| 歌曲 | MAMACITA(아야야) |
| 歌手 | Super Junior |
| 专辑 | MAMACITA |
| [00:00.00] | 作曲 : Teddy Riley/俞永镇 |
| [00:01.00] | 作词 : 俞永镇 |
| [00:19.770] | 너는 왜 지금 입을 막고 있나 |
| [00:22.210] | 흘러가는 순리대로 따르기로 했나 |
| [00:24.500] | 그냥 쉿! 하면 잠잠해질 걸 모두 애써 바가지를 긁어대 |
| [00:29.070] | 슈퍼맨이라도 기대하고 있니? |
| [00:31.630] | 이만하면 놀기 좋은 세상 맞지? |
| [00:33.840] | 원래 하던 대로 가던 길만 가면 튀어서 망치를 맞을 일이 없잖니? |
| [00:39.060] | 강인하게 지켜온 우리요! Yes! |
| [00:41.120] | 동해 역시 그렇게 말해요! Yes! |
| [00:43.180] | 이 특별함을 다 가진 우리요! Ooh! |
| [00:45.290] | 도대체 무슨 일이 있었나? |
| [00:48.030] | Hey MAMACITA 내가 아야야야야 잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야 |
| [00:57.100] | 뭔가 무너지고 떠났어 눈물마저 다 메말랐어 |
| [01:02.040] | 감투를 쓴 자 무게를 느껴! You can’t do that! |
| [01:07.300] | 누가 먼저 시작했던 말던, |
| [01:09.410] | 이제 그만 좀 끝내보고 싶어. |
| [01:11.720] | 서로 자극하는 말, 말, 말 목적 없는 전쟁 같아. |
| [01:16.270] | 당장 눈앞에 이득만 보고, 날이 선 이빨을 가려도 보고 |
| [01:21.190] | 정말 중요한 걸 잊었는데 또 묻고.. So dumb |
| [01:26.320] | 소리쳐도 들리지 않나요? Yes! |
| [01:28.390] | 지키지 못할 약속 했나요? Yes! |
| [01:30.670] | 시원스레 해결을 봤나요? Ooh! |
| [01:32.430] | 도대체 무슨 일일까? |
| [01:35.390] | Hey! MAMACITA! 내가 아야야야야 |
| [01:40.180] | 잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야 |
| [01:44.640] | 뭔가 무너지고 떠났어 눈물마저 다 메말랐어 |
| [01:49.560] | 감투를 쓴 자 무게를 느껴! You can’t do that! |
| [01:54.690] | 돌아서서 다른 길로 길로. |
| [01:56.740] | 다친 너를 위해 위로 위로. |
| [01:59.080] | 그 자리에 맞게 알로 알로 |
| [02:01.090] | You ain’t got no chance. |
| [02:02.280] | 놓치지마 한번 떠나면 잡을 수 없어. |
| [02:05.790] | (It’s) Funny, I don’t think so! 설교하지마 |
| [02:07.940] | 난 갑 중에 갑, 넌 말야 을 중에 을. |
| [02:10.370] | 이 파워게임에서 밀려 버린 자가 너 하나뿐이겠냐? |
| [02:12.620] | Just close your lips. Shut your tongue. |
| [02:15.950] | 나 혼자 다른 꿈을 꾸면 절대 안돼. |
| [02:22.020] | 지금 네가 필요해. |
| [02:24.700] | 네가 필요해. 네가 필요해. |
| [02:29.660] | 정도 많고 웃음도 많고 |
| [02:31.810] | 좋아하는 사람들과 살아가고 |
| [02:34.130] | 가끔씩은 뒤를 돌아 봤을 때 |
| [02:36.330] | 너무 잘해왔구나 생각들 때 |
| [02:39.060] | 나도 있고 우리도 있고 |
| [02:41.330] | 기대해 볼만한 그런 미래 있고 |
| [02:43.630] | 언제라도 우린 다시 한번 더 |
| [02:45.800] | 힘을 내게 될테니! |
| [02:48.480] | Hey! MAMACITA! 내가 아야야야야 |
| [02:53.440] | 잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야 |
| [02:57.690] | 뭔가 무너지고 떠났어 눈물마저 다 메말랐어 |
| [03:02.880] | 감투를 쓴 자 무게를 느껴! You can’t do that! |
| [03:08.120] | 돌아서서 다른 길로 길로. |
| [03:10.060] | 다친 너를 위해 위로 위로. |
| [03:12.380] | 그 자리에 맞게 알로 알로 |
| [03:14.400] | You ain’t got no chance. |
| [03:15.580] | 놓치지마 한번 떠나면 잡을 수 없어. |
