[00:00.00] | 作曲 : 秦基博 |
[00:01.00] | 作词 : 秦基博 |
[00:15.220] | どうして君が泣くの まだ僕も泣いていないのに |
[00:26.900] | 自分より 悲しむから つらいのがどっちか わからなくなるよ |
[00:40.610] | ガラクタだったはずの今日が ふたりなら 宝物になる |
[00:56.090] | そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな |
[01:08.100] | いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて |
[01:19.560] | ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 |
[01:32.490] | これからは僕も 届けていきたい ここにある幸せに 気づいたから |
[01:57.020] | 遠くで ともる未来 もしも 僕らが離れても |
[02:08.770] | それぞれ歩いていく その先で また 出会えると信じて |
[02:22.520] | ちぐはぐだったはずの歩幅 ひとつのように 今 重なる |
[02:37.770] | そばにいること なにげないこの瞬間も 忘れはしないよ |
[02:49.770] | 旅立ちの日 手を振る時 笑顔でいられるように |
[03:01.320] | ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 |
[03:14.050] | 返したいけれど 君のことだから もう充分だよって きっと言うかな |
[03:53.880] | そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな |
[04:05.720] | いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて |
[04:17.260] | ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 |
[04:29.790] | これからは僕も 届けていきたい 本当の幸せの意味を見つけたから |
[00:00.00] | zuo qu : qin ji bo |
[00:01.00] | zuo ci : qin ji bo |
[00:15.220] | jun qi pu qi |
[00:26.900] | zi fen bei |
[00:40.610] | jin ri bao wu |
[00:56.090] | jun chu lai pu |
[01:08.100] | jun jun xiao |
[01:19.560] | you wen quan bu |
[01:32.490] | pu jie xing qi |
[01:57.020] | yuan wei lai pu li |
[02:08.770] | bu xian chu hui xin |
[02:22.520] | bu fu jin zhong |
[02:37.770] | shun jian wang |
[02:49.770] | lv li ri shou zhen shi xiao yan |
[03:01.320] | you wen quan bu |
[03:14.050] | fan jun chong fen yan |
[03:53.880] | jun chu lai pu |
[04:05.720] | jun jun xiao |
[04:17.260] | you wen quan bu |
[04:29.790] | pu jie ben dang xing yi wei jian |
[00:00.00] | zuò qǔ : qín jī bó |
[00:01.00] | zuò cí : qín jī bó |
[00:15.220] | jūn qì pú qì |
[00:26.900] | zì fēn bēi |
[00:40.610] | jīn rì bǎo wù |
[00:56.090] | jūn chū lái pú |
[01:08.100] | jūn jūn xiào |
[01:19.560] | yōu wēn quán bù |
[01:32.490] | pú jiè xìng qì |
[01:57.020] | yuǎn wèi lái pú lí |
[02:08.770] | bù xiān chū huì xìn |
[02:22.520] | bù fú jīn zhòng |
[02:37.770] | shùn jiān wàng |
[02:49.770] | lǚ lì rì shǒu zhèn shí xiào yán |
[03:01.320] | yōu wēn quán bù |
[03:14.050] | fǎn jūn chōng fèn yán |
[03:53.880] | jūn chū lái pú |
[04:05.720] | jūn jūn xiào |
[04:17.260] | yōu wēn quán bù |
[04:29.790] | pú jiè běn dāng xìng yì wèi jiàn |
[00:15.220] | 为何你要落泪 明明我都还没有哭泣 |
[00:26.900] | 这样我会比自己还难过 分不清 到底哪边更难受 |
[00:40.610] | 原本一文不值的日子 只因二个人 成了至宝 |
[00:56.090] | 只想留在你的身边 为了你 我能做些什么呢 |
[01:08.100] | 无论何时 我都希望你能 一直笑颜常在 |
[01:19.560] | 犹如向日葵般 那份温暖 全部 |
[01:32.490] | 从今往后 我亦希望能继续传递 只因我察觉到 此时此刻的幸福 |
[01:57.020] | 遥远地 发光的未来 假使 就算我们分离 |
[02:08.770] | 各自远行 亦要坚信 在前方 必能再次相遇 |
[02:22.520] | 原本错落的步伐 亦会合二为一 此刻 相互重叠 |
[02:37.770] | 待在你的身旁 连同这坦然自若的瞬间 绝不忘怀 |
[02:49.770] | 启程之日 挥手之时 只望能笑颜常在 |
[03:01.320] | 犹如向日葵般 那份温暖 全部 |
[03:14.050] | 都渴望归还 只因你 就已足矣 定能如此说道 |
[03:53.880] | 只想留在你的身边 为了你 我能做些什么呢 |
[04:05.720] | 无论何时 我都希望你能 一直笑颜常在 |
[04:17.260] | 犹如向日葵般 直率的 那份温柔 那份温暖 全部 |
[04:29.790] | 从今往后 我亦希望能继续传递只因我已找到 真正的幸福的意义 |