[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:02.86] | 編曲:ざうに |
[00:05.66] | |
[00:12.56] | 何気ない平日の夕方、帰り道の途中で |
[00:18.75] | ふと愚図(ぐず)る頭で考える 明日の私のこと |
[00:24.70] | 電車に吸い込まれる大人が 何よりも怖くって |
[00:30.52] | 手繰(たぐ)られる糸に背くように 目を逸らし俯(うつむ)いた |
[00:36.15] | |
[00:37.08] | 大人になんてなりたくないって言ったけど |
[00:42.95] | 何故なりたくないってこともわかんなくて |
[00:48.58] | 只死んだように突っ立ってた私さえ |
[00:54.66] | 時間が、引っ張って、いた。 |
[00:58.73] | |
[00:59.19] | 時を止めて。歩いて。 |
[01:05.90] | 叫んで。振り返って。 |
[01:11.23] | また歩いて。いつかみたこの道に |
[01:23.07] | 私がいたんだ。ここでさよなら。 |
[01:30.92] | |
[01:42.76] | ため息に潰される心が 段々と重くなり |
[01:48.61] | ただ立っているのが限界で 教室に戻っては |
[01:54.58] | 机に突っ伏してた私を 忘れたのに気づいて |
[02:00.57] | 吐いた息の多さを数えて 涙を拭ったんだ |
[02:05.87] | |
[02:07.24] | わがままだって投げやりだって気づいてた |
[02:12.53] | でもどうすりゃいいってこともわかんなくて |
[02:18.66] | 侭(まま)歩き疲れて 座り込む右腕を |
[02:24.63] | 時間が、引っ張って、いた。 |
[02:28.27] | |
[02:29.26] | 時を止めて。歩いて。 |
[02:36.05] | 叫んで。振り返って。 |
[02:41.41] | また歩いて。いつかみたこの道に |
[02:53.65] | 私がいるかな。なんて |
[02:58.94] | |
[03:01.26] | 真っ青な空が落ちてくる 明け方の午前四時 |
[03:07.17] | 新しい今日の呼び出しで 目が覚める |
[03:13.01] | また今日が始まった 始まんなけりゃ良いのに |
[03:18.62] | ゆっくりと目を閉じて |
[03:24.51] | |
[03:26.38] | 時を止めて。歩いて。 |
[03:32.79] | 叫んで。振り返って。 |
[03:38.09] | また歩いて。いつかみたこの道に |
[03:50.20] | 私がいたんだ。ここでさよなら。 |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:02.86] | bian qu: |
[00:05.66] | |
[00:12.56] | he qi ping ri xi fang gui dao tu zhong |
[00:18.75] | yu tu tou kao ming ri si |
[00:24.70] | dian che xi ru da ren he bu |
[00:30.52] | shou zao mi bei mu yi fu |
[00:36.15] | |
[00:37.08] | da ren yan |
[00:42.95] | he gu |
[00:48.58] | zhi si tu li si |
[00:54.66] | shi jian yin zhang. |
[00:58.73] | |
[00:59.19] | shi zhi. bu. |
[01:05.90] | jiao. zhen fan. |
[01:11.23] | bu. dao |
[01:23.07] | si.. |
[01:30.92] | |
[01:42.76] | xi kui xin duan zhong |
[01:48.61] | li xian jie jiao shi ti |
[01:54.58] | ji tu fu si wang qi |
[02:00.57] | tu xi duo shu lei shi |
[02:05.87] | |
[02:07.24] | tou qi |
[02:12.53] | |
[02:18.66] | jin bu pi zuo ru you wan |
[02:24.63] | shi jian yin zhang. |
[02:28.27] | |
[02:29.26] | shi zhi. bu. |
[02:36.05] | jiao. zhen fan. |
[02:41.41] | bu. dao |
[02:53.65] | si. |
[02:58.94] | |
[03:01.26] | zhen qing kong luo ming fang wu qian si shi |
[03:07.17] | xin jin ri hu chu mu jue |
