| [00:21.19] |
僕の右手と 君の左手は |
| [00:26.37] |
かつて同じ 心に繋がっていて |
| [00:31.83] |
僕の右眼と 君の左眼は |
| [00:37.11] |
いつも同じ 景色を見つめていた |
| [00:42.49] |
君の感情が 傷つくたびに |
| [00:45.15] |
僕の心臓が 疼きだして |
| [00:47.70] |
嫌気がさした 僕らはそっと |
| [00:50.43] |
離れ離れに なってたんだ |
| [00:53.17] |
君が 泣いたって |
| [00:55.32] |
僕は痛くも 痒くもないし |
| [00:58.57] |
ましてや 君の声は |
| [01:01.17] |
僕には、もう 届かないんだ |
| [01:03.83] |
「それで いいんだ」って |
| [01:05.93] |
僕は自分に 言い聞かせるけど |
| [01:09.18] |
なぜだろう? 僕の心は |
| [01:13.17] |
前より 痛むんだ |
| [01:25.25] |
僕の右手と 君の左手は |
| [01:30.36] |
今は知らない 心に繋がっていて |
| [01:35.70] |
僕の右眼と 君の左眼は |
| [01:40.93] |
何処か知らない 景色を見つめている |
| [02:07.88] |
切り取られた 心臓が |
| [02:10.60] |
君と僕の 全身に |
| [02:13.08] |
愛情を 注ぎ込んで |
| [02:15.88] |
そうやって 生きてきたんだ |
| [02:18.47] |
崩れ落ちた 細胞が |
| [02:20.97] |
「愛されたい」 と、叫んだって |
| [02:23.67] |
もう二度と 僕の声は |
| [02:26.50] |
君には、そう 届かないんだ |
| [02:30.08] |
僕が 死んだって |
| [02:32.27] |
君は痛くも 痒くもないし |
| [02:35.49] |
ましてや 僕の声は |
| [02:38.07] |
君には、もう 届かないんだ |
| [02:40.78] |
「それで いいんだ」って |
| [02:42.91] |
僕は自分に 言い聞かせるけど |
| [02:46.06] |
なぜだろう? 僕の右眼から |
| [02:50.22] |
涙が零れ 落ちた |
| [00:21.19] |
pu you shou jun zuo shou |
| [00:26.37] |
tong xin ji |
| [00:31.83] |
pu you yan jun zuo yan |
| [00:37.11] |
tong jing se jian |
| [00:42.49] |
jun gan qing shang |
| [00:45.15] |
pu xin zang teng |
| [00:47.70] |
xian qi pu |
| [00:50.43] |
li li |
| [00:53.17] |
jun qi |
| [00:55.32] |
pu tong yang |
| [00:58.57] |
jun sheng |
| [01:01.17] |
pu jie |
| [01:03.83] |
|
| [01:05.93] |
pu zi fen yan wen |
| [01:09.18] |
? pu xin |
| [01:13.17] |
qian tong |
| [01:25.25] |
pu you shou jun zuo shou |
| [01:30.36] |
jin zhi xin ji |
| [01:35.70] |
pu you yan jun zuo yan |
| [01:40.93] |
he chu zhi jing se jian |
| [02:07.88] |
qie qu xin zang |
| [02:10.60] |
jun pu quan shen |
| [02:13.08] |
ai qing zhu ru |
| [02:15.88] |
sheng |
| [02:18.47] |
beng luo xi bao |
| [02:20.97] |
ai jiao |
| [02:23.67] |
er du pu sheng |
| [02:26.50] |
jun jie |
| [02:30.08] |
pu si |
| [02:32.27] |
jun tong yang |
| [02:35.49] |
pu sheng |
| [02:38.07] |
jun jie |
| [02:40.78] |
|
| [02:42.91] |
pu zi fen yan wen |
| [02:46.06] |
