歌曲 | 一期一会 |
歌手 | 回路 |
专辑 | Will the living corpse have dream of tomorrow? |
[ti:一期一会] | |
[ar:回路] | |
[al:Will the living corpse have dream of tomorrow?] | |
[00:01.93][00:44.68][01:29.79][02:12.54][03:17.09][05:03.00] | |
[00:22.17][01:05.08] | 聞こえてくるのは |
[00:24.97] | 遠い遠い昔話 |
[00:27.60] | 忘れてしまっていた |
[00:30.23] | 隠されてしまっていた |
[00:32.74] | 気に入らないんだと |
[00:35.52] | 月の裏へと投げ捨てた |
[00:38.22] | 小さくて丸い |
[00:40.90] | ただそれだけの話 |
[01:07.59] | 古い古い |
[01:10.20] | かつてはあっただろう |
[01:12.90] | 優しい日々もそこに |
[01:15.52] | 狂っていたのは |
[01:18.23] | 私かはたまた貴方か |
[01:20.83] | どちらでもいいでしょう |
[01:23.51] | 救われてしまうなら |
[01:47.74] | 心の臟が |
[01:52.92] | 僅か音を立てる |
[01:58.67] | 「意味はあるの」 |
[02:03.96] | わからないまま消した |
[02:52.05] | 一秒後には死んでて |
[02:54.49] | 三秒後には腐敗してて |
[02:57.25] | 六秒後には生き返って |
[02:59.91] | 十秒後にはまた死んでて |
[03:02.56] | 四十秒後には叫んでて |
[03:05.14] | 二分かかって理解して |
[03:07.85] | 三分間だけ後悔して |
[03:10.54][04:17.31] | 来世、また会おうだなんて |
[03:34.78] | そんなこと言って |
[03:39.59][03:50.35] | わかっているんでしょう |
[03:44.67] | 明日の夢さえ |
[03:55.88] | 一期一会また出会って |
[03:58.56] | 三者三樣それを認め |
[04:01.27] | 六道輪廻巡り巡って |
[04:03.92] | 十月十日生まれる命 |
[04:06.54] | 四面楚歌でも駆け抜けて |
[04:09.17] | 二者択一を迫って |
[04:11.84] | 三千世界を旅してく |
[04:33.26] | 今世、また会えるだなんで |
[04:38.77] | 伝えてゆくのは |
[04:40.88] | 今の私たち |
[04:43.69] | 忘れずに遠く |
[04:46.20] | 隠さずに近く |
[04:48.90] | きっとこの先 |
[04:51.70] | 好きになってゆける |
[04:54.49] | この罪も罰も |
[04:56.89] | 古い御伽噺のように |
ti: yī qī yī huì | |
ar: huí lù | |
al: Will the living corpse have dream of tomorrow? | |
[00:01.93][00:44.68][01:29.79][02:12.54][03:17.09][05:03.00] | |
[00:22.17][01:05.08] | wén |
[00:24.97] | yuǎn yuǎn xī huà |
[00:27.60] | wàng |
[00:30.23] | yǐn |
[00:32.74] | qì rù |
[00:35.52] | yuè lǐ tóu shě |
[00:38.22] | xiǎo wán |
[00:40.90] | huà |
[01:07.59] | gǔ gǔ |
[01:10.20] | |
[01:12.90] | yōu rì |
[01:15.52] | kuáng |
[01:18.23] | sī guì fāng |
[01:20.83] | |
[01:23.51] | jiù |
[01:47.74] | xīn zàng |
[01:52.92] | jǐn yīn lì |
[01:58.67] | yì wèi |
[02:03.96] | xiāo |
[02:52.05] | yī miǎo hòu sǐ |
[02:54.49] | sān miǎo hòu fǔ bài |
[02:57.25] | liù miǎo hòu shēng fǎn |
[02:59.91] | shí miǎo hòu sǐ |
[03:02.56] | sì shí miǎo hòu jiào |
[03:05.14] | èr fēn lǐ jiě |
[03:07.85] | sān fēn jiān hòu huǐ |
[03:10.54][04:17.31] | lái shì huì |
[03:34.78] | yán |
[03:39.59][03:50.35] | |
[03:44.67] | míng rì mèng |
[03:55.88] | yī qī yī huì chū huì |
[03:58.56] | sān zhě sān yàng rèn |
[04:01.27] | liù dào lún huí xún xún |
[04:03.92] | shí yuè shí rì shēng mìng |
