive |
[03:35.000] | Russian That person might turn around |
[03:36.000] | French Si tu es vivant If you' re alive |
[03:37.000] | Tagalog Sa lotto malay mo ika' y manalo you might win the lottery |
[03:38.000] | French Si tu es vivant If you' re alive |
[03:39.000] | Swedish Sa att du kan fa b? rja om igen it might begin again |
[03:40.000] | Spanish Si tu quieres puedes cambiar if it' s for the sake of living on , go ahead and |
[03:42.000] | Korean waste |
[03:43.000] | BRPortuguese E Atrapalhe interrupt |
[03:44.000] | English Confuse and mystify |
[03:44.000] | Tagalog Sige, maglimayon Disturb |
[03:45.000] | Italian Vai, ed innamorati Obsess |
[03:46.000] | Russian and next week |
[03:47.000] | French Et le mois prochain next month |
[03:48.000] | Chinese lái nián yě next year |
[03:49.000] | Italian? yciu te? next lift |
[03:49.000] | German Komm wir feiern jeden Tag let' s celebrate together |
[03:50.000] | Blessings for your birthday |
[03:53.000] | Blessings for your everyday |
[03:55.000] | Tagalog Kung pagsubok lamang ' to ay ' di na mahalaga Even if it' s a challenge, it doesn' t matter |
[03:59.000] | Blessings for your birthday |
[04:02.000] | Blessings for your everyday |
[04:04.000] | Japanese jí qí jī Thank you for the miracle you managed to gather here |
[04:08.000] | 6 Hip hip HOORAY From now on to the future |
[04:12.000] | 6 Hip hip HOORAY All the best blessings for you |
[04:17.000] | Hip hip HOORAY From now on to the future |
[04:22.000] | Hip hip HOORAY All the best blessings for you |
[04:26.000] | Hip hip HOORAY |
[00:01.000] | fǎ guó wèi nǐ de shēng rì ér zhù fú |
[00:04.000] | zhōng guó wèi nǐ de měi yì tiān ér zhù fú |
[00:06.000] | rì běn zhí dào zuì hòu de yī miǎo wǒ yě huì tái tóu xiàng qián kàn |
[00:19.000] | bā xī pú táo yá yǔ nèi xiē jí shǐ bèi jiē xià yě huì wú yuán wú gù zēng jiā de biāo qiān |
[00:23.000] | hái yǒu bèi qiáng jiā de wú lǐ píng jià |
[00:29.000] | yì dà lì qǐng bú yào suí yì dì píng jià yí ge rén |
[00:32.000] | wǒ huì zhē bì nèi xiē lìng nǐ bù ān de yán yǔ |
[00:33.000] | |
[00:37.000] | měi guó yīng yǔ shì shí hòu qǐ chéng le |
[00:39.000] | hán guó zài dēng huǒ xī miè zhī qián |
[00:40.000] | měi guó yīng yǔ shì shí hòu qǐ chéng le |
[00:43.000] | hán guó diǎn liàng nǐ de bù fá |
[00:45.000] | fēi lǜ bīn hēi, kào guò lái kàn kàn zhè lǐ ba |
[00:49.000] | rì běn yìng zhào chū nǐ shēn hòu zuì bàng de tóng bàn, duì ba? |
[00:54.000] | ruì diǎn zhè jiù shì shēng mìng dí zhèng míng |
[00:58.000] | hé wèi nǐ de shēng rì ér zhù fú |
[01:00.000] | hé wèi nǐ de měi yì tiān ér zhù fú |
[01:03.000] | zhì lì xī bān yá yǔ jí shǐ shì jiè jiāng zài míng tiān miè wáng |
[01:07.000] | hé wèi nǐ de shēng rì ér zhù fú |
[01:09.000] | hé wèi nǐ de měi yì tiān ér zhù fú |
[01:11.000] | zhōng guó zhí dào zuì hòu de yī miǎo wǒ yě huì tái tóu xiàng qián kàn |
[01:15.000] | hé huān hū ba, wèi cǐ kè zhí dào yǒng yuǎn |
[01:20.000] | hé huān hū ba, wèi nǐ xiàn shàng zuì měi dí zhù fú |
[01:33.000] | bō lán jí shǐ cóng tóu kāi shǐ bìng fēi yì shì |
[01:38.000] | jí shǐ wú fǎ gǎn zhī hé chù pèng dào zhòng yào de shì wù |
[01:39.000] | dé guó jí shǐ nǐ wú fǎ chá jué zì jǐ de xìng fú yǔ bù xìng |
[01:42.000] | bǎ měi yì tiān dōu dàng zuò shēng rì hé zuì hòu yì tiān dù guò ba |
[01:42.000] | |
[01:51.000] | zhōng guó ō... kuài xíng dòng qǐ lái |
[01:53.000] | é luó sī nǔ lì chuān guò ní zhǎo ba |
[01:55.000] | zhōng guó ō... kuài xíng dòng qǐ lái |
[01:58.000] | é luó sī bái lián jiāng wèi nǐ shèng kāi |
[01:59.000] | yì dà lì lái ba, shì zhe shēn chū nǐ de shǒu |
[02:04.000] | hán guó nǐ néng gǎn shòu dào zhè lǐ de wēn nuǎn, duì ma |
[02:08.000] | bā xī pú táo yá yǔ zhè jiù shì shēng mìng dí zhèng míng |
