[00:00.00] | 作曲:近野淳一 |
[00:00.05] | 作词:近野淳一 |
[00:00.10] | |
[00:02.39] | この夜、彷徨い続け |
[00:07.77] | 君はポケットの中で |
[00:10.81] | いつか素晴らしい映画になるから |
[00:18.24] | いつの日か |
[00:20.21] | |
[00:24.28] | 叶わない想い 悶え |
[00:26.63] | こころない答え 伝え |
[00:29.26] | 非が無いあるで整えてしまう |
[00:34.54] | 再生時間の中? |
[00:37.18] | 貸し出し期限の中? |
[00:39.87] | 巻き戻しのできない最終話? |
[00:44.97] | いつからいつまで本当の笑顔で |
[00:50.35] | いつが作り笑いの始まりですか? |
[00:57.85] | この夜、彷徨い続け |
[01:02.93] | 君はベランダの上で |
[01:06.12] | 星より素晴らしいセリフ並べてた |
[01:13.45] | いつの日か |
[01:15.78] | |
[01:19.64] | 痛みは共にあると |
[01:22.13] | 理解を飲み込むけど |
[01:24.67] | 痛みに理解 消えてなくなる |
[01:29.90] | 君の涙もシナリオに見える |
[01:35.06] | いつからいつまで本当の二人で |
[01:40.50] | いつが僕の一人歩きですか? |
[01:47.93] | この夜、彷徨い続け |
[01:53.02] | 信じてた… |
[01:56.19] | |
[02:28.88] | この夜、彷徨い続け |
[02:34.06] | 君はポケットの中で |
[02:38.01] | いつか素晴らしい映画になるから |
[02:44.36] | いつの日か |
[02:47.92] |
[00:00.00] | zuo qu: jin ye chun yi |
[00:00.05] | zuo ci: jin ye chun yi |
[00:00.10] | |
[00:02.39] | ye pang huang xu |
[00:07.77] | jun zhong |
[00:10.81] | su qing ying hua |
[00:18.24] | ri |
[00:20.21] | |
[00:24.28] | ye xiang men |
[00:26.63] | da chuan |
[00:29.26] | fei wu zheng |
[00:34.54] | zai sheng shi jian zhong? |
[00:37.18] | dai chu qi xian zhong? |
[00:39.87] | juan ti zui zhong hua? |
[00:44.97] | ben dang xiao yan |
[00:50.35] | zuo xiao shi? |
[00:57.85] | ye pang huang xu |
[01:02.93] | jun shang |
[01:06.12] | xing su qing bing |
[01:13.45] | ri |
[01:15.78] | |
[01:19.64] | tong gong |
[01:22.13] | li jie yin ru |
[01:24.67] | tong li jie xiao |
[01:29.90] | jun lei jian |
[01:35.06] | ben dang er ren |
[01:40.50] | pu yi ren bu? |
[01:47.93] | ye pang huang xu |
[01:53.02] | xin |
[01:56.19] | |
[02:28.88] | ye pang huang xu |
[02:34.06] | jun zhong |
[02:38.01] | su qing ying hua |
[02:44.36] | ri |
[02:47.92] |
[00:00.00] | zuò qǔ: jìn yě chún yī |
[00:00.05] | zuò cí: jìn yě chún yī |
[00:00.10] | |
[00:02.39] | yè páng huáng xu |
[00:07.77] | jūn zhōng |
[00:10.81] | sù qíng yìng huà |
[00:18.24] | rì |
[00:20.21] | |
[00:24.28] | yè xiǎng mèn |
[00:26.63] | dá chuán |
[00:29.26] | fēi wú zhěng |
[00:34.54] | zài shēng shí jiān zhōng? |
[00:37.18] | dài chū qī xiàn zhōng? |
[00:39.87] | juàn tì zuì zhōng huà? |
[00:44.97] | běn dāng xiào yán |
[00:50.35] | zuò xiào shǐ? |
[00:57.85] | yè páng huáng xu |
[01:02.93] | jūn shàng |
[01:06.12] | xīng sù qíng bìng |
[01:13.45] | rì |
[01:15.78] | |
[01:19.64] | tòng gòng |
[01:22.13] | lǐ jiě yǐn ru |
[01:24.67] | tòng lǐ jiě xiāo |
[01:29.90] | jūn lèi jiàn |
[01:35.06] | běn dāng èr rén |
[01:40.50] | pú yī rén bù? |
[01:47.93] | yè páng huáng xu |
[01:53.02] | xìn |
[01:56.19] | |
[02:28.88] | yè páng huáng xu |
[02:34.06] | jūn zhōng |
[02:38.01] | sù qíng yìng huà |
[02:44.36] | rì |
[02:47.92] |
[00:02.39] | 在这个夜里彷徨徘徊 |
[00:07.77] | 在你的口袋里 |
[00:10.81] | 无论何时都会变成好看的电影 |
[00:18.24] | 在那某一天里 |
[00:24.28] | 烦闷着无法实现的想法 |
[00:26.63] | 毫无心意的回答 传达 |
[00:29.26] | 妥协于没有错误存在的 |
[00:34.54] | 播放时间之中 |
[00:37.18] | 出借的还在期限里 |
[00:39.87] | 无法倒带回去的最终话 |
[00:44.97] | 无论何时都真心笑着的 |
[00:50.35] | 什么时候开始变成了假笑 |
[00:57.85] | 在这个夜里彷徨徘徊 |
[01:02.93] | 你在阳台之上 |
[01:06.12] | 与比星星还漂亮的台词并肩 |
[01:13.45] | 在那某一天里 |
[01:19.64] | 虽然咽下了 |
[01:22.13] | 疼痛在一起的理解 |
[01:24.67] | 理解了疼痛 消失不见 |
[01:29.90] | 剧本里也看见了你的眼泪 |
[01:35.06] | 无论何时都是真切的两个人 |
[01:40.50] | 什么时候只有我一个人在前行了 |
[01:47.93] | 在这个夜里彷徨徘徊 |
[01:53.02] | 坚信着 |
[02:28.88] | 在这个夜里彷徨徘徊 |
[02:34.06] | 在你的口袋之中 |
[02:38.01] | 无论何时都会变成好看的电影 |
[02:44.36] | 在那某一天 |