歌曲 | Destinee |
歌手 | LAREINE |
专辑 | Fleur |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:00.34] | 曇った朝の静かな溜息… |
[00:11.35] | 無言の空に吹きかけ |
[00:48.21] | 人は寂しささえ |
[00:53.00] | 押さえてただ言葉だけ |
[00:58.86] | もう笑えないよ |
[01:03.40] | こんなに苦しめたのに |
[01:09.65] | どしゃぶりの雨の中ずっと待ってる |
[01:19.38] | ふと見上げて貴女が居たなら |
[01:30.39] | 必ず来ると思った貴女が来ないなら |
[02:01.25] | もう分かったよこのまま来ないならば |
[02:11.66] | 今までの言葉を全て忘れてあげるよ |
[02:22.36] | 「もう逢えない」だなんて… |
[02:27.23] | まさか本気だったの? |
[02:32.27] | いつもの強がりじゃなくて確かに聞こえた |
[02:43.34] | まだ降り続く雨は |
[02:48.13] | まるでヒロインのように描かれ |
[02:55.09] | 絵を溶かしていく無意味な感情 |
[03:04.53] | 運命なんて僕は信じたくない |
[03:14.73] | どしゃぶりの雨の中ずっと待ってる |
[03:25.05] | 太陽を探して |
[03:28.90] | 貴女との思い出が今にもこぼれて |
[03:39.15] | 下を見ても水溜りに記憶の波紋が |
[03:51.93] | 全てに縛られたままで |
[03:57.06] | 貴女も夢も崩れていく |
[04:02.27] | こんなに苦しいのはナゼ? |
[04:07.45] | 貴女に逢いたい |
[04:12.68] | 貴女の声が聞きたくて |
[04:17.90] | 貴女の指に触れたくて |
[04:23.19] | 貴女の声が聞きたかった |
[04:28.41] | 貴女に逢いたい |
[04:33.53] | こんなに想いは募るのに |
[04:39.42] | 「もう逢えない」と… |
[04:43.90] | こんなに想いは募るのに |
[04:49.83] | 「ももう逢えない」と… |
[04:59.78] | Oh Destinee 運命なんて… |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:00.34] | tán cháo jìng liū xī |
[00:11.35] | wú yán kōng chuī |
[00:48.21] | rén jì |
[00:53.00] | yā yán yè |
[00:58.86] | xiào |
[01:03.40] | kǔ |
[01:09.65] | yǔ zhōng dài |
[01:19.38] | jiàn shàng guì nǚ jū |
[01:30.39] | bì lái sī guì nǚ lái |
[02:01.25] | fēn lái |
[02:11.66] | jīn yán yè quán wàng |
[02:22.36] | féng |
[02:27.23] | běn qì? |
[02:32.27] | qiáng què wén |
[02:43.34] | jiàng xu yǔ |
[02:48.13] | miáo |
[02:55.09] | huì róng wú yì wèi gǎn qíng |
[03:04.53] | yùn mìng pú xìn |
[03:14.73] | yǔ zhōng dài |
[03:25.05] | tài yáng tàn |
[03:28.90] | guì nǚ sī chū jīn |
[03:39.15] | xià jiàn shuǐ liū jì yì bō wén |
[03:51.93] | quán fù |
[03:57.06] | guì nǚ mèng bēng |
[04:02.27] | kǔ? |
[04:07.45] | guì nǚ féng |
[04:12.68] | guì nǚ shēng wén |
[04:17.90] | guì nǚ zhǐ chù |
[04:23.19] | guì nǚ shēng wén |
[04:28.41] | guì nǚ féng |
[04:33.53] | xiǎng mù |
[04:39.42] | féng |
[04:43.90] | xiǎng mù |
[04:49.83] | féng |
[04:59.78] | Oh Destinee yùn mìng |