[04:06.54] | sì miàn chǔ gē qū bá |
[04:09.17] | èr zhě zé yī pò |
[04:11.84] | sān qiān shì jiè lǚ |
[04:33.26] | jīn shì huì |
[04:38.77] | chuán |
[04:40.88] | jīn sī |
[04:43.69] | wàng yuǎn |
[04:46.20] | yǐn jìn |
[04:48.90] | xiān |
[04:51.70] | hǎo |
[04:54.49] | zuì fá |
[04:56.89] | gǔ yù jiā xin |
ti: yī qī yī huì | |
ar: huí lù | |
al: Will the living corpse have dream of tomorrow? | |
[00:01.93][00:44.68][01:29.79][02:12.54][03:17.09][05:03.00] | |
[00:22.17][01:05.08] | ěr biān chuán lái |
[00:24.97] | yáo yuǎn de wǎng shì |
[00:27.60] | yǐ wàng què de |
[00:30.23] | yǐ bèi yǐn cáng de |
[00:32.74] | yīn wèi lìng rén bù kuài |
[00:35.52] | jiù jiāng qí pāo qì dào yuè liàng zhī hòu |
[00:38.22] | xiǎo xiǎo de yuán yuán de |
[00:40.90] | jǐn jǐn shì zhè yàng de shì |
[01:07.59] | yù jiā xin gǔ lǎo de shén huà |
[01:10.20] | céng jīng yǒu guò ba |
[01:12.90] | zài nà li de wēn róu de měi yì tiān |
[01:15.52] | biàn de fēng kuáng de |
[01:18.23] | shì wǒ huò shì nǐ |
[01:20.83] | shì shuí dōu kě yǐ ba |
[01:23.51] | rú guǒ kě yǐ bèi zhěng jiù de huà |
[01:47.74] | xīn zàng |
[01:52.92] | fā chū wēi ruò shēng xiǎng |
[01:58.67] | yǒu yì yì ma |
[02:03.96] | hái wèi liǎo rán jiù zhè yàng xiāo shì |
[02:52.05] | yī miǎo zhī hòu xiàn rù sǐ wáng |
[02:54.49] | sān miǎo zhī hòu kāi shǐ fǔ bài |
[02:57.25] | liù miǎo zhī hòu jiàn jiàn sū xǐng |
[02:59.91] | shí miǎo zhī hòu zài cì sǐ wáng |
[03:02.56] | sì shí miǎo hòu yòng lì hū hǎn |
[03:05.14] | xū yào èr fēn zhōng lái lǐ jiě |
[03:07.85] | què zhǐ shèng sān fēn zhōng lái hòu huǐ |
[03:10.54][04:17.31] | lái shì hái huì zài jiàn shén me de |
[03:34.78] | shuō zhe nà yàng de shì |
[03:39.59][03:50.35] | qí shí yǐ jīng liǎo rán yú xīn le ba |
[03:44.67] | jiù lián míng tiān de mèng xiǎng dōu |
[03:55.88] | yī shēng yī huì zài cì xiāng yù |
[03:58.56] | sān zhě sān yàng jiāng qí rèn tóng |
[04:01.27] | liù dào lún huí xún huán wǎng fù |
[04:03.92] | shí yuè shí rì dàn shēng zhī mìng |
[04:06.54] | sì miàn chǔ gē bù néng zǔ wǒ |
[04:09.17] | èr zhě zé yī pò zài méi jié |
[04:11.84] | zài jiāng sān qiān shì jiè yóu biàn |
[04:33.26] | jīn shēng yě huì zài jiàn shén me de |
[04:38.77] | chuán dá chū qù de shì |
[04:40.88] | rú jīn de wǒ men |
[04:43.69] | zhí dào bú huì wàng jì de chéng dù |
[04:46.20] | zhí dào bù bèi yǐn cáng de chéng dù |
[04:48.90] | jīn hòu yí dìng |
[04:51.70] | yě huì kāi shǐ xǐ huān |
[04:54.49] | zhèi xiē zuì niè yǔ chéng fá |
[04:56.89] | rú tóng gǔ lǎo shén huà |