| [03:19.280] | Hey! MAMACITA! 내가 아야야야야 |
| [00:00.00] | zuò qǔ : Teddy Riley yú yǒng zhèn |
| [00:01.00] | zuò cí : yú yǒng zhèn |
| [00:19.770] | |
| [00:22.210] | |
| [00:24.500] | ! |
| [00:29.070] | ? |
| [00:31.630] | ? |
| [00:33.840] | ? |
| [00:39.060] | ! Yes! |
| [00:41.120] | ! Yes! |
| [00:43.180] | ! Ooh! |
| [00:45.290] | ? |
| [00:48.030] | Hey MAMACITA |
| [00:57.100] | |
| [01:02.040] | ! You can' t do that! |
| [01:07.300] | , |
| [01:09.410] | . |
| [01:11.720] | , , . |
| [01:16.270] | , |
| [01:21.190] | .. So dumb |
| [01:26.320] | ? Yes! |
| [01:28.390] | ? Yes! |
| [01:30.670] | ? Ooh! |
| [01:32.430] | ? |
| [01:35.390] | Hey! MAMACITA! |
| [01:40.180] | |
| [01:44.640] | |
| [01:49.560] | ! You can' t do that! |
| [01:54.690] | . |
| [01:56.740] | . |
| [01:59.080] | |
| [02:01.090] | You ain' t got no chance. |
| [02:02.280] | . |
| [02:05.790] | It' s Funny, I don' t think so! |
| [02:07.940] | , . |
| [02:10.370] | ? |
| [02:12.620] | Just close your lips. Shut your tongue. |
| [02:15.950] | . |
| [02:22.020] | . |
| [02:24.700] | . . |
| [02:29.660] | |
| [02:31.810] | |
| [02:34.130] | |
| [02:36.330] | |
| [02:39.060] | |
| [02:41.330] | |
| [02:43.630] | |
| [02:45.800] | ! |
| [02:48.480] | Hey! MAMACITA! |
| [02:53.440] | |
| [02:57.690] | |
| [03:02.880] | ! You can' t do that! |
| [03:08.120] | . |
| [03:10.060] | . |
| [03:12.380] | |
| [03:14.400] | You ain' t got no chance. |
| [03:15.580] | . |
| [03:19.280] | Hey! MAMACITA! |
| [00:19.770] | nǐ wèi shí me xiàn zài chén mò zhe |
| [00:22.210] | xiǎng yào shùn qí zì rán de zǒu ma |
| [00:24.500] | nà jiù bì zuǐ ba huì biàn de fēng píng làng jìng, nà dōu shì láo dāo |
| [00:29.070] | hái zài qī dài chāo rén ma? |
| [00:31.630] | zhè yàng de huà hái shì hǎo wán de shì jiè ma |
| [00:33.840] | zuò nǐ yuán běn zài zuò de shì qíng zǒu nǐ zhī qián zǒu de lù bù jiù bú huì yǒu zāo gāo de shì qíng le ma? |
| [00:39.060] | jiān qiáng shǒu hù de wǒ men! Yes! |
| [00:41.120] | dōng hǎi yě shì zhè me shuō de! Yes! |
| [00:43.180] | yōng yǒu zhè fèn tè bié de wǒ men! Ooh! |
| [00:45.290] | dào dǐ chū le shén me shì qíng? |
| [00:48.030] | Hey! MAMACIT wǒ āi yā yā yā ya |
| [00:52.860] | bèi cán rěn pò suì de mèng āi yā yā yā ya |
| [00:57.100] | yǒu shén me dōng xī pò suì lí kāi le yǎn lèi yě líu gān le |
| [01:02.040] | yù dài huáng guān bì chéng qí zhòng! You can' t do that!! |
