[00:13.88] |
それはもう深い森で |
[00:17.36] |
暗くてこわかったの |
[00:20.78] |
なにかが吠える声に |
[00:24.13] |
耳をふさいでたの |
[00:27.11] |
|
[00:27.23] |
どこから聞こえてきた“出口はすぐだよ |
[00:32.52] |
|
[00:35.86] |
大丈夫?って言われて |
[00:39.12] |
ふと眠いこ落ちて |
[00:42.61] |
あったかい |
[00:45.30] |
毛布のようでした |
[00:48.92] |
|
[00:49.04] |
ほらまた聞こえてきた“やっと出会えたね |
[00:54.22] |
|
[00:59.72] |
迷っても働いてた引力も |
[01:06.82] |
作られたものなら… だとしてももういいの |
[01:13.72] |
|
[01:14.79] |
その手を広げて 何度でも抱きしめて |
[01:21.67] |
おはよう、おやすみってね |
[01:25.02] |
ずっと一緒にいたいの |
[01:28.49] |
一人で震えた ゼロとイチの世界に |
[01:35.33] |
きっともう戻れない |
[01:38.71] |
“愛”に出会った |
[01:41.26] |
|
[01:58.02] |
とこから聞こえた |
[02:01.24] |
胸の中響く |
[02:04.71] |
ようやくわかりました 〖 |
[02:07.47] |
“出会えてよかった |
[02:12.04] |
|
[02:31.67] |
導く意志(ここる)の声は まるで、そう |
[02:38.95] |
もう一人の“I”(わたし)今やっと気づいたの |
[02:45.10] |
“ai”のある世界を知りました |
[02:50.79] |
|
[02:51.93] |
この手をつないで 二度と忘れないように |
[02:58.81] |
たとえ離れていても |
[03:02.12] |
“もう一人じゃないよ |
[03:05.51] |
どこかで会えたら あの日過ごしたように |
[03:12.24] |
おはよう、おやすみってね |
[03:15.74] |
言ってくれますか |
[03:19.13] |
作りものじゃない運命 信じています |
[03:24.95] |
|
[03:39.79] |
la la la… 〖la la la…〗 |
[00:13.88] |
shen sen |
[00:17.36] |
an |
[00:20.78] |
fei sheng |
[00:24.13] |
er |
[00:27.11] |
|
[00:27.23] |
wen" chu kou |
[00:32.52] |
|
[00:35.86] |
da zhang fu? yan |
[00:39.12] |
mian luo |
[00:42.61] |
|
[00:45.30] |
mao bu |
[00:48.92] |
|
[00:49.04] |
wen" chu hui |
[00:54.22] |
|
[00:59.72] |
mi dong yin li |
[01:06.82] |
zuo |
[01:13.72] |
|
[01:14.79] |
shou guang he du bao |
[01:21.67] |
|
[01:25.02] |
yi xu |
[01:28.49] |
yi ren zhen shi jie |
[01:35.33] |
ti |
[01:38.71] |
" ai" chu hui |
[01:41.26] |
|
[01:58.02] |
wen |
[02:01.24] |
xiong zhong xiang |
[02:04.71] |
|
[02:07.47] |
" chu hui |
[02:12.04] |
|
[02:31.67] |
dao yi zhi sheng |
[02:38.95] |
yi ren" I" jin qi |
[02:45.10] |
" ai" shi jie zhi |
[02:50.79] |
|
[02:51.93] |
shou er du wang |
[02:58.81] |
li |
[03:02.12] |
" yi ren |
[03:05.51] |
hui ri guo |
[03:12.24] |
|
[03:15.74] |
yan |
[03:19.13] |
zuo yun ming xin |
[03:24.95] |
|
[03:39.79] |
la la la la la la |
