歌曲 | 自己嫌悪のターミナル |
歌手 | それでも世界が続くなら |
专辑 | もう君はいい人じゃなくていい |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:自己嫌悪のターミナル] | |
[ar:それでも世界が続くなら] | |
[al:もう君はいい人じゃなくていい] | |
[offset:0] | |
[00:00.00] | 作曲 : 篠塚将行 |
[00:00.21] | 作词 : 篠塚将行 |
[00:00.64] | |
[00:35.04] | もう許してあげなよ |
[00:43.87] | |
[00:48.52] | そろそろ自分のことも |
[00:59.36] | |
[01:02.27] | どうでもよかったんじゃなくて |
[01:13.20] | |
[01:16.08] | ちょっとだけ怖かっただけ |
[01:26.79] | |
[01:28.94] | 匿名希望 コミュニケーションは痛いな |
[01:41.88] | 増えるばっかりの ルールと関係を |
[01:56.36] | いつかちゃんと |
[01:59.75] | 捨てにいかなくちゃな |
[02:05.49] | |
[02:10.95] | 今 今 今 遅すぎることも |
[02:19.23] | 早すぎることも |
[02:22.85] | 本当はきっと ないんだろうな |
[02:28.11] | じゃあ じゃあ じゃあ |
[02:32.85] | 今日までの全部 終わりにして |
[02:39.90] | 君と笑ってもいいのかな |
[02:46.36] | |
[02:48.80] | もう許してあげなよ |
[02:59.14] | |
[03:02.20] | 明日の自分のことも |
[03:12.80] | |
[03:15.94] | 死ぬとか生きるとかさ |
[03:29.68] | 本当は興味ないくせに |
[03:42.74] | 正体不明 それだけで全部怖いな |
[03:55.56] | 誰かが言ってたな |
[04:02.30] | 幸せな人は幸せだと感じてる人のこと |
[04:19.40] | |
[04:24.61] | 今 今 今 確実なことも |
[04:32.68] | 不確実なことも |
[04:36.43] | 本当はきっと 無いんだろうな |
[04:41.82] | じゃあ じゃあ じゃあ |
[04:46.53] | この痛みも この現実も |
[04:53.50] | 僕が作ったものなのかな |
[05:01.33] | |
[05:24.53] | 君が今も泣いてるのも |
[05:31.25] | あの日のことも 僕のせいで |
[05:38.20] | だけどそれも いつか忘れて |
[05:44.73] | なかったみたいに暮らせるのは |
[05:51.64] | 僕が世界を作っていて |
[05:58.45] | 君も世界を作ってるから |
[06:05.34] | 僕らはたぶん いつか死ぬんだね |
[06:12.24] | なんとなくわかるよ |
[06:15.56] | いつか死ぬんだね |
[06:19.06] | 遅すぎることも 早すぎることも |
[06:25.90] | きっとないんだね |
[06:30.65] |
ti: zi ji xian e | |
ar: shi jie xu | |
al: jun ren | |
offset: 0 | |
[00:00.00] | zuo qu : xiao zhong jiang xing |
[00:00.21] | zuo ci : xiao zhong jiang xing |
[00:00.64] | |
[00:35.04] | xu |
[00:43.87] | |
[00:48.52] | zi fen |
[00:59.36] | |
[01:02.27] | |
[01:13.20] | |
[01:16.08] | bu |
[01:26.79] | |
[01:28.94] | ni ming xi wang tong |
[01:41.88] | zeng guan xi |
[01:56.36] | |
[01:59.75] | she |
[02:05.49] | |
[02:10.95] | jin jin jin chi |
[02:19.23] | zao |
[02:22.85] | ben dang |
[02:28.11] | |
[02:32.85] | jin ri quan bu zhong |
[02:39.90] | jun xiao |
[02:46.36] | |
[02:48.80] | xu |
[02:59.14] | |
[03:02.20] | ming ri zi fen |
[03:12.80] | |
[03:15.94] | si sheng |
[03:29.68] | ben dang xing wei |
[03:42.74] | zheng ti bu ming quan bu bu |
[03:55.56] | shui yan |
[04:02.30] | xing ren xing gan ren |
[04:19.40] | |
[04:24.61] | jin jin jin que shi |
[04:32.68] | bu que shi |
[04:36.43] | ben dang wu |
[04:41.82] | |
[04:46.53] | tong xian shi |
[04:53.50] | pu zuo |
[05:01.33] | |
