[00:00.000] | 作曲 : otetsu |
[00:00.300] | |
[00:05.100] | |
[00:14.100] | 隔離 音は鳴り止み 沈む 冷たい願い |
[00:24.100] | 外れかけた自身眺めて 怒り 恨み 募らせた |
[00:29.100] | 枯れた芽を摘んで 意識 尖った暝想 事の果て |
[00:34.100] | 言葉探して辿った劣悪の隙間 |
[00:40.100] | 幸せだと思えればどんなに楽だろう |
[00:46.100] | こんなにも近いはずの光さえ遠く |
[00:51.100] | 拾った感情積み上げて |
[00:56.100] | 寂寥と敗北 底なしに沈んで |
[01:01.097] | 孤独と疎外感だけが満ちている |
[01:06.099] | 寂しくて 静かすぎて 受容される全て痛く |
[01:11.099] | 明日を恐れ膝を抱え込んでいる |
[01:17.099] | |
[01:27.099] | もう分かってる 苦しむ意味など無い事は |
[01:32.099] | 誰だって 自分だって 望んでないから |
[01:38.099] | 向き合って見つめ合う鏡の中の顔 |
[01:43.099] | そんな目で見ないでいて ごめんね |
[01:47.986] | 外れかけた自身眺めて 怒り 恨み 募らせた |
[01:53.099] | 枯れた芽を摘んで 意識 尖った暝想 事の果て |
[01:58.000] | 言葉失くして気が付いた 音が止んだ意味に |
[02:04.099] | 元には戻らない 戻る術を知らない |
[02:09.098] | 遠のいた光はもう見えなくなって |
[02:14.098] | 拾った感情積み上げて |
[02:20.756] | 寂寥と敗北 底なしに沈んで |
[02:25.098] | 孤独と疎外感だけが満ちている |
[02:30.098] | 寂しくて 静かすぎて 受容される全て痛く |
[02:36.098] | 明日を恐れ膝を抱え込んでいる |
[02:41.098] | 寂寥と敗北 底なしに沈んで |
[02:46.098] | |
[02:51.098] | 孤独と疎外感だけが満ちている |
[02:56.098] | END |
[00:00.000] | zuo qu : otetsu |
[00:00.300] | |
[00:05.100] | |
[00:14.100] | ge li yin ming zhi shen leng yuan |
[00:24.100] | wai zi shen tiao nu hen mu |
[00:29.100] | ku ya zhai yi shi jian ming xiang shi guo |
[00:34.100] | yan ye tan chan lie e xi jian |
[00:40.100] | xing si le |
[00:46.100] | jin guang yuan |
[00:51.100] | shi gan qing ji shang |
[00:56.100] | ji liao bai bei di shen |
[01:01.097] | gu du shu wai gan man |
[01:06.099] | ji jing shou rong quan tong |
[01:11.099] | ming ri kong xi bao ru |
[01:17.099] | |
[01:27.099] | fen ku yi wei wu shi |
[01:32.099] | shui zi fen wang |
[01:38.099] | xiang he jian he jing zhong yan |
[01:43.099] | mu jian |
[01:47.986] | wai zi shen tiao nu hen mu |
[01:53.099] | ku ya zhai yi shi jian ming xiang shi guo |
[01:58.000] | yan ye shi qi fu yin zhi yi wei |
[02:04.099] | yuan ti ti shu zhi |
[02:09.098] | yuan guang jian |
[02:14.098] | shi gan qing ji shang |
[02:20.756] | ji liao bai bei di shen |
[02:25.098] | gu du shu wai gan man |
[02:30.098] | ji jing shou rong quan tong |
[02:36.098] | ming ri kong xi bao ru |
[02:41.098] | ji liao bai bei di shen |
[02:46.098] | |