[03:13.01] | jin ri shi shi liang |
[03:18.62] | mu bi |
[03:24.51] | |
[03:26.38] | shi zhi. bu. |
[03:32.79] | jiao. zhen fan. |
[03:38.09] | bu. dao |
[03:50.20] | si.. |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:02.86] | biān qū: |
[00:05.66] | |
[00:12.56] | hé qì píng rì xī fāng guī dào tú zhōng |
[00:18.75] | yú tú tóu kǎo míng rì sī |
[00:24.70] | diàn chē xī ru dà rén hé bù |
[00:30.52] | shǒu zǎo mì bèi mù yì fǔ |
[00:36.15] | |
[00:37.08] | dà rén yán |
[00:42.95] | hé gù |
[00:48.58] | zhǐ sǐ tū lì sī |
[00:54.66] | shí jiān yǐn zhāng. |
[00:58.73] | |
[00:59.19] | shí zhǐ. bù. |
[01:05.90] | jiào. zhèn fǎn. |
[01:11.23] | bù. dào |
[01:23.07] | sī.. |
[01:30.92] | |
[01:42.76] | xī kuì xīn duàn zhòng |
[01:48.61] | lì xiàn jiè jiào shì tì |
[01:54.58] | jī tū fú sī wàng qì |
[02:00.57] | tǔ xī duō shù lèi shì |
[02:05.87] | |
[02:07.24] | tóu qì |
[02:12.53] | |
[02:18.66] | jǐn bù pí zuò ru yòu wàn |
[02:24.63] | shí jiān yǐn zhāng. |
[02:28.27] | |
[02:29.26] | shí zhǐ. bù. |
[02:36.05] | jiào. zhèn fǎn. |
[02:41.41] | bù. dào |
[02:53.65] | sī. |
[02:58.94] | |
[03:01.26] | zhēn qīng kōng luò míng fāng wǔ qián sì shí |
[03:07.17] | xīn jīn rì hū chū mù jué |
[03:13.01] | jīn rì shǐ shǐ liáng |
[03:18.62] | mù bì |
[03:24.51] | |
[03:26.38] | shí zhǐ. bù. |
[03:32.79] | jiào. zhèn fǎn. |
[03:38.09] | bù. dào |
[03:50.20] | sī.. |
[00:12.56] | 无事的一天傍晚,归路的途中 |
[00:18.75] | 一下子以充满抱怨的头脑思考 我明天的事 |
[00:24.70] | 被电车吸入吞噬的大人 比什么都恐怖 |
[00:30.52] | 似乎背离了那手牵着的线 移开视线低下头 |
[00:37.08] | 虽然说着不想成为大人什么的 |
[00:42.95] | 却不明白为什么不想 |
[00:48.58] | 只是死了一般呆立着的我 |
[00:54.66] | 时间,逐渐被拉长。 |
[00:59.19] | 停止了时间。行走着。 |
[01:05.90] | 叫喊着。回顾过去。 |
[01:11.23] | 仍在行走着。一时所见的那条街道 |
[01:23.07] | 我在曾那里。在这里告别吧。 |
[01:42.76] | 叹息堵塞的心 逐渐变得沉重 |
[01:48.61] | 仅仅站着就是极限了 返回教室 |
[01:54.58] | 伏在桌上的我 想起了忘记的事 |
[02:00.57] | 气息急促 拭去眼泪 |
[02:07.24] | 如此任性 如此敷衍的态度 我注意到了 |
[02:12.53] | 但是应该怎么做我也不明白 |
[02:18.66] | 就这样走累了 撑着右手坐下 |
[02:24.63] | 时间,逐渐被拉长。 |
[02:29.26] | 停止了时间。行走着。 |
[02:36.05] | 叫喊着。回顾过去。 |
[02:41.41] | 仍在行走着。一时所见的那条街道 |
[02:53.65] | 我在那里吗?什么啊 |
[03:01.26] | 蔚蓝的天幕逐渐落下 于黎明的四时 |
[03:07.17] | 呼唤新的一日 醒来 |
[03:13.01] | 今天又开始了 若是不开始就好了 |
[03:18.62] | 缓慢地闭上双眼 |
[03:26.38] | 停止了时间。行走着。 |
[03:32.79] | 叫喊着。回顾过去。 |
[03:38.09] | 仍在行走。一时所见的那条街道 |
[03:50.20] | 我曾在这里。在这里告别吧。 |