wish

wish 歌词

歌曲 wish
歌手 恋竹林
专辑 My fair lady
下载 Image LRC TXT
[00:27.807] 傷つけ合う日々を 
[00:31.273] 争いの続く日々を
[00:33.994] 抱えたままの時代に
[00:38.669] 何を見いだしてゆく?
[00:41.118] 慰めも知らずに 
[00:44.513] 温もりさえ知らずに
[00:47.355] 産まれてくる命には
[00:51.913] 何を残してゆく?
[00:54.421] (不安で眠れずに)     
[00:57.636] 何も立ち上がれもしないなら
[01:01.024] (そのまま 生きるだけ)  
[01:03.991] 何も変わらない
[01:07.204] 動き出す理由を 
[01:10.559] 走り出す理由を
[01:13.827] 見つけたいのなら 
[01:16.727] 足跡に落ちている
[01:20.469] 時代のせいにして 
[01:23.778] 誰かのせいにして
[01:27.002] 踏み出せないのは 
[01:29.994] 自分の胸の中に
[01:34.160] 届かない言葉を 
[01:37.247] 忘れられた歴史を
[01:40.326] 影だけを残したまま 
[01:44.869] 誰が伝えてゆく?
[01:47.551] (心の 内側で)    
[01:50.905] その手を伸ばしているだけなら
[01:54.000] (そのまま 生きるだけ)
[01:56.873] 誰も気付かない
[01:59.996] 動き出す理由を 
[02:03.495] 走り出す理由を
[02:06.789] 見つけたいのなら 
[02:09.691] 足跡に落ちている
[02:13.416] 時代のせいにして 
[02:16.735] 誰かのせいにして
[02:20.049] 踏み出せないのは 
[02:22.950] 自分の胸の中に
[02:26.694] 繰り返す 悲しみの記憶 
[02:33.353] 止められない人の声
[02:39.935] 過ちは未だ消えずに 
[02:43.216] 消えて行く多くの祈り
[02:46.515] 取り戻せないことは 
[02:49.868] 歩き出す為の光
[02:53.243] 動き出す理由を 
[02:56.447] 走り出す理由を
[02:59.714] 見つけたいのなら 
[03:02.684] 足跡に落ちている
[03:06.364] 時代のせいにして 
[03:09.687] 誰かのせいにして
[03:12.984] 踏み出せないのは 
[03:15.877] 自分の胸の中に
[03:19.645] 動き出す理由を 
[03:22.954] 走り出す理由を
[03:26.227] 見つけたいのなら 
[03:29.151] 足跡に落ちている
[03:32.886] 時代のせいにして 
[03:36.206] 誰かのせいにして
[03:39.517] 踏み出せないのは 
[03:42.433] 自分の胸の中に
[03:45.962]
[00:27.807] shang he ri 
[00:31.273] zheng xu ri
[00:33.994] bao shi dai
[00:38.669] he jian?
[00:41.118] wei zhi 
[00:44.513] wen zhi
[00:47.355] chan ming
[00:51.913] he can?
[00:54.421] bu an mian     
[00:57.636] he li shang
[01:01.024]   sheng  
[01:03.991] he bian
[01:07.204] dong chu li you 
[01:10.559] zou chu li you
[01:13.827] jian 
[01:16.727] zu ji luo
[01:20.469] shi dai 
[01:23.778] shui
[01:27.002] ta chu 
[01:29.994] zi fen xiong zhong
[01:34.160] jie yan ye 
[01:37.247] wang li shi
[01:40.326] ying can 
[01:44.869] shui chuan?
[01:47.551] xin  nei ce    
[01:50.905] shou shen
[01:54.000]   sheng
[01:56.873] shui qi fu
[01:59.996] dong chu li you 
[02:03.495] zou chu li you
[02:06.789] jian 
[02:09.691] zu ji luo
[02:13.416] shi dai 
[02:16.735] shui
[02:20.049] ta chu 
[02:22.950] zi fen xiong zhong
[02:26.694] zao fan  bei ji yi 
[02:33.353] zhi ren sheng
[02:39.935] guo wei xiao 
[02:43.216] xiao xing duo qi
[02:46.515] qu ti 
[02:49.868] bu chu wei guang
[02:53.243] dong chu li you 
[02:56.447] zou chu li you
[02:59.714] jian 
[03:02.684] zu ji luo
[03:06.364] shi dai 
[03:09.687] shui
[03:12.984] ta chu 
[03:15.877] zi fen xiong zhong
[03:19.645] dong chu li you 
[03:22.954] zou chu li you
[03:26.227] jian 
[03:29.151] zu ji luo
[03:32.886] shi dai 
[03:36.206] shui
[03:39.517] ta chu 
[03:42.433] zi fen xiong zhong
[03:45.962]
[00:27.807] shāng hé rì 
[00:31.273] zhēng xu rì
[00:33.994] bào shí dài
[00:38.669] hé jiàn?
[00:41.118] wèi zhī 
[00:44.513] wēn zhī
[00:47.355] chǎn mìng
[00:51.913] hé cán?
