[00:04.02] | He who has ears to hear, let him hear |
[00:08.43] | For this is a tale of an ancient kind |
[00:12.74] | In the word there lies existence and the word became flesh |
[00:16.35] | And dwelt among us and we saw its glory |
[00:24.73] | Let him hear it who will |
[00:26.02] | |
[01:52.86] | Every soul heard |
[01:54.79] | Some ran and hid away |
[01:57.00] | Some listened |
[01:58.42] | Some laughed |
[02:00.89] | Most just stood there |
[02:03.62] | Motionless |
[02:05.12] | Silent |
[02:06.07] | And forgetting |
[00:04.02] | (他拥有双耳可以聆听,就让他听着) |
[00:08.43] | (因为这是一个很古老的故事) |
[00:12.74] | (言语之中有着成,所以道成了肉身) |
[00:16.35] | (并在我们之中,我们得以看见其荣耀) |
[00:24.73] | (让愿意的他都来聆听) |
[00:26.02] | |
[01:52.86] | (每个灵魂也都会来听着) |
[01:54.79] | (一些却跑远了并藏匿了起来) |
[01:57.00] | (一些在聆听着) |
[01:58.42] | (一些在欢笑着) |
[02:00.89] | (大多都在那儿站着) |
[02:03.62] | (一动也不动) |
[02:05.12] | (沉默了) |
[02:06.07] | (并在遗忘着) |