| 歌曲 | 君と僕 |
| 歌手 | 福圓美里 |
| 专辑 | 僕は友達が少ないNEXT Vol.6 特典CD |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [ar:志熊理科\福圓美里] | |
| [ti:君と僕] | |
| [00:14.400] | 壊れた玩具を直しては壊して |
| [00:19.150] | 存在の儚さに哭(な)いた |
| [00:25.150] | この見えすぎた両目で幻想を解体(バラ)して |
| [00:30.400] | 醜さに嘆いて吐いた |
| [00:34.900] | 光が怖くて瞳閉ざしてたんだ |
| [00:46.150] | 独りでよかった 君と出逢うまでの僕は |
| [00:51.900] | |
| [00:57.150] | 君と見つめ合い君の名を呼んだ |
| [01:02.400] | あのとき救われていた僕が |
| [01:08.400] | 君の名を呼んで君の手を取ろう |
| [01:13.650] | 二度と離さないようにと |
| [01:19.400] | 君の名を呼んで君の手を取ろう |
| [01:24.900] | もう一度笑い合えるようにと |
| [01:29.900] | 僕の名を呼んで僕の手を取って |
| [01:35.150] | ここで伝えたいんだ |
| [01:39.400] | 初めての友達の君に「ありがとう」 |
| [01:56.400] | 砕け散った絆を拾い集め繋げて |
| [02:02.600] | 歪さに声が震えた |
| [02:07.150] | この知りすぎた世界で温もりを求めて |
| [02:12.900] | 暗がりのなか踏み出した |
| [02:17.400] | 独りきりではもうここにいられないんだ |
| [02:28.400] | 探してたものにやっと気づいたから |
| [02:39.900] | |
| [02:59.900] | だから君と見つめ合い君の名を呼ぼう |
| [03:07.150] | あのとき生まれ変わった僕が |
| [03:12.150] | 君の名を呼んで君の手を取ろう |
| [03:18.650] | 二度と迷わないようにと |
| [03:23.400] | 君の名を呼んで君の手を取ろう |
| [03:28.650] | もう一度歩き出せるようにと |
| [03:34.650] | 僕の名を呼んで僕の手を取って |
| [03:39.900] | 想い伝えたいんだ |
| [03:44.150] | 初めてのこの気持ち、届け「大好き」と |
| [03:56.150] |
| ar: zhi xiong li ke fu yuan mei li | |
| ti: jun pu | |
| [00:14.400] | huai wan ju zhi huai |
| [00:19.150] | cun zai meng ku |
| [00:25.150] | jian liang mu huan xiang jie ti |
| [00:30.400] | chou tan tu |
| [00:34.900] | guang bu tong bi |
| [00:46.150] | du jun chu feng pu |
| [00:51.900] | |
| [00:57.150] | jun jian he jun ming hu |
| [01:02.400] | jiu pu |
| [01:08.400] | jun ming hu jun shou qu |
| [01:13.650] | er du li |
| [01:19.400] | jun ming hu jun shou qu |
| [01:24.900] | yi du xiao he |
| [01:29.900] | pu ming hu pu shou qu |
| [01:35.150] | chuan |
| [01:39.400] | chu you da jun |
| [01:56.400] | sui san ban shi ji ji |
| [02:02.600] | wai sheng zhen |
| [02:07.150] | zhi shi jie wen qiu |
| [02:12.900] | an ta chu |
| [02:17.400] | du |
| [02:28.400] | tan qi |
| [02:39.900] | |
| [02:59.900] | jun jian he jun ming hu |
| [03:07.150] | sheng bian pu |
| [03:12.150] | jun ming hu jun shou qu |
| [03:18.650] | er du mi |
| [03:23.400] | jun ming hu jun shou qu |
| [03:28.650] | yi du bu chu |
