[00:00.000] |
作词 : 阿久悠 |
[00:01.000] |
作曲 : 三木たかし |
[00:27.076] |
古くから学生の街だった |
[00:32.980] |
数々の青春を知っていた |
[00:38.909] |
城跡の石段に腰おろし |
[00:46.328] |
本を読み涙する人もいた |
[00:54.635] |
そんな話をしてくれる |
[01:00.251] |
コーヒーショップのマスターも |
[01:07.644] |
今はフォークのギターをひいて |
[01:17.257] |
時の流れを見つめてる |
[01:46.984] |
服装や髪型が変っても |
[01:52.940] |
若いこはいつの日もいいものだ |
[01:58.896] |
人生の悲しみや愛のこと |
[02:06.393] |
うち明けて誰もみな旅立った |
[02:14.674] |
そんな話をしてくれる |
[02:20.735] |
コーヒーショップのマスターの |
[02:27.709] |
かれた似顏絵 私は描いて |
[02:37.375] |
なぜか心を安めてる |
[00:00.000] |
zuo ci : a jiu you |
[00:01.000] |
zuo qu : san mu |
[00:27.076] |
gu xue sheng jie |
[00:32.980] |
shu qing chun zhi |
[00:38.909] |
cheng ji shi duan yao |
[00:46.328] |
ben du lei ren |
[00:54.635] |
hua |
[01:00.251] |
|
[01:07.644] |
jin |
[01:17.257] |
shi liu jian |
[01:46.984] |
fu zhuang fa xing bian |
[01:52.940] |
ruo ri |
[01:58.896] |
ren sheng bei ai |
[02:06.393] |
ming shui lv li |
[02:14.674] |
hua |
[02:20.735] |
|
[02:27.709] |
shi yan hui si miao |
[02:37.375] |
xin an |
[00:00.000] |
zuò cí : ā jiǔ yōu |
[00:01.000] |
zuò qǔ : sān mù |
[00:27.076] |
gǔ xué shēng jiē |
[00:32.980] |
shù qīng chūn zhī |
[00:38.909] |
chéng jī shí duàn yāo |
[00:46.328] |
běn dú lèi rén |
[00:54.635] |
huà |
[01:00.251] |
|
[01:07.644] |
jīn |
[01:17.257] |
shí liú jiàn |
[01:46.984] |
fú zhuāng fà xíng biàn |
[01:52.940] |
ruò rì |
[01:58.896] |
rén shēng bēi ài |
[02:06.393] |
míng shuí lǚ lì |
[02:14.674] |
huà |
[02:20.735] |
|
[02:27.709] |
shì yán huì sī miáo |
[02:37.375] |
xīn ān |
[00:27.076] |
这里老早以前就是学生一条街 |
[00:32.980] |
见证了许多人的青春年华 |
[00:38.909] |
也有人坐在城市遗迹的石阶上 |
[00:46.328] |
边看书边抹泪 |
[00:54.635] |
说着这些话的 |
[01:00.251] |
咖啡店店长 |
[01:07.644] |
正悠闲地弹起民谣吉他 |
[01:17.257] |
注视着时间流逝 |
[01:46.984] |
即使服装易改,发型会变 |
[01:52.940] |
年轻人无论何时都是宝藏 |
[01:58.896] |
经历人生种种悲伤与爱 |
[02:06.393] |
说白了大家都在动身旅行 |
[02:14.674] |
他曾对我这么说过 |
[02:20.735] |
我描绘着 |
[02:27.709] |
咖啡店店长的肖像画 |
[02:37.375] |
不知为何,心情平静了下来 |