? pu you yan |
| [02:50.22] |
lei ling luo |
| [00:21.19] |
pú yòu shǒu jūn zuǒ shǒu |
| [00:26.37] |
tóng xīn jì |
| [00:31.83] |
pú yòu yǎn jūn zuǒ yǎn |
| [00:37.11] |
tóng jǐng sè jiàn |
| [00:42.49] |
jūn gǎn qíng shāng |
| [00:45.15] |
pú xīn zàng téng |
| [00:47.70] |
xián qì pú |
| [00:50.43] |
lí lí |
| [00:53.17] |
jūn qì |
| [00:55.32] |
pú tòng yǎng |
| [00:58.57] |
jūn shēng |
| [01:01.17] |
pú jiè |
| [01:03.83] |
|
| [01:05.93] |
pú zì fēn yán wén |
| [01:09.18] |
? pú xīn |
| [01:13.17] |
qián tòng |
| [01:25.25] |
pú yòu shǒu jūn zuǒ shǒu |
| [01:30.36] |
jīn zhī xīn jì |
| [01:35.70] |
pú yòu yǎn jūn zuǒ yǎn |
| [01:40.93] |
hé chǔ zhī jǐng sè jiàn |
| [02:07.88] |
qiè qǔ xīn zàng |
| [02:10.60] |
jūn pú quán shēn |
| [02:13.08] |
ài qíng zhù ru |
| [02:15.88] |
shēng |
| [02:18.47] |
bēng luò xì bāo |
| [02:20.97] |
ài jiào |
| [02:23.67] |
èr dù pú shēng |
| [02:26.50] |
jūn jiè |
| [02:30.08] |
pú sǐ |
| [02:32.27] |
jūn tòng yǎng |
| [02:35.49] |
pú shēng |
| [02:38.07] |
jūn jiè |
| [02:40.78] |
|
| [02:42.91] |
pú zì fēn yán wén |
| [02:46.06] |
? pú yòu yǎn |
| [02:50.22] |
lèi líng luò |
| [00:21.19] |
我的右手和你的左手 |
| [00:26.37] |
曾经相繫著同一颗心 |
| [00:31.83] |
我的右眼与你的左眼 |
| [00:37.11] |
总是望著同一片景色 |
| [00:42.49] |
你的感情受到伤害之时 |
| [00:45.15] |
我的心脏也会感受到疼痛 |
| [00:47.70] |
开始厌倦后 我俩悄悄地 |
| [00:50.43] |
逐渐疏远了对方 |
| [00:53.17] |
即便你在落泪 |
| [00:55.32] |
我连疼痛甚至发痒都不再有了 |
| [00:58.57] |
况且你的声音 |
| [01:01.17] |
再也无法传达给我了 |
| [01:03.83] |
「这样 会比较好」 |
| [01:05.93] |
即使我这麽说服自己 |
| [01:09.18] |
又是为什麽? 我的心 |
| [01:13.17] |
却比以往更加疼痛 |
| [01:25.25] |
我的右手与你的左手 |
| [01:30.36] |
现在已分繫著不同的一颗心 |
| [01:35.70] |
我的右眼与你的左眼 |
| [01:40.93] |
正分别看著不知何处的风景 |
| [02:07.88] |
分切下来的心脏 |
| [02:10.60] |
将你与我的全身 |
| [02:13.08] |
灌注了爱情 |
| [02:15.88] |
靠此得以生存下来 |
| [02:18.47] |
崩落的细胞 |
| [02:20.97] |
不断著呼喊著 「我想被爱」 |
| [02:23.67] |
但是我的声音无法 |
| [02:26.50] |
再次传达给你知悉 |
| [02:30.08] |
即使我步入死亡 |
| [02:32.27] |
你连疼痛甚至发痒都不会有 |
| [02:35.49] |
况且我的声音 |
| [02:38.07] |
无法再次传达给你 |
| [02:40.78] |
「这样 会比较好」 |
| [02:42.91] |
即使我这麽说服自己 |
| [02:46.06] |
又是为什麽? 我的右眼 |
| [02:50.22] |
不自觉落下了眼泪 |