[02:51.098] | gu du shu wai gan man |
[02:56.098] | END |
[00:00.000] | zuò qǔ : otetsu |
[00:00.300] | |
[00:05.100] | |
[00:14.100] | gé lí yīn míng zhǐ shěn lěng yuàn |
[00:24.100] | wài zì shēn tiào nù hèn mù |
[00:29.100] | kū yá zhāi yì shí jiān míng xiǎng shì guǒ |
[00:34.100] | yán yè tàn chān liè è xì jiān |
[00:40.100] | xìng sī lè |
[00:46.100] | jìn guāng yuǎn |
[00:51.100] | shí gǎn qíng jī shàng |
[00:56.100] | jì liáo bài běi dǐ shěn |
[01:01.097] | gū dú shū wài gǎn mǎn |
[01:06.099] | jì jìng shòu róng quán tòng |
[01:11.099] | míng rì kǒng xī bào ru |
[01:17.099] | |
[01:27.099] | fēn kǔ yì wèi wú shì |
[01:32.099] | shuí zì fēn wàng |
[01:38.099] | xiàng hé jiàn hé jìng zhōng yán |
[01:43.099] | mù jiàn |
[01:47.986] | wài zì shēn tiào nù hèn mù |
[01:53.099] | kū yá zhāi yì shí jiān míng xiǎng shì guǒ |
[01:58.000] | yán yè shī qì fù yīn zhǐ yì wèi |
[02:04.099] | yuán tì tì shù zhī |
[02:09.098] | yuǎn guāng jiàn |
[02:14.098] | shí gǎn qíng jī shàng |
[02:20.756] | jì liáo bài běi dǐ shěn |
[02:25.098] | gū dú shū wài gǎn mǎn |
[02:30.098] | jì jìng shòu róng quán tòng |
[02:36.098] | míng rì kǒng xī bào ru |
[02:41.098] | jì liáo bài běi dǐ shěn |
[02:46.098] | |
[02:51.098] | gū dú shū wài gǎn mǎn |
[02:56.098] | END |
[00:14.100] | 隔离 声音停止 沉沦 冷淡的愿望 |
[00:24.100] | 望着即将偏离原来的自己 愤怒 仇恨 不断增加 |
[00:29.100] | 摘下枯萎的枝芽 意识到这件事已经到尽头了 |
[00:34.100] | 用语言寻找着追寻着那罪恶的缝隙 |
[00:40.100] | 如果幸福有自己所想的那样该有多轻松啊 |
[00:46.100] | 即便是如此接近那遥远的光芒 |
[00:51.100] | 将拾起的感情堆积起来 |
[00:56.100] | 沉寂与败北 沉入无底深渊 |
[01:01.097] | 有的只是这充满孤独和疏远的感觉 |
[01:06.099] | 寂寞 安静 中所接受这一切的痛苦 |
[01:11.099] | 因为害怕明天的到来而抱着膝盖蜷缩着 |
[01:27.099] | 我已经知道了 痛苦是一件没有意义的事情 |
[01:32.099] | 无论是谁 即使是自己 都不希望这发生在自己身上 |
[01:38.099] | 与镜子中的自己面对面凝视 |
[01:43.099] | 对不起,不要用那样的眼神看我 |
[01:47.986] | 望着即将偏离原来的自己 愤怒 仇恨 不断增加 |
[01:53.099] | 摘下枯萎的枝芽 意识到这件事已经到尽头了 |
[01:58.000] | 失去了言语才注意到,声音停止的意思 |
[02:04.099] | 不能恢复原样 就连恢复的方法也不知道 |
[02:09.098] | 那远方的光芒已经看不见了 |
[02:14.098] | 将拾起的感情堆积起来 |
[02:20.756] | 沉寂与败北 沉入无底深渊 |
[02:25.098] | 有的只是这充满孤独和疏远的感觉 |
[02:30.098] | 寂寞 安静 中所接受这一切的痛苦 |
[02:36.098] | 因为害怕明天的到来而抱着膝盖蜷缩着 |
[02:41.098] | 沉寂与败北 沉入无底深渊 |
[02:51.098] | 有的只是这充满孤独和疏远的感觉 |
[02:56.098] |