|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
| [00:07.09] |
What you said is right |
| [00:12.89] |
Narrow road |
| [00:16.08] |
What you said is right |
| [00:21.95] |
Narrow road |
| [00:25.34] |
What you said is right |
| [00:30.97] |
Narrow road |
| [00:34.56] |
What you said is right |
| [00:40.38] |
Narrow road |
| [00:43.87] |
What you said is right |
| [00:49.55] |
Narrow road |
| [00:53.19] |
What you said is right |
| [00:58.86] |
Narrow road |
| [01:02.60] |
What you said is right |
| [00:07.09] |
没错 |
| [00:12.89] |
这是一条狭窄道路 |
| [00:16.08] |
没错 |
| [00:21.95] |
这是一处不归之路 |
| [00:25.34] |
没错 |
| [00:30.97] |
这是一片绝望境地 |
| [00:34.56] |
没错 |
| [00:40.38] |
这是一个锁魂炼狱 |
| [00:43.87] |
没错 |
| [00:49.55] |
这是一里无尽头处 |
| [00:53.19] |
没错 |
| [00:58.86] |
这是一方荒烟僻郊 |
| [01:02.60] |
没错 |