闘え!サラリーマン

歌曲 闘え!サラリーマン
歌手 ケツメイシ
专辑 闘え!サラリーマン

歌词

[00:27.89] 顽张れ オレ!(HEY!)
[00:29.29] 疲れは酒で流し込め(HEY!)
[00:32.09] あえて言おう「会社はオレ达が支えてんだ!」
[00:36.15] We are ジャパニーズサラリーマン
[00:38.99] 顽张れ オレ!(HEY!)
[00:40.03] 不条理笑って饮み込め(HEY!)
[00:42.57] 言ってくれよ「社会はオレ达が回してんだ!」
[00:46.78] We are ジャパニーズサラリーマン
[00:49.32] おしぼり フレフレフレフレフレ!
[00:51.44] ネクタイ 振り回せ!
[00:54.04] 二日酔いに酒やけ!(上等!!)
[00:57.08] 朝日昇るまで
[00:59.58] おしぼり フレフレフレフレフレ!
[01:02.05] ネクタイ 振り回せ!
[01:04.69] 二日酔いに酒やけ!(上等!!)
[01:08.06] 拝むぞ朝焼け
[01:10.98] 顽张んだ あんたがやんなきゃ
[01:13.20] だって日本代表サラリーマンだ
[01:15.89] 「ハイハイハイ」「やりまーす!」
[01:16.99] 「やれまーす!」「喜んで」
[01:18.69] この世界じゃお决まりのファイナルアンサー
[01:21.48] やらねぇお前が言うな「やれ!」
[01:22.93] 嫌われ上司になりたかね
[01:24.24] 报连相ならしっかりと また
[01:25.87] ノルマに合わせるぴったりと
[01:27.18] 何だかんだで出来ちゃって また
[01:29.56] 首を绞めるのは俺のせいだって…
[01:32.29] とっとと会社を飞び出して 外回り 出先
[01:34.89] あの会社の受付嬢はカワイイ
[01:37.55] いい事もなけりゃやってられん だって
[01:40.25] カミさん家では待ってません
[01:42.80] 月1 キャバクラ 膝枕 コレが
[01:45.33] 何より楽しみヒラだしな
[01:47.93] 今日の疲れは酒に流す 日本代表
[01:51.37] サラリーマン达は 明日も闘う
[01:53.87]
[01:58.29] 顽张れ オレ!(HEY!)
[02:00.19] 疲れは酒で流し込め(HEY!)
[02:02.53] あえて言おう「会社はオレ达が支えてんだ!」
[02:06.75] We are ジャパニーズサラリーマン
[02:09.29] 顽张れ オレ!(HEY!)
[02:10.59] 不条理笑って饮み込め(HEY!)
[02:13.15] 言ってくれよ「社会はオレ达が回してんだ!」
[02:17.38] We are ジャパニーズサラリーマン
[02:20.14] 会社の为、汗を垂らして
[02:22.59] 家族の为、靴底を减らして
[02:25.27] 日々、想像以上に过酷な労働も
[02:28.12] 堂々巡りで上がらない给料
[02:30.83] 日に日に下げられる小遣い
[02:33.50] 地道に积み立てた饮み代
[02:36.31] 唯一の娯楽 軽めの一杯
[02:38.82] 终电まで気休めの密会
[02:41.60] ほろ酔い気分で 电车に揺られ
