Attitudes

Attitudes 歌词

歌曲 Attitudes
歌手 monochromia
专辑 monograph
下载 Image LRC TXT
[00:05.74]
[01:18.76] ああ この身体へ映されている
[01:25.45] 在りもしない形
[01:29.72] もう逃げる事もできない
[01:34.92] まわるまわる影
[01:38.38] 偽りの円舞曲(ワルツ)
[01:44.55]
[01:45.05] さぁ踊りましょう(さぁ踊りましょう)
[01:50.85] ウツクシイこの舞台で
[01:56.54] ほら望むまま
[02:02.37] 演じ上げてみせましょう
[02:06.65] 掠れて行く声も
[02:12.03] 傷だらけの足も
[02:17.75] 夜風にさらわれる
[02:21.57] 忘れられた記憶の彼方へ
[02:28.85]
[02:29.22] 白み始めたこの地上(せかい)で
[02:35.70] 誰かを救える程綺麗じゃないの
[02:42.15] ねぇ もしも許されるのなら…
[02:50.82]
[03:32.18] ああ この身体にのしかかるの
[03:38.89] 重く切ない声
[03:43.12] もう止まる事も出来ない
[03:48.35] 巡る巡る罪
[03:51.77] 無責任な輪舞曲(ロンド)
[03:58.04]
[03:58.48] さぁ歌いましょう(さぁ歌いましょう)
[04:04.23] さんざめく想い乗せて
[04:10.00] ほら願うまま(ほら願うまま)
[04:15.77] 染め上げてみせましょう
[04:20.08] 消えた胸の調べ(きず)も流れ落ちる涙も
[04:31.16] 言葉に認(したた)める
[04:34.97] 閉ざされた背表紙の物語(せかい)へ
[04:42.24]
[04:42.71] 数多の声が響く中で
[04:49.16] 自ら保てる程強くないの
[04:55.61] ねぇ どんな「私」を望むの
[05:02.66] 道化じみるこの痛みは
[05:15.83] 偽り続けた末に
[05:23.54] 元の形を忘れていく
[05:36.00]
[06:42.69] 繋がる糸を断つ
[06:46.71] 膝から崩れ落ちる
[07:00.32] さぁ眠りましょう(さぁ眠りましょう)
[07:06.72] 幕の下りた舞台で
[07:17.43]
[00:05.74]
[01:18.76]   shen ti ying
[01:25.45] zai xing
[01:29.72] tao shi
[01:34.92] ying
[01:38.38] wei yuan wu qu
[01:44.55]
[01:45.05] yong yong
[01:50.85] wu tai
[01:56.54] wang
[02:02.37] yan shang
[02:06.65] lue xing sheng
[02:12.03] shang zu
[02:17.75] ye feng
[02:21.57] wang ji yi bi fang
[02:28.85]
[02:29.22] bai shi di shang
[02:35.70] shui jiu cheng qi li
[02:42.15]   xu
[02:50.82]
[03:32.18]   shen ti
[03:38.89] zhong qie sheng
[03:43.12] zhi shi chu lai
[03:48.35] xun xun zui
[03:51.77] wu ze ren lun wu qu
[03:58.04]
[03:58.48] ge ge
[04:04.23] xiang cheng
[04:10.00] yuan yuan
[04:15.77] ran shang
[04:20.08] xiao xiong diao liu luo lei
[04:31.16] yan ye ren
[04:34.97] bi bei biao zhi wu yu
[04:42.24]
[04:42.71] shu duo sheng xiang zhong
[04:49.16] zi bao cheng qiang
[04:55.61]   si wang
[05:02.66] dao hua tong
[05:15.83] wei xu mo
[05:23.54] yuan xing wang
[05:36.00]
[06:42.69] ji mi duan
[06:46.71] xi beng luo
[07:00.32] mian mian
[07:06.72] mu xia wu tai
[07:17.43]
[00:05.74]
