六道轮廻

六道轮廻 歌词

歌曲 六道轮廻
歌手 回路
专辑 Will the living corpse have dream of tomorrow?
下载 Image LRC TXT
[ti:六道轮廻]
[ar:回路]
[al:Will the living corpse have dream of tomorrow?]
[offset:0]
[00:02.62] 懐かしいような
[00:10.31] 月と君の声
[00:17.05] 霞む 梦の 中で 见てる 背中を
[00:58.60] 过去の物语の住人だった君と
[01:11.87] 过去の物语の语り部になった私
[01:24.85] 今记忆の欠片を繋ぎ合わせる
[01:33.51] ように结ばれる绊
[01:38.46] 哂えるほどに 叫んだら
[01:42.34] 谁か一人は振り向いてくれてた
[01:46.26] そんな优しさも いつか消えてしまうの
[01:53.25] 君が泣いてたら 私も隣で泣いてあげるから
[02:00.10] 消えるその时までは一绪にいるよ
[02:08.91]
[02:34.36] 気づいたら 立っていた 赤い月の下に
[02:48.01] 何処か心地よくて なんだか切なくて
[03:01.01] そんな私は 歩く 知らない场所を
[03:09.51] 一人になった君は?
[03:14.58] 哂えるほどに 叫んでも
[03:18.35] 今夜は谁も気づいてはくれない
[03:22.26] どうか数えてよ この声は届くの?
[03:29.15] 君が笑ったら 私も隣で笑っていられる
[03:36.06] 気づいたいたんだ元には戻れない
[03:43.70] 终わらない日々が 空を覆い尽くすから
[03:55.85] いつまでも変わらないと 信じでいたのに
[04:05.58] 歪んでいく
[04:09.56] 君に名前を 呼ばれてた
[04:13.18] そんな梦を见てるだけで幸せ
[04:17.20] どうか终わらないで なんて嘘
[04:23.08] 私は語る いつまでも
[04:26.95] 気付かれない様な優しい記録を
[04:30.76] やっとわかったよ もう声は届かない
[04:37.77] 君の温もりを 覚えて私は隣で眠るよ
[04:44.64] いつかこの夢を歷史に刻むよ
ti: liu dao lun hui
ar: hui lu
al: Will the living corpse have dream of tomorrow?
offset: 0
[00:02.62] huai
[00:10.31] yue jun sheng
[00:17.05] xia  meng  zhong  jian  bei zhong
[00:58.60] guo qu wu yu zhu ren jun
[01:11.87] guo qu wu yu yu bu si
[01:24.85] jin ji yi qian pian ji he
[01:33.51] jie ban
[01:38.46] shen  jiao
[01:42.34] shui yi ren zhen xiang
[01:46.26] you  xiao
[01:53.25] jun qi  si lin qi
[02:00.10] xiao shi yi xu
[02:08.91]
[02:34.36] qi  li  chi yue xia
[02:48.01] he chu xin di  qie
[03:01.01] si  bu  zhi chang suo
[03:09.51] yi ren jun?
[03:14.58] shen  jiao
[03:18.35] jin ye shui qi
[03:22.26] shu  sheng jie?
[03:29.15] jun xiao  si lin xiao
[03:36.06] qi yuan ti
[03:43.70] zhong ri  kong fu jin
[03:55.85] bian  xin
[04:05.58] wai
[04:09.56] jun ming qian  hu
[04:13.18] meng jian xing
[04:17.20] zhong  xu
[04:23.08] si yu 
[04:26.95] qi fu yang you ji lu
[04:30.76]   sheng jie
[04:37.77] jun wen  jue si lin mian
[04:44.64] meng li shi ke
ti: liù dào lún huí
ar: huí lù
al: Will the living corpse have dream of tomorrow?
offset: 0
[00:02.62] huái
[00:10.31] yuè jūn shēng
[00:17.05] xiá  mèng  zhōng  jiàn  bèi zhōng
[00:58.60] guò qù wù yǔ zhù rén jūn
[01:11.87] guò qù wù yǔ yǔ bù sī
[01:24.85] jīn jì yì qiàn piàn jì hé
[01:33.51] jié bàn
[01:38.46] shěn  jiào
[01:42.34] shuí yī rén zhèn xiàng
[01:46.26] yōu  xiāo
[01:53.25] jūn qì  sī lín qì
[02:00.10] xiāo shí yī xù
[02:08.91]
[02:34.36] qì  lì  chì yuè xià
[02:48.01] hé chǔ xīn dì  qiè
[03:01.01] sī  bù  zhī chǎng suǒ
[03:09.51] yī rén jūn?
[03:14.58] shěn  jiào
[03:18.35] jīn yè shuí qì
[03:22.26] shù  shēng jiè?
[03:29.15] jūn xiào  sī lín xiào
[03:36.06] qì yuán tì
[03:43.70] zhōng rì  kōng fù jǐn
[03:55.85] biàn  xìn
[04:05.58] wāi
[04:09.56] jūn míng qián  hū
[04:13.18] mèng jiàn xìng
[04:17.20] zhōng  xū
[04:23.08] sī yǔ 
[04:26.95] qì fù yàng yōu jì lù
[04:30.76]   shēng jiè
[04:37.77] jūn wēn  jué sī lín mián
[04:44.64] mèng lì shǐ kè
[00:02.62] 令人无比怀念的
[00:10.31] 月与你的声音
[00:17.05] 朦胧的 梦之中 望见了 那背影
[00:58.60] 住在过去故事里的你和
[01:11.87] 作为过去故事的叙述者的我
[01:24.85] 现在将记忆的碎片连接拼凑
[01:33.51] 形成紧密相连的羁绊
[01:38.46] 用惹人发笑的程度叫喊出声的话
[01:42.34] 总有一人会回首的吧
[01:46.26] 那份温柔也 总有一天会消失
[01:53.25] 如果你哭泣的话 我也会陪在你身旁哭泣
[02:00.10] 在消逝之前一直在一起吧
[02:34.36] 回过神来 就已经站在那赤红月下
[02:48.01] 不知为何心情舒畅 却又莫名感到悲伤
[03:01.01] 这样的我 漫步于 不知名的地方
[03:09.51] 变成一个人的你呢?
[03:14.58] 即使用惹人发笑的程度叫喊出声
[03:18.35] 今夜也无人会回应
[03:22.26] 请在心中细数吧 这个祈求能传达到吗?
[03:29.15] 如果你欢笑的话 我也会陪在你身旁欢笑
[03:36.06] 等注意到的时候 已经回不到曾经了
[03:43.70] 天空被永无止境的一天天遮蔽
[03:55.85] 明明一直从未改变的相信着你
[04:05.58] 却在逐渐扭曲
[04:09.56] 只是梦见被你呼唤名字
[04:13.18] 就已经满怀幸福
[04:17.20] 请不要结束什么的 只是骗你的
[04:23.08] 无论何时 我都会讲述下去
[04:26.95] 那不被任何人注意到的温柔的记录
[04:30.76] 我终于明白了 虽然声音已经传递不到
[04:37.77] 因为记得你的温暖 我才能在一旁入眠
[04:44.64] 终将会把这个梦铭刻于历史之中
六道轮廻 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)