[02:44.64] 意気扬々 御帰宅です
[02:46.86] もう「ダセー」とか「クセー」とか「ウゼー」とか
[02:49.65] 酔っぱらいには通用しません
[02:52.21] 言える訳もなく 言い訳もなく
[02:54.97] これで良い訳もなく
[02:57.49] 明日からまた 社会の为に
[03:00.02] 闘う企业戦士サラリーマン
[03:03.25] 我こそが企业戦士サラリーマン!!
[03:09.87]
[03:13.28] 顽张れ オレ!(HEY!)
[03:14.49] 疲れは酒で流し込め(HEY!)
[03:17.21] あえて言おう「会社はオレ达が支えてんだ!」
[03:21.37] We are ジャパニーズサラリーマン
[03:24.07] 顽张れ オレ!(HEY!)
[03:25.19] 不条理笑って饮み込め(HEY!)
[03:27.83] 言ってくれよ 「社会はオレ达が回してんだ!」
[03:32.00] We are ジャパニーズサラリーマン
[03:34.88] 「家族と仕事 どっちが大事」
[03:37.83] って闘う 家族の为毎日
[03:39.97] 月から金 休日出勤
[03:42.87] 朝から気付けば夜中の12时
[03:45.39] 派阀 転勤 パワハラ リストラ 伪装も我慢
[03:48.77] 何があっても知ってもイエスマン
[03:51.37] 言えるかー! 本当の事
[03:54.09] 仕舞に可爱い同僚 部长と逃避行
[03:56.38] こんな社会に谁がした?
[03:59.31] 悲しいかな少しだけ惯れだした?
[04:01.57] 一度は美人秘书连れて移动
[04:04.07] ヘリでランチフレンチ 时の人
[04:06.71] 24时间闘えません!!
[04:09.13] 歳か疲れかもう朝勃てません!!
[04:11.74] 人生の愚痴 苦みで酒饮め
[04:14.73] 笑えない今日も明日も顽张れ オレ!!!!
[04:18.06]
[04:27.87] 全てを今 放り出して
[04:33.67] キャバクラの姉ちゃんとでも
[04:36.55] 逃避行してみたい
[04:39.35] 顔で笑って 心で泣いて
[04:43.95] 会社の为に めくるめく季节の中で
[04:51.85] 顽张れ オレ!(HEY!)
[04:53.22] 疲れは酒で流し込め(HEY!)
[04:55.90] あえて言おう「会社はオレ达が支えてんだ!」
[05:00.07] We are ジャパニーズサラリーマン
[05:02.79] 顽张れ オレ!(HEY!)
[05:03.85] 不条理笑って饮み込め(HEY!)
[05:06.51] 言ってくれよ「社会はオレ达が回してんだ!」
[05:10.72] We are ジャパニーズサラリーマン
[05:13.41] おしぼり フレフレフレフレフレ!
[05:15.44] ネクタイ 振り回せ!
[05:18.08] 二日酔いに酒やけ!(上等!!)
[05:21.27] 朝日昇るまで
[05:23.59] おしぼり フレフレフレフレフレ!
[05:26.01] ネクタイ 振り回せ!
[05:28.89] 二日酔いに酒やけ!(上等!!)
[05:31.96] 拝むぞ朝焼け

