Leap in the Dark

歌曲 Leap in the Dark
歌手 YoungStar
专辑 palette ~人々が爱した幻想郷~

歌词

[00:17.60] 行方示す光が目的地展露出的光芒
[00:20.60] 奈落の底え消える坠向奈落深处消逝了
[00:23.67] 残す軌跡追いかけ在残留的轨迹身后追逐
[00:26.77] 闇をいま切り裂く如今便把黑暗斩出道光
[00:29.75]
[00:30.30] 忘れられた地の果てまでも直到那被遗忘之地的尽头
[00:33.37] 答えをただ搜し求め也都依旧是在寻求着答案
[00:36.87] 辿り着く場所が霞んでも即使到达的曲折之地模糊不清
[00:39.99] 止まることなどない也完全做不到停下脚步
[00:43.14]
[00:43.72] 淀んでゆく变得肮脏混杂
[00:49.22] この心の影を这份心中阴影
[00:55.93] ただ映す様に只是在映照着
[01:02.54] 闇が尽きはしない这片黑暗的尽头仍不存在
[01:09.71]
[01:10.18] この世の果て 何も見えない 誰も知らない在这世间的尽处 什么也无法看见 论谁也无法知晓
[01:16.61] 終りのない 視線の先 どこへと続く仍旧还无法结束 视线前端 通向的又是何处
[01:23.23] 奈落の底 地獄の淵 夢の終りに奈落之底 地狱前渊 幻梦结束之处
[01:29.79] 辿り着いた 闇の先で 何が見つかる经历曲折摸索到达 在那喑暗前处 能看见的又是什么
[01:36.12]
[01:38.21] 恐れを知らぬ様に一副无所谓天地的样子
[01:41.28] ただ虛空を翔け抜ける只顾从虚空之中穿梭过
[01:44.75] 陽も届かぬ狭間で在阳光无法照射的狭间
[01:47.89] 今光求めて现在便探求着这份光芒
[01:51.10]
[01:51.39] 悪夢にも似た深き者に即使被如同噩梦般深邃之人
[01:54.49] 心を抉られようとも所刺痛了心之深处
[01:57.97] きっと答えは掴めるはず也定将答案握在手中
[02:00.93] 振り切って飛びたて挣脱一切飞向高空
[02:04.66]
[02:51.80] 心見透かすように看穿心中所想般
[02:53.99] 影に弄ばれて被影子玩弄而过
[02:57.56] 立ち止まっているなら如果已停下脚步的话
[03:00.67] それは自分自身 这就是自己自身
[03:03.87]
[03:04.27] 焼付く炎が焦がしても即使烙上烙印的火炎焦灼也
[03:07.22] 何度でも立ち上がるから无论几次都会奋起向前
[03:10.77] そのまま消えて往くのならば若能就如此的消逝远去的话
[03:13.97] 笑われてもいいと即使被嘲笑也愿意接受
[03:17.19]
[03:17.66] 行方示す光が目的地映出的光芒
[03:20.55] 闇の奥に輝く在黑暗深处闪闪发光
[03:24.30] 巡る迷い退け无尽轮回的迷茫散去
[03:27.10] 今手を差し伸べる现在就伸出双手
[03:30.63]
[03:30.82] 忘れられた地の果てまでも直到那被遗忘之地的尽头
[03:33.75] 答えをただ搜し求め也都只顾着在寻求着答案
[03:37.23] 辿り着く場所は見えるはず理应能看到的那曲折彼方
[03:40.38] 追いかけ続けてく如今依旧还在继续追逐着
[03:43.98]
[03:44.31] この世の果て 何も見えない 誰も知らない在这世间的尽处 什么也无法看见 论谁也无法知晓
[03:50.52] 終りのない 視線の先 どこへと向がう仍旧还无法结束 视线前端 通向的又是何处
[03:57.17] 奈落の底 地獄の淵 夢の終りに奈落之底 地狱前渊 幻梦结束之处
[04:03.78] 辿り着いた 闇の先で 何が見つける经历曲折摸索到达 在那喑暗前处 能找到的又是何物