| [03:34.650] | pu ming hu pu shou qu |
| [03:39.900] | xiang chuan |
| [03:44.150] | chu qi chi jie da hao |
| [03:56.150] |
| ar: zhì xióng lǐ kē fú yuán měi lǐ | |
| ti: jūn pú | |
| [00:14.400] | huài wán jù zhí huài |
| [00:19.150] | cún zài méng kū |
| [00:25.150] | jiàn liǎng mù huàn xiǎng jiě tǐ |
| [00:30.400] | chǒu tàn tǔ |
| [00:34.900] | guāng bù tóng bì |
| [00:46.150] | dú jūn chū féng pú |
| [00:51.900] | |
| [00:57.150] | jūn jiàn hé jūn míng hū |
| [01:02.400] | jiù pú |
| [01:08.400] | jūn míng hū jūn shǒu qǔ |
| [01:13.650] | èr dù lí |
| [01:19.400] | jūn míng hū jūn shǒu qǔ |
| [01:24.900] | yí dù xiào hé |
| [01:29.900] | pú míng hū pú shǒu qǔ |
| [01:35.150] | chuán |
| [01:39.400] | chū yǒu dá jūn |
| [01:56.400] | suì sàn bàn shí jí jì |
| [02:02.600] | wāi shēng zhèn |
| [02:07.150] | zhī shì jiè wēn qiú |
| [02:12.900] | àn tà chū |
| [02:17.400] | dú |
| [02:28.400] | tàn qì |
| [02:39.900] | |
| [02:59.900] | jūn jiàn hé jūn míng hū |
| [03:07.150] | shēng biàn pú |
| [03:12.150] | jūn míng hū jūn shǒu qǔ |
| [03:18.650] | èr dù mí |
| [03:23.400] | jūn míng hū jūn shǒu qǔ |
| [03:28.650] | yí dù bù chū |
| [03:34.650] | pú míng hū pú shǒu qǔ |
| [03:39.900] | xiǎng chuán |
| [03:44.150] | chū qì chí jiè dà hǎo |
| [03:56.150] |
| [00:14.400] | 已经修好的玩具又坏掉了 |
| [00:19.150] | 对这虚幻的存在感到悲伤 |
| [00:25.150] | 用这看过太多事物的双目把幻想解体 |
| [00:30.400] | 对这丑陋感到悲叹并吐了 |
| [00:34.900] | 因为害怕光芒而闭上了眼 |
| [00:46.150] | 一个人真是太好了 直到与你相遇 |
| [00:57.150] | 与你双目交接我呼唤出了你的名字 |
| [01:02.400] | 那个时候被救的我 |
| [01:08.400] | 呼唤着你的名字抓住你的手 |
| [01:13.650] | 为了再也不会放开 |
| [01:19.400] | 呼唤着你的名字抓住你的手 |
| [01:24.900] | 为了能够再次微笑 |
| [01:29.900] | 呼喊着我的名字抓住我的手 |
| [01:35.150] | 我想在这里告诉你 |
| [01:39.400] | 对我第一个朋友的你说出「谢谢」 |
| [01:56.400] | 收集破碎的羁绊将他们连在一起 |
| [02:02.600] | 扭曲的声音在颤抖 |
| [02:07.150] | 在这知道太多的世界上寻求温暖 |
| [02:12.900] | 在黑暗中踏出第一步 |
| [02:17.400] | 独自一人已经不能继续留在这里 |
| [02:28.400] | 终于注意到自己所寻找的东西 |
| [02:59.900] | 所以与你双目交接我呼唤出了你的名字 |
| [03:07.150] | 那个时候重生的我 |
| [03:12.150] | 呼唤着你的名字抓住你的手 |
| [03:18.650] | 为了不再迷茫 |
| [03:23.400] | 呼唤着你的名字抓住你的手 |
| [03:28.650] | 为了能能够再次向前走 |
| [03:34.650] | 呼喊着我的名字抓住我的手 |
| [03:39.900] | 想传达的思念 |
| [03:44.150] | 第一次的这种心情,向你传递出「最喜欢」 |