歌曲 | The Fever Tree |
歌手 | Rome |
专辑 | A Passage to Rhodesia |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作词 : Jérôme Reuter |
[00:01.000] | 作曲 : Jérôme Reuter |
[00:23.23] | Now the mourners file in |
[00:28.63] | Let the ceremony begin |
[00:33.25] | Unlock the rape gates |
[00:42.16] | To your childhood country |
[00:46.99] | To the slow hand of war |
[00:51.87] | Their wrath has made scavengers of us all |
[00:59.44] | And stripped us of our pride |
[01:04.46] | And honourable fall |
[01:08.90] | Their wrath has reduced us to thieves |
[01:15.58] | Once and for all |
[01:39.98] | Now your clouds are aching |
[01:44.80] | Aching with rain |
[01:49.25] | Your laws are brown with age |
[01:59.31] | And so are they shivering in the wet shade |
[02:05.30] | Of the fever tree all pale |
[02:11.08] | With the waste of it all |
[02:37.46] | We all felt Rhodesia's youth ebbing away |
[02:44.81] | Leopard crawling in the dust and thorn |
[02:51.94] | Leopard crawling in the dust and thorn |
[02:59.12] | Leopard crawling in the dust and thorn |
[03:07.00] | Leopard crawling in the dust and thorn |
[00:00.000] | zuo ci : Je r me Reuter |
[00:01.000] | zuo qu : Je r me Reuter |
[00:23.23] | Now the mourners file in |
[00:28.63] | Let the ceremony begin |
[00:33.25] | Unlock the rape gates |
[00:42.16] | To your childhood country |
[00:46.99] | To the slow hand of war |
[00:51.87] | Their wrath has made scavengers of us all |
[00:59.44] | And stripped us of our pride |
[01:04.46] | And honourable fall |
[01:08.90] | Their wrath has reduced us to thieves |
[01:15.58] | Once and for all |
[01:39.98] | Now your clouds are aching |
[01:44.80] | Aching with rain |
[01:49.25] | Your laws are brown with age |
[01:59.31] | And so are they shivering in the wet shade |
[02:05.30] | Of the fever tree all pale |
[02:11.08] | With the waste of it all |
[02:37.46] | We all felt Rhodesia' s youth ebbing away |
[02:44.81] | Leopard crawling in the dust and thorn |
[02:51.94] | Leopard crawling in the dust and thorn |
[02:59.12] | Leopard crawling in the dust and thorn |
[03:07.00] | Leopard crawling in the dust and thorn |
[00:00.000] | zuò cí : Jé r me Reuter |
[00:01.000] | zuò qǔ : Jé r me Reuter |
[00:23.23] | Now the mourners file in |
[00:28.63] | Let the ceremony begin |
[00:33.25] | Unlock the rape gates |
[00:42.16] | To your childhood country |
[00:46.99] | To the slow hand of war |
[00:51.87] | Their wrath has made scavengers of us all |
[00:59.44] | And stripped us of our pride |
[01:04.46] | And honourable fall |
[01:08.90] | Their wrath has reduced us to thieves |
[01:15.58] | Once and for all |
[01:39.98] | Now your clouds are aching |
[01:44.80] | Aching with rain |
[01:49.25] | Your laws are brown with age |
[01:59.31] | And so are they shivering in the wet shade |
[02:05.30] | Of the fever tree all pale |
[02:11.08] | With the waste of it all |
[02:37.46] | We all felt Rhodesia' s youth ebbing away |
[02:44.81] | Leopard crawling in the dust and thorn |
[02:51.94] | Leopard crawling in the dust and thorn |
[02:59.12] | Leopard crawling in the dust and thorn |
[03:07.00] | Leopard crawling in the dust and thorn |
[00:23.23] | 吊唁者列队前来 |
[00:28.63] | 让这仪式开始 |
[00:33.25] | 开启劫掠之门 |
[00:42.16] | 向你童年时代的国家 |
[00:46.99] | 以及缓缓伸出的战争之手 |
[00:51.87] | 他们的狂怒令我们都沦为食腐者 |
[00:59.44] | 我们被剥夺尊严 |
[01:04.46] | 将堕落当作荣耀 |
[01:08.90] | 他们的狂怒令我们都沦为偷窃者 |
[01:15.58] | 一切无可挽回 |
[01:39.98] | 云朵疼痛不已 |
[01:44.80] | 洒下苦楚的雨 |
[01:49.25] | 你的法律随着时光褪去颜色 |
[01:59.31] | 他们在潮湿的暗处瑟瑟发抖 |
[02:05.30] | 火热的树都黯然失色 |
[02:11.08] | 一切付之东流 |
[02:37.46] | 我们都明白罗得西亚的青春正在消逝 |
[02:44.81] | 猎豹正在尘土与荆棘中艰难爬行 |
[02:51.94] | 猎豹正在尘土与荆棘中艰难爬行 |
[02:59.12] | 猎豹正在尘土与荆棘中艰难爬行 |
[03:07.00] | 猎豹正在尘土与荆棘中艰难爬行 |