[00:06.09] | I’m sick, sick of getting in under the wire |
[00:08.89] | Phone ringing |
[00:09.89] | My brain is beginning to short out right now |
[00:13.22] | |
[00:13.95] | Be careful when you speak |
[00:15.61] | I think you might say better things |
[00:17.72] | than those wastes they all leave |
[00:19.66] | on a computer screen |
[00:21.36] | |
[00:22.09] | They don’t know me |
[00:23.83] | They’ve got plenty of payrolls to peep into what I dream |
[00:29.43] | |
[00:29.82] | Meaningless words |
[00:31.84] | Asking riddles that have no answers, no finders |
[00:37.87] | The Queen is calling of this party |
[00:41.79] | It’s time for me to escape |
[00:45.02] | |
[00:45.95] | I can’t, can’t take less |
[00:47.91] | I’m always making better best |
[00:49.71] | which leaves me no rest |
[00:51.76] | It’s an endless quest |
[00:53.26] | |
[00:53.91] | Beware of “Had I wist” |
[00:55.55] | There’s no worse words to make ’em pissed off |
[00:57.97] | Why do you always twist my words and cut your wrist? |
[01:01.25] | |
[01:01.93] | Please don’t ask me how many spoons of sweet dreams you should put into your empty cup of coffee |
[01:13.63] | I’m not a bully |
[01:15.92] | It’s just your choice |
[01:17.17] | |
[01:17.83] | Meaningless words |
[01:19.84] | Asking riddles that have no answers, no finders |
[01:25.83] | The Queen is calling off this party |
[01:29.77] | It’s time for me to escape |
[01:33.58] | |
[02:05.86] | When you talk, mean it |
[02:09.86] | Don’t be scared to tell |
[02:13.87] | I want to reveal it |
[02:17.66] | The secret of this mad party |
[00:06.09] | I' m sick, sick of getting in under the wire |
[00:08.89] | Phone ringing |
[00:09.89] | My brain is beginning to short out right now |
[00:13.22] | |
[00:13.95] | Be careful when you speak |
[00:15.61] | I think you might say better things |
[00:17.72] | than those wastes they all leave |
[00:19.66] | on a computer screen |
[00:21.36] | |
[00:22.09] | They don' t know me |
[00:23.83] | They' ve got plenty of payrolls to peep into what I dream |
[00:29.43] | |
[00:29.82] | Meaningless words |
[00:31.84] | Asking riddles that have no answers, no finders |
[00:37.87] | The Queen is calling of this party |
[00:41.79] | It' s time for me to escape |
[00:45.02] | |
[00:45.95] | I can' t, can' t take less |
[00:47.91] | I' m always making better best |
[00:49.71] | which leaves me no rest |
[00:51.76] | It' s an endless quest |
[00:53.26] | |
[00:53.91] | Beware of " Had I wist" |
[00:55.55] | There' s no worse words to make ' em pissed off |
[00:57.97] | Why do you always twist my words and cut your wrist? |
[01:01.25] | |
[01:01.93] | Please don' t ask me how many spoons of sweet dreams you should put into your empty cup of coffee |
[01:13.63] | I' m not a bully |
[01:15.92] | It' s just your choice |
[01:17.17] | |
[01:17.83] | Meaningless words |
[01:19.84] | Asking riddles that have no answers, no finders |
[01:25.83] | The Queen is calling off this party |
[01:29.77] | It' s time for me to escape |
[01:33.58] | |
[02:05.86] | When you talk, mean it |
[02:09.86] | Don' t be scared to tell |
[02:13.87] | I want to reveal it |
[02:17.66] | The secret of this mad party |
[00:06.09] | I' m sick, sick of getting in under the wire |
[00:08.89] | Phone ringing |
[00:09.89] | My brain is beginning to short out right now |
[00:13.22] | |
[00:13.95] | Be careful when you speak |
[00:15.61] | I think you might say better things |
[00:17.72] | than those wastes they all leave |
[00:19.66] | on a computer screen |
[00:21.36] | |
[00:22.09] | They don' t know me |
[00:23.83] | They' ve got plenty of payrolls to peep into what I dream |
[00:29.43] | |
[00:29.82] | Meaningless words |
[00:31.84] | Asking riddles that have no answers, no finders |
[00:37.87] | The Queen is calling of this party |
[00:41.79] | It' s time for me to escape |
[00:45.02] | |
[00:45.95] | I can' t, can' t take less |
[00:47.91] | I' m always making better best |
[00:49.71] | which leaves me no rest |
[00:51.76] | It' s an endless quest |
[00:53.26] | |
[00:53.91] | Beware of " Had I wist" |
[00:55.55] | There' s no worse words to make ' em pissed off |
[00:57.97] | Why do you always twist my words and cut your wrist? |
[01:01.25] | |
[01:01.93] | Please don' t ask me how many spoons of sweet dreams you should put into your empty cup of coffee |
[01:13.63] | I' m not a bully |
[01:15.92] | It' s just your choice |
[01:17.17] | |
[01:17.83] | Meaningless words |
[01:19.84] | Asking riddles that have no answers, no finders |
[01:25.83] | The Queen is calling off this party |
[01:29.77] | It' s time for me to escape |
[01:33.58] | |
[02:05.86] | When you talk, mean it |
[02:09.86] | Don' t be scared to tell |
[02:13.87] | I want to reveal it |
[02:17.66] | The secret of this mad party |
[00:06.09] | 我无法忍受这最后期限了 |
[00:08.89] | 电话响起 |
[00:09.89] | 大脑开始短路 |
[00:13.95] | 你说话的时候可要担心 |
[00:15.61] | 我觉得你可能会说出 |
[00:17.72] | 比他们在电脑屏幕上留下的废物 |
[00:19.66] | 要好的话 |
[00:22.09] | 他们不知道我的身份 |
[00:23.83] | 他们偷窥着我的梦境,收着高额薪水 |
[00:29.82] | 无意义的话语 |
[00:31.84] | 问着无答案的谜语,无人聆听 |
[00:37.87] | 在这女王主持的聚会上 |
[00:41.79] | 是我逃脱的好时机 |
[00:45.95] | 我不能卸下这重担 |
[00:47.91] | 我一直努力做的更好 |
[00:49.71] | 没有休息的余暇 |
[00:51.76] | 无终点的征途 |
[00:53.91] | 小心那句“若我早些知道” |
[00:55.55] | 没有更恰当的话惹毛他们了 |
[00:57.97] | 你为什么总是扭曲我的话语,切割自己的手腕? |
[01:01.93] | 求你不要问我 你应向你空空如也的咖啡杯里放上多少汤勺的甜美梦境 |
[01:13.63] | 我不欺负人 |
[01:15.92] | 那只是你的选择 |
[01:17.83] | 无意义的话语 |
[01:19.84] | 问着无答案的谜语,无人聆听 |
[01:25.83] | 在这女王主持的聚会上 |
[01:29.77] | 是我逃脱的好时机 |
[02:05.86] | 说出发自真心的话 |
[02:09.86] | 别害怕发出声音 |
[02:13.87] | 我可想要揭露 |
[02:17.66] | 这疯狂聚会的真相呢 |