| 歌曲 | あのね、 |
| 歌手 | Lunatico |
| 专辑 | ロストインアムネシア |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [ti:] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [00:01.10] | 脱ぎさしのコート、白い戸棚 |
| [00:33.32] | 二揃いの靴、使い込んだ革鞄 |
| [00:49.23] | 懐中時計、今どき売ってない |
| [00:59.90] | しかも動かない |
| [01:05.93] | 木綿の靴下 |
| [01:14.37] | 洗わないカップとソーサー |
| [01:23.30] | 万年筆に、あげたレターセット |
| [01:36.22] | 使わないのに |
| [01:51.44] | 読みかけのペーパーバック |
| [01:54.73] | 白熱灯、天球のポスター |
| [02:39.74] | 世界地図にアルミニウムの鏡 |
| [02:50.29] | 窓際に季節はずれの花 |
| [03:00.88] | しまらない横顔の私 |
| [03:11.30] | あれ、足りない、何かが足りない |
| ti: | |
| ar: | |
| al: | |
| [00:01.10] | tuo bai hu peng |
| [00:33.32] | er jian xue shi ru ge pao |
| [00:49.23] | huai zhong shi ji jin mai |
| [00:59.90] | dong |
| [01:05.93] | mu mian xue xia |
| [01:14.37] | xi |
| [01:23.30] | wan nian bi |
| [01:36.22] | shi |
| [01:51.44] | du |
| [01:54.73] | bai re deng tian qiu |
| [02:39.74] | shi jie di tu jing |
| [02:50.29] | chuang ji ji jie hua |
| [03:00.88] | heng yan si |
| [03:11.30] | zu he zu |
| ti: | |
| ar: | |
| al: | |
| [00:01.10] | tuō bái hù péng |
| [00:33.32] | èr jiǎn xuē shǐ ru gé páo |
| [00:49.23] | huái zhōng shí jì jīn mài |
| [00:59.90] | dòng |
| [01:05.93] | mù mián xuē xià |
| [01:14.37] | xǐ |
| [01:23.30] | wàn nián bǐ |
| [01:36.22] | shǐ |
| [01:51.44] | dú |
| [01:54.73] | bái rè dēng tiān qiú |
| [02:39.74] | shì jiè dì tú jìng |
| [02:50.29] | chuāng jì jì jié huā |
| [03:00.88] | héng yán sī |
| [03:11.30] | zú hé zú |
| [00:01.10] | 脱下的大衣,用惯的皮包 |
| [00:33.32] | 两双鞋,用惯的皮包 |
| [00:49.23] | 怀表,现在还没有卖掉 |
| [00:59.90] | 却也不走动。 |
| [01:05.93] | 棉袜 |
| [01:14.37] | 未洗的杯子与茶托 |
| [01:23.30] | 钢笔,以及信函套件 |
| [01:36.22] | 明明都没有使用。 |
| [01:51.44] | 读至一半的平装书, |
| [01:54.73] | 白炽灯,天球的海报。 |
| [02:39.74] | 世界地图上的铝镜 |
| [02:50.29] | 窗边不合时令的花。 |
| [03:00.88] | 侧脸不严肃的我。 |
| [03:11.30] | 哎呀,不够,有什么还不够! |