[00:54.421] bù ān mián     
[00:57.636] hé lì shàng
[01:01.024]   shēng  
[01:03.991] hé biàn
[01:07.204] dòng chū lǐ yóu 
[01:10.559] zǒu chū lǐ yóu
[01:13.827] jiàn 
[01:16.727] zú jī luò
[01:20.469] shí dài 
[01:23.778] shuí
[01:27.002] tà chū 
[01:29.994] zì fēn xiōng zhōng
[01:34.160] jiè yán yè 
[01:37.247] wàng lì shǐ
[01:40.326] yǐng cán 
[01:44.869] shuí chuán?
[01:47.551] xīn  nèi cè    
[01:50.905] shǒu shēn
[01:54.000]   shēng
[01:56.873] shuí qì fù
[01:59.996] dòng chū lǐ yóu 
[02:03.495] zǒu chū lǐ yóu
[02:06.789] jiàn 
[02:09.691] zú jī luò
[02:13.416] shí dài 
[02:16.735] shuí
[02:20.049] tà chū 
[02:22.950] zì fēn xiōng zhōng
[02:26.694] zǎo fǎn  bēi jì yì 
[02:33.353] zhǐ rén shēng
[02:39.935] guò wèi xiāo 
[02:43.216] xiāo xíng duō qí
[02:46.515] qǔ tì 
[02:49.868] bù chū wèi guāng
[02:53.243] dòng chū lǐ yóu 
[02:56.447] zǒu chū lǐ yóu
[02:59.714] jiàn 
[03:02.684] zú jī luò
[03:06.364] shí dài 
[03:09.687] shuí
[03:12.984] tà chū 
[03:15.877] zì fēn xiōng zhōng
[03:19.645] dòng chū lǐ yóu 
[03:22.954] zǒu chū lǐ yóu
[03:26.227] jiàn 
[03:29.151] zú jī luò
[03:32.886] shí dài 
[03:36.206] shuí
[03:39.517] tà chū 
[03:42.433] zì fēn xiōng zhōng
[03:45.962]
[00:27.807] 彼此伤害的日子
[00:31.273] 争吵不休的日子
[00:33.994] 在这个彼此怀抱着的时代里
[00:38.669] 我们又找到了何物呢?
[00:41.118] 不曾了解过慰藉
[00:44.513] 亦不曾感受过温暖
[00:47.355] 诞生于此的生命啊
[00:51.913] 又将遗留下何物呢?
[00:54.421] (内心不安而难以入眠)
[00:57.636] 若是就这样一无是处的话
[01:01.024] (如此 行尸走肉的活着)
[01:03.991] 什么都改变不了啊
[01:07.204] 内心悸动的理由啊
[01:10.559] 向前奔跑的理由啊
[01:13.827] 若是想要寻求的话
[01:16.727] 就会最终落在足迹上吧
[01:20.469] 或是这个时代的原因
[01:23.778] 抑或是谁人的原因吧
[01:27.002] 始终无法迈开的那一步
[01:29.994] 永远是在自己心中啊
[01:34.160] 无法传达的言语
[01:37.247] 和那被遗忘的历史
[01:40.326] 只留下了片片残影
[01:44.869] 又能向谁诉说呢?
[01:47.551] (在内心的深处)
[01:50.905] 若是只单单伸出双手等待拥抱
[01:54.000] (如此 仅仅是活着的话)
[01:56.873] 谁都不会留意的吧
[01:59.996] 内心悸动的理由啊
[02:03.495] 向前奔跑的理由啊
[02:06.789] 若是想要寻求的话
[02:09.691] 就会最终落在足迹上吧
[02:13.416] 或是这个时代的原因
[02:16.735] 抑或是谁人的原因吧
[02:20.049] 始终无法迈开的那一步
[02:22.950] 永远是在自己心中啊
[02:26.694] 不断反复着的 悲伤的记忆
[02:33.353] 川流不息的 人潮的喧嚣
[02:39.935] 遗憾不曾散去
[02:43.216] 而我们的祈愿 已消逝不见了
[02:46.515] 那已经无可挽回的事物
[02:49.868] 便是我迈向前方的光啊
[02:53.243] 内心悸动的理由啊
[02:56.447] 向前奔跑的理由啊
[02:59.714] 若是想要寻求的话
[03:02.684] 就会最终落在足迹上吧
[03:06.364] 或是这个时代的原因
[03:09.687] 抑或是谁人的原因吧
[03:12.984] 始终无法迈开的那一步
[03:15.877] 永远是在自己心中啊
[03:19.645] 内心悸动的理由啊
[03:22.954] 向前奔跑的理由啊
[03:26.227] 若是想要寻求的话
[03:29.151] 就会最终落在足迹上吧
[03:32.886] 或是这个时代的原因
[03:36.206] 抑或是谁人的原因吧
[03:39.517] 始终无法迈开的那一步
[03:42.433] 永远是在自己心中啊
wish 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)