[02:12.000] | hé wèi nǐ de shēng rì ér zhù fú |
[02:14.000] | hé wèi nǐ de měi yì tiān ér zhù fú |
[02:17.000] | ruì diǎn jí shǐ yǒu zhe jiān nán xiǎn zǔ yě méi yǒu rèn hé guān xì |
[02:21.000] | hé wèi nǐ de shēng rì ér zhù fú |
[02:23.000] | hé wèi nǐ de měi yì tiān ér zhù fú |
[02:26.000] | fǎ guó gǎn xiè nǐ jiù zhè yàng jiàng lín dào shì jiè shang |
[02:30.000] | hé huān hū ba, wèi cǐ kè zhí dào yǒng yuǎn |
[02:34.000] | hé huān hū ba, wèi nǐ xiàn shàng zuì měi dí zhù fú |
[02:39.000] | měi guó yīng yǔ kuài kào guò lái kàn yī kàn ba |
[02:41.000] | bā xī pú táo yá yǔ rú guǒ shì yáo gǔn de huà jiù huì xiàng zhè yàng |
[02:44.000] | zhì lì xī bān yá yǔ zhè yàng, zhè yàng, yeah |
[02:46.000] | bō lán rú guǒ shì wú bàn zòu hé chàng de huà jiù huì xiàng zhè yàng |
[02:48.000] | fǎ guó zhè yàng, zhè yàng, yeah |
[02:50.000] | ruì diǎn rú guǒ shì shuō chàng de huà jiù huì xiàng zhè yàng |
[02:53.000] | hán guó zhè yàng, zhè yàng, yeah |
[02:54.000] | yì dà lì rú guǒ shì wǔ qǔ de huà jiù huì xiàng zhè yàng |
[02:56.000] | zhōng guó dā dā dā dā dā n n |
[02:58.000] | bō lán yú kuài dì chī fàn |
[03:00.000] | bā xī pú táo yá yǔ yú kuài dì xiū xī |
[03:01.000] | ruì diǎn yú kuài dì wán lè |
[03:02.000] | hán guó yú kuài dì xué xí |
[03:03.000] | měi guó yīng yǔ yú kuài dì liáo tiān |
[03:04.000] | zhì lì xī bān yá yǔ yú kuài dì zhēng chǎo |
[03:05.000] | hé guò zhe rú cǐ píng fán de měi yì tiān |
[03:06.000] | fǎ guó jí biàn wú fǎ kū qì |
[03:08.000] | yì dà lì jí biàn wú fǎ huān xiào |
[03:09.000] | zhōng guó jí biàn wú fǎ gē chàng |
[03:11.000] | é luó sī jí biàn yī wú suǒ yǒu |
[03:11.000] | fēi lǜ bīn jí biàn wú fǎ qù ài |
[03:12.000] | rì běn jí biàn wú fǎ bèi ài |
[03:13.000] | dé guó jí biàn rú cǐ, wǒ xiǎng yào nǐ huó xià qù |
[03:15.000] | hé wèi nǐ de shēng rì ér zhù fú |
[03:18.000] | hé wèi nǐ de měi yì tiān ér zhù fú |
[03:20.000] | é luó sī jí shǐ shì jiè jiāng zài míng tiān miè wáng |
[03:24.000] | hé wèi nǐ de shēng rì ér zhù fú |
[03:26.000] | hé wèi nǐ de měi yì tiān ér zhù fú |
[03:29.000] | dé guó zhí dào zuì hòu de yī miǎo wǒ yě huì tái tóu xiàng qián kàn |
[03:31.000] | fǎ guó rú guǒ nǐ hái huó zhe |
[03:35.000] | é luó sī yě xǔ nǐ men huì zài cì xiāng yù |
[03:36.000] | fǎ guó rú guǒ nǐ hái huó zhe |
[03:37.000] | fēi lǜ bīn yě xǔ nǐ néng zhōng dào dà jiǎng |
[03:38.000] | fǎ guó rú guǒ nǐ hái huó zhe |
[03:39.000] | ruì diǎn yě xǔ hái kě yǐ chóng xīn kāi shǐ |
[03:40.000] | zhì lì xī bān yá yǔ rú guǒ jǐn jǐn shì zhēng zhá zhe shēng cún, qián xíng zhe bìng qiě |
[03:42.000] | hán guó làng fèi jī huì |
[03:43.000] | bā xī pú táo yá yǔ bái bái fàng qì |
[03:44.000] | měi guó yīng yǔ mí huò mí wǎng |
[03:44.000] | fēi lǜ bīn bù ān fèn xīn |
[03:45.000] | yì dà lì shēn xiàn kùn rǎo |
[03:46.000] | é luó sī rán hòu xià zhōu yě |
[03:47.000] | fǎ guó xià gè yuè yě |
[03:48.000] | zhōng guó lái nián yě |
[03:49.000] | yì dà lì lái shēng yě |
[03:49.000] | dé guó yì qǐ qìng zhù ba |
[03:50.000] | hé wèi nǐ de shēng rì ér zhù fú |
[03:53.000] | hé wèi nǐ de měi yì tiān ér zhù fú |
[03:55.000] | fēi lǜ bīn jí shǐ yǒu zhe jiān nán xiǎn zǔ yě méi yǒu rèn hé guān xì |
[03:59.000] | hé wèi nǐ de shēng rì ér zhù fú |
[04:02.000] | hé wèi nǐ de měi yì tiān ér zhù fú |
[04:04.000] | rì běn gǎn xiè nǐ men jù jí yú cǐ huì chéng qí jī |
[04:08.000] | hé huān hū ba, wèi cǐ kè zhí dào yǒng yuǎn |
[04:12.000] | hé huān hū ba, wèi nǐ xiàn shàng zuì měi dí zhù fú |
[04:17.000] | hé huān hū ba, wèi cǐ kè zhí dào yǒng yuǎn |
[04:22.000] | hé huān hū ba, wèi nǐ xiàn shàng zuì měi dí zhù fú |
[04:26.000] | hé huān hū ba |
dì yī cì fān yì, zhào zhe yīng wén lái de, gè wèi jiàn xiào le O _ O |