[05:24.53] | jun jin qi |
[05:31.25] | ri pu |
[05:38.20] | wang |
[05:44.73] | mu |
[05:51.64] | pu shi jie zuo |
[05:58.45] | jun shi jie zuo |
[06:05.34] | pu si |
[06:12.24] | |
[06:15.56] | si |
[06:19.06] | chi zao |
[06:25.90] | |
[06:30.65] |
ti: zì jǐ xián è | |
ar: shì jiè xu | |
al: jūn rén | |
offset: 0 | |
[00:00.00] | zuò qǔ : xiǎo zhǒng jiāng xíng |
[00:00.21] | zuò cí : xiǎo zhǒng jiāng xíng |
[00:00.64] | |
[00:35.04] | xǔ |
[00:43.87] | |
[00:48.52] | zì fēn |
[00:59.36] | |
[01:02.27] | |
[01:13.20] | |
[01:16.08] | bù |
[01:26.79] | |
[01:28.94] | nì míng xī wàng tòng |
[01:41.88] | zēng guān xì |
[01:56.36] | |
[01:59.75] | shě |
[02:05.49] | |
[02:10.95] | jīn jīn jīn chí |
[02:19.23] | zǎo |
[02:22.85] | běn dāng |
[02:28.11] | |
[02:32.85] | jīn rì quán bù zhōng |
[02:39.90] | jūn xiào |
[02:46.36] | |
[02:48.80] | xǔ |
[02:59.14] | |
[03:02.20] | míng rì zì fēn |
[03:12.80] | |
[03:15.94] | sǐ shēng |
[03:29.68] | běn dāng xìng wèi |
[03:42.74] | zhèng tǐ bù míng quán bù bù |
[03:55.56] | shuí yán |
[04:02.30] | xìng rén xìng gǎn rén |
[04:19.40] | |
[04:24.61] | jīn jīn jīn què shí |
[04:32.68] | bù què shí |
[04:36.43] | běn dāng wú |
[04:41.82] | |
[04:46.53] | tòng xiàn shí |
[04:53.50] | pú zuò |
[05:01.33] | |
[05:24.53] | jūn jīn qì |
[05:31.25] | rì pú |
[05:38.20] | wàng |
[05:44.73] | mù |
[05:51.64] | pú shì jiè zuò |
[05:58.45] | jūn shì jiè zuò |
[06:05.34] | pú sǐ |
[06:12.24] | |
[06:15.56] | sǐ |
[06:19.06] | chí zǎo |
[06:25.90] | |
[06:30.65] |
[00:35.04] | 已经原谅你了 |
[00:48.52] | 渐渐地自己的事情 |
[01:02.27] | 也不再是不足轻重的小事了 |
[01:16.08] | 只是稍稍有点恐怖 |
[01:28.94] | 真希望能够匿名 和别人交流真痛苦啊 |
[01:41.88] | 一直在增加的规则和关系 |
[01:56.36] | 总有一天要 |
[01:59.75] | 全部扔掉不可 |
[02:10.95] | 现在 现在 现在去做太迟了的事情 |
[02:19.23] | 和现在去做太早了的事情 |
[02:22.85] | 实际上都没有的吧 |
[02:28.11] | 那么 那么 那么 |
[02:32.85] | 停下至今为止所有的事情 |
[02:39.90] | 和你一起欢笑也不错啊 |
[02:48.80] | 已经原谅你了 |
[03:02.20] | 明天的自己 |
[03:15.94] | 是死是活 |
[03:29.68] | 都已经没有兴趣了 |
[03:42.74] | 不知真面目 这让一切都变得恐怖 |
[03:55.56] | 不知是谁曾经说过 |
[04:02.30] | 幸福的人是知足的人 |
[04:24.61] | 现在 现在 现在确定的事情 |
[04:32.68] | 和不确定的事情 |
[04:36.43] | 实际上都不存在的吧 |
[04:41.82] | 那么 那么 那么 |
[04:46.53] | 这份痛苦 和这份现实 |
[04:53.50] | 都是我自己创造出来的吧 |
[05:24.53] | 你现在在哭泣 |
[05:31.25] | 还有那一天的事情 都是我的错 |
[05:38.20] | 但是这些好像 |
[05:44.73] | 一直都忘不掉,只能一直忘不掉地生活着 |
[05:51.64] | 是因为我创造了自己的世界 |
[05:58.45] | 你也创造了你的世界 |
[06:05.34] | 我们总有一天会死的吧 |
[06:12.24] | 不知为何我好像明白了 |
[06:15.56] | 总有一天会死的呢 |
[06:19.06] | 现在去做太迟了的事情 现在去做太早了的事情 |
[06:25.90] | 一定都不存在呢 |