[01:18.76]   shēn tǐ yìng
[01:25.45] zài xíng
[01:29.72] táo shì
[01:34.92] yǐng
[01:38.38] wěi yuán wǔ qǔ
[01:44.55]
[01:45.05] yǒng yǒng
[01:50.85] wǔ tái
[01:56.54] wàng
[02:02.37] yǎn shàng
[02:06.65] lüè xíng shēng
[02:12.03] shāng zú
[02:17.75] yè fēng
[02:21.57] wàng jì yì bǐ fāng
[02:28.85]
[02:29.22] bái shǐ dì shàng
[02:35.70] shuí jiù chéng qǐ lì
[02:42.15]   xǔ
[02:50.82]
[03:32.18]   shēn tǐ
[03:38.89] zhòng qiè shēng
[03:43.12] zhǐ shì chū lái
[03:48.35] xún xún zuì
[03:51.77] wú zé rèn lún wǔ qǔ
[03:58.04]
[03:58.48] gē gē
[04:04.23] xiǎng chéng
[04:10.00] yuàn yuàn
[04:15.77] rǎn shàng
[04:20.08] xiāo xiōng diào liú luò lèi
[04:31.16] yán yè rèn
[04:34.97] bì bèi biǎo zhǐ wù yǔ
[04:42.24]
[04:42.71] shù duō shēng xiǎng zhōng
[04:49.16] zì bǎo chéng qiáng
[04:55.61]   sī wàng
[05:02.66] dào huà tòng
[05:15.83] wěi xu mò
[05:23.54] yuán xíng wàng
[05:36.00]
[06:42.69] jì mì duàn
[06:46.71] xī bēng luò
[07:00.32] mián mián
[07:06.72] mù xià wǔ tái
[07:17.43]
[00:05.74]
[01:18.76] 啊 此时此刻 在这身体之上投映出的
[01:25.45] 本不存在的形状
[01:29.72] 已经 无法逃脱
[01:34.92] 回转摇曳的光影
[01:38.38] 就像虚伪的圆舞曲(华尔兹)一般
[01:44.55]
[01:45.05] 来吧 与我共舞 (来吧 一同起舞)
[01:50.85] 在这美轮美奂的舞台之上
[01:56.54] 如你所想的那样
[02:02.37] 缓慢拉开演剧的帷幕吧
[02:06.65] 终有一天 就连逐渐嘶哑的声音
[02:12.03] 和那伤痕累累的双足
[02:17.75] 都会被风裹挟而去
[02:21.57] 带往失落记忆的彼方
[02:28.85]
[02:29.22] 这个世界 正变得如雪一般洁白
[02:35.70] 难道还没有美丽到能够将谁救赎的程度吗
[02:42.15] 呐 如果能被原谅的话...
[02:50.82]
[03:32.18] 啊 经年累月 积压在这副身躯之上的
[03:38.89] 沉痛悲伤的歌声
[03:43.12] 已然 无法阻遏
[03:48.35] 循环往复的罪业
[03:51.77] 就像事不关己的轮舞曲(回旋曲)一般
[03:58.04]
[03:58.48] 来吧 与我齐唱 (来吧 一同歌唱)
[04:04.23] 乘上喧杂不清的思慕
[04:10.00] 如你所愿的那样 (如你所愿的那般)
[04:15.77] 染上独一无二的色彩吧
[04:20.08] 曾几何时 就连消失在内心深处的旋律(伤痛)以及从脸颊上滑落的泪珠
[04:31.16] 都被温柔的话语认同
[04:34.97] 锁进了背表纸的物语(世界)之中
[04:42.24]
[04:42.71] 置身于无数响彻的声音之中
[04:49.16] 我还没有坚强到足以保护自己的程度吗?
[04:55.61] 呐 你希望看到怎样的【我】呢?
[05:02.66] 试着扮成小丑的这份痛楚
[05:15.83] 以及不断作出虚伪之像的结果是
[05:23.54] 日渐忘记了我原本的形状
[05:36.00]
[06:42.69] 剪断交错连结的丝线
[06:46.71] 从双膝之处开始分崩离析
[07:00.32] 深深地睡去吧(宁静地入梦吧)
[07:06.72] 在这落下帷幕的舞台之上
[07:17.43]
Attitudes 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)