[00:00.000] | 作曲 : KAMIJO |
[00:01.000] | 作词 : KAMIJO |
[00:07.185] | 青い鳥の姿の君の命を追いかける |
[00:14.950] | 生まれ変わったとき、再会出来ることを願って... |
[00:38.194] | 去年の12月、華やかな街角で、君は突然立ち止まって |
[00:52.378] | 不意に帽子を落としたふりして、僕に「拾って」とせがんできた |
[01:08.152] | ショーウィンドウ越しに映る二人は |
[01:14.359] | まるで映画やドラマのようなシルエット |
[01:22.833] | コートの袖から吹き込む季節の吐息に震える君を包む |
[01:38.570] | ショーウィンドウ越しに映る二人は |
[01:44.213] | まるで映画やドラマのようなシルエット |
[01:52.390] | 素直にあの場所で「好き」と言えたらどんなに素敵だろう |
[02:00.821] | 運命の二人になれたかな? |
[02:07.914] | 冷たい季節の吐息が空へと君を連れ去って行くよ |
[02:16.731] | このまま逢えないなんて...LILLIE |
[02:53.867] | ショーウィンドウ越しに映る二人は |
[02:59.719] | まるで映画やドラマのようなシルエット |
[03:09.172] | 愛した人だから生まれ変わる時代も必ず二人はめぐり逢える |
[03:25.119] | 素直にあの場所で「好き」と言えたらどんなに素敵だろう |
[03:33.081] | 運命の二人になれたかな? |
[03:39.938] | 冷たい季節の吐息が空へと君を連れ去って行くよ |
[03:48.931] | このまま逢えないのなら |
[03:54.979] | 青い鳥の姿の君の命を追いかける |
[04:03.433] | 生まれ変わったとき、再会出来ることを願って...LILLIE |
[00:00.000] | zuo qu : KAMIJO |
[00:01.000] | zuo ci : KAMIJO |
[00:07.185] | qing niao zi jun ming zhui |
[00:14.950] | sheng bian zai hui chu lai yuan... |
[00:38.194] | qu nian 12 yue hua jie jiao jun tu ran li zhi |
[00:52.378] | bu yi mao zi luo pu shi |
[01:08.152] | yue ying er ren |
[01:14.359] | ying hua |
[01:22.833] | xiu chui ru ji jie tu xi zhen jun bao |
[01:38.570] | yue ying er ren |
[01:44.213] | ying hua |
[01:52.390] | su zhi chang suo hao yan su di |
[02:00.821] | yun ming er ren? |
[02:07.914] | leng ji jie tu xi kong jun lian qu xing |
[02:16.731] | feng... LILLIE |
[02:53.867] | yue ying er ren |
[02:59.719] | ying hua |
[03:09.172] | ai ren sheng bian shi dai bi er ren feng |
[03:25.119] | su zhi chang suo hao yan su di |
[03:33.081] | yun ming er ren? |
[03:39.938] | leng ji jie tu xi kong jun lian qu xing |
[03:48.931] | feng |
[03:54.979] | qing niao zi jun ming zhui |
[04:03.433] | sheng bian zai hui chu lai yuan... LILLIE |
[00:00.000] | zuò qǔ : KAMIJO |
[00:01.000] | zuò cí : KAMIJO |
[00:07.185] | qīng niǎo zī jūn mìng zhuī |
[00:14.950] | shēng biàn zài huì chū lái yuàn... |
[00:38.194] | qù nián 12 yuè huá jiē jiǎo jūn tū rán lì zhǐ |
[00:52.378] | bù yì mào zi luò pú shí |
[01:08.152] | yuè yìng èr rén |
[01:14.359] | yìng huà |
[01:22.833] | xiù chuī ru jì jié tǔ xī zhèn jūn bāo |
[01:38.570] | yuè yìng èr rén |
[01:44.213] | yìng huà |
[01:52.390] | sù zhí chǎng suǒ hǎo yán sù dí |
[02:00.821] | yùn mìng èr rén? |
[02:07.914] | lěng jì jié tǔ xī kōng jūn lián qù xíng |
[02:16.731] | féng... LILLIE |
[02:53.867] | yuè yìng èr rén |
[02:59.719] | yìng huà |
[03:09.172] | ài rén shēng biàn shí dài bì èr rén féng |
[03:25.119] | sù zhí chǎng suǒ hǎo yán sù dí |
[03:33.081] | yùn mìng èr rén? |
[03:39.938] | lěng jì jié tǔ xī kōng jūn lián qù xíng |
[03:48.931] | féng |
[03:54.979] | qīng niǎo zī jūn mìng zhuī |
[04:03.433] | shēng biàn zài huì chū lái yuàn... LILLIE |
[00:07.185] | 追寻着化作青鸟的你的生命 |
[00:14.950] | 希望来生与你再会... |
[00:38.194] | 去年的12月 在繁华的街角 你突然停下脚步 |
[00:52.378] | 假装在不经意间丢了帽子 拜托我帮你捡起来 |
[01:08.152] | 透过橱窗映出的二人 |
[01:14.359] | 就像电影中刻画的剪影 |
[01:22.833] | 我包裹着在吹入衣袖的冬日气息中颤抖的你 |
[01:38.570] | 透过橱窗映出的二人 |
[01:44.213] | 就像电影中刻画的剪影 |
[01:52.390] | 坦率地在那个地方说「喜欢你」是多么美妙啊 |
[02:00.821] | 我们从此成为命中注定的二人了吗? |
[02:07.914] | 寒冬的叹息将你带往遥远的天际 |
[02:16.731] | 就这样再也不能相见...LILLIE |
[02:53.867] | 透过橱窗映出的二人 |
[02:59.719] | 就像电影中刻画的剪影 |
[03:09.172] | 相爱的人 来生一定会重逢 |
[03:25.119] | 坦率地在那个地方说「喜欢你」是多么美妙啊 |
[03:33.081] | 我们从此成为命中注定的二人了吗? |
[03:39.938] | 寒冬的叹息将你带往遥远的天际 |
[03:48.931] | 如果这样 我们再也不能相见了 |
[03:54.979] | 追寻着化作青鸟的你的生命 |
[04:03.433] | 希望来生与你再会...LILLIE |