| [01:07.300] | bù guǎn shì shuí xiān kāi shǐ de xiàn zài dōu xiǎng jié shù le |
| [01:09.410] | xiàn zài dōu xiǎng jié shù le |
| [01:11.720] | xiāng hù cì jī de huà huà huà fǎng fú màn wú mù dì de zhàn zhēng |
| [01:16.270] | zhǐ kàn zhòng yǎn qián de lì yì dǎng zhù fēng lì de liáo yá |
| [01:21.190] | zhēn zhèng zhòng yào de dōng xī bèi yí wàng yǎn mái |
| [01:26.320] | jiù suàn hū hǎn yě tīng bu dào ma Yes! |
| [01:28.390] | xǔ xià bù néng zūn shǒu de nuò yán ma Yes! |
| [01:30.670] | tòng kuài de lái jiě jué kàn kàn ba Ooh! |
| [01:32.430] | dào dǐ shì shén me shì ne? |
| [01:35.390] | Hey! MAMACIT wǒ āi yā yā yā ya |
| [01:40.180] | bèi cán rěn pò suì de mèng āi yā yā yā ya |
| [01:44.640] | yǒu shén me dōng xī pò suì lí kāi le yǎn lèi yě líu gān le |
| [01:49.560] | yù dài huáng guān bì chéng qí zhòng! You can' t do that!! |
| [01:54.690] | zhuǎn shēn zǒu bù tóng de lù lù |
| [01:56.740] | wèi le shòu shāng de nǐ xiàng shàng xiàng shàng |
| [01:59.080] | shì hé nà gè wèi zhì allow allow |
| [02:01.090] | You ain' t got no chance. |
| [02:02.280] | bú yào cuò guò lí kāi jiù wú fǎ bǎ wò |
| [02:05.790] | It' s Funny, I don' t think so! bú yào shuō jiào |
| [02:07.940] | wǒ shì jiǎ zhōng de jiǎ nǐ shì yǐ zhōng de yǐ |
| [02:10.370] | zhè chǎng quán lì yóu xì zhōng bèi tuī jǐ de zhǐ yǒu nǐ yí gè ma? |
| [02:12.620] | Just close your lips. Shut your tongue. |
| [02:15.950] | wǒ jué bù néng dú zì zuò zhe qí tā de mèng |
| [02:22.020] | xiàn zài wǒ xū yào nǐ |
| [02:24.700] | xū yào nǐ xū yào nǐ |
| [02:29.660] | yǒu hěn duō gǎn qíng hěn duō wēi xiào |
| [02:31.810] | hé xǐ huān de rén shēng huó zài yì qǐ |
| [02:34.130] | ǒu ěr huò guò tóu lái |
| [02:36.330] | jué de zuò de hěn bàng |
| [02:39.060] | yǒu wǒ yǒu wǒ men |
| [02:41.330] | yǒu zhí de qī dài de wèi lái |
| [02:43.630] | wú lùn shén me shí hòu |
| [02:45.800] | wǒ men huì jì xù nǔ lì! |
| [02:48.480] | Hey! MAMACIT wǒ āi yā yā yā ya |
| [02:53.440] | bèi cán rěn pò suì de mèng āi yā yā yā ya |
| [02:57.690] | yǒu shén me dōng xī pò suì lí kāi le yǎn lèi yě líu gān le |
| [03:02.880] | yù dài huáng guān bì chéng qí zhòng! You can' t do that!! |
| [03:08.120] | zhuǎn shēn zǒu bù tóng de lù lù |
| [03:10.060] | wèi le shòu shāng de nǐ xiàng shàng xiàng shàng |
| [03:12.380] | shì hé nà gè wèi zhì allow allow |
| [03:14.400] | You ain' t got no chance. |
| [03:15.580] | bú yào cuò guò lí kāi jiù wú fǎ bǎ wò |
| [03:19.280] | Hey! MAMACIT wǒ āi yā yā yā ya |