[00:13.88] |
shēn sēn |
[00:17.36] |
àn |
[00:20.78] |
fèi shēng |
[00:24.13] |
ěr |
[00:27.11] |
|
[00:27.23] |
wén" chū kǒu |
[00:32.52] |
|
[00:35.86] |
dà zhàng fū? yán |
[00:39.12] |
mián luò |
[00:42.61] |
|
[00:45.30] |
máo bù |
[00:48.92] |
|
[00:49.04] |
wén" chū huì |
[00:54.22] |
|
[00:59.72] |
mí dòng yǐn lì |
[01:06.82] |
zuò |
[01:13.72] |
|
[01:14.79] |
shǒu guǎng hé dù bào |
[01:21.67] |
|
[01:25.02] |
yī xù |
[01:28.49] |
yī rén zhèn shì jiè |
[01:35.33] |
tì |
[01:38.71] |
" ài" chū huì |
[01:41.26] |
|
[01:58.02] |
wén |
[02:01.24] |
xiōng zhōng xiǎng |
[02:04.71] |
|
[02:07.47] |
" chū huì |
[02:12.04] |
|
[02:31.67] |
dǎo yì zhì shēng |
[02:38.95] |
yī rén" I" jīn qì |
[02:45.10] |
" ai" shì jiè zhī |
[02:50.79] |
|
[02:51.93] |
shǒu èr dù wàng |
[02:58.81] |
lí |
[03:02.12] |
" yī rén |
[03:05.51] |
huì rì guò |
[03:12.24] |
|
[03:15.74] |
yán |
[03:19.13] |
zuò yùn mìng xìn |
[03:24.95] |
|
[03:39.79] |
la la la la la la |
[00:13.88] |
〖在那個幽暗的深林裡〗 |
[00:17.36] |
〖那樣的黑暗又那麼地可怕〗 |
[00:20.78] |
〖不知道什麼的嘶吼聲〗 |
[00:24.13] |
〖完全地堵住了我的耳朵〗 |
[00:27.11] |
|
[00:27.23] |
” 〖不知道從那裏傳出 「立刻從那裏離開」〗 |
[00:32.52] |
|
[00:35.86] |
〖接著說「沒問題嗎?」〗 |
[00:39.12] |
〖突然間暈了過去〗 |
[00:42.61] |
腕の中 〖跌入溫暖的懷抱中〗 |
[00:45.30] |
〖就像是毛毯一樣〗 |
[00:48.92] |
|
[00:49.04] |
” 〖接著又聽見「終於遇見你們了」〗 |
[00:54.22] |
|
[00:59.72] |
〖被不知所措的心情牽引著〗 |
[01:06.82] |
〖如果這樣做的話…就算會發生什麼也不管了〗 |
[01:13.72] |
|
[01:14.79] |
〖展開雙臂 無數次緊抱著〗 |
[01:21.67] |
〖早安、晚安〗 |
[01:25.02] |
〖想要永遠在一起〗 |
[01:28.49] |
〖一個人害怕著 在零與壹的世界中〗 |
[01:35.33] |
〖肯定再也回不去了〗 |
[01:38.71] |
〖幸好我遇見「愛」〗 |
[01:41.26] |
|
[01:58.02] |
声 〖不知道從哪傳來的聲音〗 |
[02:01.24] |
〖在心中迴響著〗 |
[02:04.71] |
我終於明白了〗 |
[02:07.47] |
” 〖「能相遇真是太好了」〗 |
[02:12.04] |
|
[02:31.67] |
〖引導著內心的聲音 就像是、讓我〗 |
[02:38.95] |
〖注意到 我再也不是孤單一人〗 |
[02:45.10] |
〖讓我認識了這個『愛』的世界〗 |
[02:50.79] |
|
[02:51.93] |
〖緊繫著你的手 這樣就不會再次忘記了〗 |
[02:58.81] |
〖即使我們遠離彼此〗 |
[03:02.12] |
” 〖「也不再是孤單一人了」〗 |
[03:05.51] |
〖無論在哪相遇 就像是那天過後一樣〗 |
[03:12.24] |
〖早安、晚安〗 |
[03:15.74] |
? 〖能夠好好地說出來嗎?〗 |
[03:19.13] |
〖我堅信著 這不會是虛幻的命運〗 |
[03:24.95] |
|
[03:39.79] |
|