[00:00.00] | 作曲 : 伊藤賢. |
[00:01.00] | 作词 : なゆごろう、ナユゴロウ |
[00:24.83] | もう決めたんだ |
[00:28.26] | もしすべて変わるのなら |
[00:34.46] | 早く言わなきゃ |
[00:38.20] | 急ぐ明日は君のもとへと |
[00:44.14] | 夏の日差しが君に重なて輝く |
[00:53.77] | 今すぐに伝えたい |
[00:58.16] | 時が止まるように |
[01:01.34] | 君だけを映して |
[01:04.89] | 少しずつ変わってく |
[01:10.58] | 過去も未来も |
[01:13.08] | 君に見張ってて変わったんだ |
[01:17.85] | この空白に色を付けるように |
[01:25.49] | 君の世界ができて |
[01:30.92] | カラフルになるんだ |
[01:38.90] | 最近までは君何で興味もなくて |
[01:48.51] | それが今ではこんなまっすぐ君を見ている |
[01:58.34] | 大胆に君を見れなくて影を目で追う |
[02:07.58] | 今すぐに伝えたい |
[02:12.27] | 君の声がループして息が止まる |
[02:19.64] | このまま君の世界を独占したくて |
[02:27.07] | だんだん遠くなってく |
[02:32.03] | 僕の声に君は振り向いた |
[02:37.78] | この熱さは夏のせいか |
[02:44.92] | 僕の体温から |
[02:57.86] | 君の優し声を全部全部僕に受けて欲しいよ |
[03:07.51] | 君が僕だけを見てくれた |
[03:12.61] | この瞬間を |
[03:21.95] | だんだん遠くなってた |
[03:26.47] | 君が僕の声で距離を縮めてく |
[03:33.85] | 昨日までの空気が |
[03:39.02] | 姿を変えて |
[03:41.52] | 今君に伝えるよ |
[03:46.32] | 僕の空白に色をつけるように |
[03:53.66] | 君と僕の世界で |
[03:59.08] | カラフルになるんだ |
[00:00.00] | zuo qu : yi teng xian. |
[00:01.00] | zuo ci : |
[00:24.83] | jue |
[00:28.26] | bian |
[00:34.46] | zao yan |
[00:38.20] | ji ming ri jun |
[00:44.14] | xia ri cha jun zhong hui |
[00:53.77] | jin chuan |
[00:58.16] | shi zhi |
[01:01.34] | jun ying |
[01:04.89] | shao bian |
[01:10.58] | guo qu wei lai |
[01:13.08] | jun jian zhang bian |
[01:17.85] | kong bai se fu |
[01:25.49] | jun shi jie |
[01:30.92] | |
[01:38.90] | zui jin jun he xing wei |
[01:48.51] | jin jun jian |
[01:58.34] | da dan jun jian ying mu zhui |
[02:07.58] | jin chuan |
[02:12.27] | jun sheng xi zhi |
[02:19.64] | jun shi jie du zhan |
[02:27.07] | yuan |
[02:32.03] | pu sheng jun zhen xiang |
[02:37.78] | re xia |
[02:44.92] | pu ti wen |
[02:57.86] | jun you sheng quan bu quan bu pu shou yu |
[03:07.51] | jun pu jian |
[03:12.61] | shun jian |
[03:21.95] | yuan |
[03:26.47] | jun pu sheng ju li suo |
[03:33.85] | zuo ri kong qi |
[03:39.02] | zi bian |
[03:41.52] | jin jun chuan |
[03:46.32] | pu kong bai se |
[03:53.66] | jun pu shi jie |
[03:59.08] |
[00:00.00] | zuò qǔ : yī téng xián. |
[00:01.00] | zuò cí : |
[00:24.83] | jué |
[00:28.26] | biàn |
[00:34.46] | zǎo yán |
[00:38.20] | jí míng rì jūn |
[00:44.14] | xià rì chà jūn zhòng huī |
[00:53.77] | jīn chuán |
[00:58.16] | shí zhǐ |
[01:01.34] | jūn yìng |
[01:04.89] | shǎo biàn |
[01:10.58] | guò qù wèi lái |
[01:13.08] | jūn jiàn zhāng biàn |
[01:17.85] | kòng bái sè fù |
[01:25.49] | jūn shì jiè |
[01:30.92] | |
[01:38.90] | zuì jìn jūn hé xìng wèi |
[01:48.51] | jīn jūn jiàn |
[01:58.34] | dà dǎn jūn jiàn yǐng mù zhuī |
[02:07.58] | jīn chuán |
[02:12.27] | jūn shēng xī zhǐ |
[02:19.64] | jūn shì jiè dú zhàn |
[02:27.07] | yuǎn |
[02:32.03] | pú shēng jūn zhèn xiàng |
[02:37.78] | rè xià |
[02:44.92] | pú tǐ wēn |
[02:57.86] | jūn yōu shēng quán bù quán bù pú shòu yù |
[03:07.51] | jūn pú jiàn |
[03:12.61] | shùn jiān |
[03:21.95] | yuǎn |
[03:26.47] | jūn pú shēng jù lí suō |
[03:33.85] | zuó rì kōng qì |
[03:39.02] | zī biàn |
[03:41.52] | jīn jūn chuán |
[03:46.32] | pú kòng bái sè |
[03:53.66] | jūn pú shì jiè |
[03:59.08] |
[00:24.83] | 我暗暗许下誓言 |
[00:28.26] | 如果所有的一切都将变得素未谋面 |
[00:34.46] | 必须要早点坦白 |
[00:38.20] | 明天就想去往你身边 |
[00:44.14] | 夏日的阳光在你身上辉映旖旎 |
[00:53.77] | 现在就想告诉你 |
[00:58.16] | 时间就像停止了一样 |
[01:01.34] | 只是映照着你的脸庞 |
[01:04.89] | 一点一点改变着 |
[01:10.58] | 无论过去还是未来 |
[01:13.08] | 看着你慢慢改变着 |
[01:17.85] | 像是空白被忽然渲染 |
[01:25.49] | 进入了你的世界以后 |
[01:30.92] | 我变得绚烂多彩 |
[01:38.90] | 以前好像对你没有什么兴趣呢 |
[01:48.51] | 如今我是如此勇敢去与你相见 |
[01:58.34] | 大胆地在看不见你的地方追寻着你的身影 |
[02:07.58] | 现在就想告诉你 |
[02:12.27] | 被你的声音环绕我的呼吸就像要停止 |
[02:19.64] | 想以后一直一直占有你的全世界 |
[02:27.07] | 渐渐遥远 |
[02:32.03] | 我的声音让你不住回首 |
[02:37.78] | 难道是因为夏天的炎热 |
[02:44.92] | 我的体温... |
[02:57.86] | 你全部全部的温柔声音我都好想听 |
[03:07.51] | 你想见到的只有我对吧? |
[03:12.61] | 这个瞬间啊 |
[03:21.95] | 渐渐遥远 |
[03:26.47] | 你和我的声音距离在靠近 |
[03:33.85] | 到昨天为止的空气 |
[03:39.02] | 也截然不同了 |
[03:41.52] | 现在就告诉你了哟 |
[03:46.32] | 我的空白色忽然像是被渲染 |
[03:53.66] | 你我的世界 |
[03:59.08] | 都变得绚烂多彩 |