拼音

[00:27.89] wán zhāng ! HEY!
[00:29.29] pí jiǔ liú ru HEY!
[00:32.09] yán huì shè dá zhī!
[00:36.15] We are
[00:38.99] wán zhāng ! HEY!
[00:40.03] bù tiáo lǐ xiào yǐn ru HEY!
[00:42.57] yán shè huì dá huí!
[00:46.78] We are
[00:49.32] !
[00:51.44] zhèn huí!
[00:54.04] èr rì zuì jiǔ! shàng děng!!
[00:57.08] cháo rì shēng
[00:59.58] !
[01:02.05] zhèn huí!
[01:04.69] èr rì zuì jiǔ! shàng děng!!
[01:08.06] bài cháo shāo
[01:10.98] wán zhāng
[01:13.20] rì běn dài biǎo
[01:15.89] !
[01:16.99] ! xǐ
[01:18.69] shì jiè jué
[01:21.48] qián yán!
[01:22.93] xián shàng sī
[01:24.24] bào lián xiāng
[01:25.87]
[01:27.18] hé chū lái
[01:29.56] shǒu jiǎo ǎn
[01:32.29] huì shè fēi chū wài huí chū xiān
[01:34.89] huì shè shòu fù niáng
[01:37.55] shì
[01:40.25] jiā dài
[01:42.80] yuè 1 xī zhěn
[01:45.33] hé lè
[01:47.93] jīn rì pí jiǔ liú rì běn dài biǎo
[01:51.37] dá míng rì dòu
[01:53.87]
[01:58.29] wán zhāng ! HEY!
[02:00.19] pí jiǔ liú ru HEY!
[02:02.53] yán huì shè dá zhī!
[02:06.75] We are
[02:09.29] wán zhāng ! HEY!
[02:10.59] bù tiáo lǐ xiào yǐn ru HEY!
[02:13.15] yán shè huì dá huí!
[02:17.38] We are
[02:20.14] huì shè wèi hàn chuí
[02:22.59] jiā zú wèi xuē dǐ jiǎn
[02:25.27] rì xiǎng xiàng yǐ shàng guò kù láo dòng
[02:28.12] táng xún shàng gěi liào
[02:30.83] rì rì xià xiǎo qiǎn
[02:33.50] dì dào jī lì yǐn dài
[02:36.31] wéi yī yú lè zhì yī bēi
[02:38.82] zhōng diàn qì xiū mì huì
[02:41.60] zuì qì fēn diàn chē yáo
[02:44.64] yì qì yáng yù guī zhái
[02:46.86]
[02:49.65] zuì tōng yòng
[02:52.21] yán yì yán yì
[02:54.97] liáng yì
[02:57.49] míng rì shè huì wèi
[03:00.02] dòu qǐ yè zhàn shì
[03:03.25] wǒ qǐ yè zhàn shì!!
[03:09.87]
[03:13.28] wán zhāng ! HEY!
[03:14.49] pí jiǔ liú ru HEY!
[03:17.21] yán huì shè dá zhī!
[03:21.37] We are
[03:24.07] wán zhāng ! HEY!
[03:25.19] bù tiáo lǐ xiào yǐn ru HEY!
[03:27.83] yán shè huì dá huí!
[03:32.00] We are
[03:34.88] jiā zú shì shì dà shì
[03:37.83] dòu jiā zú wèi měi rì
[03:39.97] yuè jīn xiū rì chū qín
[03:42.87] cháo qì fù yè zhōng 12 shí
[03:45.39] pài fá zhuǎn qín wěi zhuāng wǒ màn
[03:48.77] hé zhī
[03:51.37] yán! běn dāng shì
[03:54.09] shì wǔ kě ài tóng liáo bù zhǎng táo bì xíng
[03:56.38] shè huì shuí?
[03:59.31] bēi shǎo guàn?
[04:01.57] yí dù měi rén mì shū lián yí dòng
[04:04.07] shí rén
[04:06.71] 24 shí jiān dòu!!
[04:09.13] suì pí cháo bó!!
[04:11.74] rén shēng yú chī kǔ jiǔ yǐn
[04:14.73] xiào jīn rì míng rì wán zhāng !!!!
[04:18.06]
[04:27.87] quán jīn fàng chū
[04:33.67]
[04:36.55] táo bì xíng
[04:39.35] yán xiào xīn qì
[04:43.95] huì shè wèi jì jié zhōng
[04:51.85] wán zhāng ! HEY!
[04:53.22] pí jiǔ liú ru HEY!
[04:55.90] yán huì shè dá zhī!
[05:00.07] We are
[05:02.79] wán zhāng ! HEY!
[05:03.85] bù tiáo lǐ xiào yǐn ru HEY!
[05:06.51] yán shè huì dá huí!
[05:10.72] We are
[05:13.41] !
[05:15.44] zhèn huí!
[05:18.08] èr rì zuì jiǔ! shàng děng!!
[05:21.27] cháo rì shēng
[05:23.59] !
[05:26.01] zhèn huí!
[05:28.89] èr rì zuì jiǔ! shàng děng!!
[05:31.96] bài cháo shāo