拼音

[00:17.60] xíng fāng shì guāng mù dì dì zhǎn lòu chū de guāng máng
[00:20.60] nài luò dǐ xiāo zhuì xiàng nài luò shēn chù xiāo shì le
[00:23.67] cán guǐ jī zhuī zài cán liú de guǐ jī shēn hòu zhuī zhú
[00:26.77] àn qiè liè rú jīn biàn bǎ hēi àn zhǎn chū dào guāng
[00:29.75]
[00:30.30] wàng dì guǒ zhí dào nà bèi yí wàng zhī dì de jìn tóu
[00:33.37] dá sōu qiú yě dōu yī jiù shì zài xún qiú zhe dá àn
[00:36.87] chān zhe chǎng suǒ xiá jí shǐ dào dá de qū zhé zhī dì mó hu bù qīng
[00:39.99] zhǐ yě wán quán zuò bú dào tíng xià jiǎo bù
[00:43.14]
[00:43.72] diàn biàn de āng zāng hùn zá
[00:49.22] xīn yǐng zhè fèn xīn zhōng yīn yǐng
[00:55.93] yìng yàng zhǐ shì zài yìng zhào zhe
[01:02.54] àn jǐn zhè piàn hēi àn de jìn tóu réng bù cún zài
[01:09.71]
[01:10.18] shì guǒ  hé jiàn  shuí zhī zài zhè shì jiān de jǐn chù shén me yě wú fǎ kàn jiàn lùn shuí yě wú fǎ zhī xiǎo
[01:16.61] zhōng  shì xiàn xiān  xu réng jiù hái wú fǎ jié shù shì xiàn qián duān tōng xiàng de yòu shì hé chǔ
[01:23.23] nài luò dǐ  dì yù yuān  mèng zhōng nài luò zhī dǐ dì yù qián yuān huàn mèng jié shù zhī chù
[01:29.79] chān zhe  àn xiān  hé jiàn jīng lì qū zhé mō suǒ dào dá zài nà yīn àn qián chù néng kàn jiàn de yòu shì shén me
[01:36.12]
[01:38.21] kǒng zhī yàng yī fù wú suǒ wèi tiān dì de yàng zi
[01:41.28] xū kōng xiáng bá zhǐ gù cóng xū kōng zhī zhōng chuān suō guò
[01:44.75] yáng jiè xiá jiān zài yáng guāng wú fǎ zhào shè dì xiá jiān
[01:47.89] jīn guāng qiú xiàn zài biàn tàn qiú zhe zhè fèn guāng máng
[01:51.10]
[01:51.39] è mèng shì shēn zhě jí shǐ bèi rú tóng è mèng bān shēn suì zhī rén
[01:54.49] xīn jué suǒ cì tòng le xīn zhī shēn chù
[01:57.97] dá guāi yě dìng jiāng dá àn wò zài shǒu zhōng
[02:00.93] zhèn qiè fēi zhèng tuō yī qiè fēi xiàng gāo kōng
[02:04.66]
[02:51.80] xīn jiàn tòu kàn chuān xīn zhōng suǒ xiǎng bān
[02:53.99] yǐng nòng bèi yǐng zi wán nòng ér guò
[02:57.56] lì zhǐ rú guǒ yǐ tíng xià jiǎo bù de huà
[03:00.67] zì fēn zì shēn zhè jiù shì zì jǐ zì shēn
[03:03.87]
[03:04.27] shāo fù yán jiāo jí shǐ lào shàng lào yìn de huǒ yán jiāo zhuó yě
[03:07.22] hé dù lì shàng wú lùn jǐ cì dōu huì fèn qǐ xiàng qián
[03:10.77] xiāo wǎng ruò néng jiù rú cǐ de xiāo shì yuǎn qù de huà
[03:13.97] xiào jí shǐ bèi cháo xiào yě yuàn yì jiē shòu
[03:17.19]
[03:17.66] xíng fāng shì guāng mù dì dì yìng chū de guāng máng
[03:20.55] àn ào huī zài hēi àn shēn chù shǎn shǎn fā guāng
[03:24.30] xún mí tuì wú jìn lún huí de mí máng sàn qù
[03:27.10] jīn shǒu chà shēn xiàn zài jiù shēn chū shuāng shǒu
[03:30.63]
[03:30.82] wàng dì guǒ zhí dào nà bèi yí wàng zhī dì de jìn tóu
[03:33.75] dá sōu qiú yě dōu zhǐ gù zhe zài xún qiú zhe dá àn
[03:37.23] chān zhe chǎng suǒ jiàn lǐ yīng néng kàn dào de nǎ qū zhé bǐ fāng
[03:40.38] zhuī xu rú jīn yī jiù hái zài jì xù zhuī zhú zhe
[03:43.98]
[03:44.31] shì guǒ  hé jiàn  shuí zhī zài zhè shì jiān de jǐn chù shén me yě wú fǎ kàn jiàn lùn shuí yě wú fǎ zhī xiǎo
[03:50.52] zhōng  shì xiàn xiān  xiàng réng jiù hái wú fǎ jié shù shì xiàn qián duān tōng xiàng de yòu shì hé chǔ
[03:57.17] nài luò dǐ  dì yù yuān  mèng zhōng nài luò zhī dǐ dì yù qián yuān huàn mèng jié shù zhī chù
[04:03.78] chān zhe  àn xiān  hé jiàn jīng lì qū zhé mō suǒ dào dá zài nà yīn àn qián chù néng zhǎo dào de yòu shì hé wù