桔梗の涙

歌曲 桔梗の涙
歌手 VOCALOID
专辑 天響ノ和樂2

歌词

[00:00.51] 遥かなる距離を超え 君の幸せを願う/ 跨越遙遠的距離 祝願你能得到幸福
[00:06.22] 彷徨うこの声が届きますか/這道彷徨的聲音有能傳達給你嗎
[00:12.88]
[00:14.36] 桔梗の涙
[00:21.96] 唄:GUMI
[00:23.98] 翻譯:kyroslee
[00:25.86]
[00:26.34] 泣き疲れた私を 旅立つ君がそっと撫でる/ 踏上旅途的你輕撫着 哭到力竭的我
[00:37.52]
[00:39.17] 遠ざかる東雲が 君の燃ゆる眼を染める/遠去的黎明 遍染於你充滿熱情的雙眼
[00:49.35]
[00:50.60] 共に生きると誓いを交わす いつまでも心通わせて/對彼此起誓要一同而活 永遠心意相通
[01:02.23] 遠く離れし君に 夢でしか会えぬのなら /若然只能於夢中 才能見到遠離我而去的你
[01:07.88] 待ち続けるこの身は 朝戸風を嫌う /一直在等待着的此身 不勝清晨由門吹進的寒風
[01:13.73] 粧い映す水面 浮かぶ泡沫の如く /映出粉裝的水面 有如飄蕩的泡沫
[01:19.81] 消えゆく誰かの声が聞こえる/聽到了某人消逝而去的聲音
[01:25.86]
[01:39.32] 季節巡りやがて 錆び付くなら壊してしまおう/若然隨着季節推移終會鏽蝕的話 那就去破壞它吧
[01:49.60]
[01:51.18] 逢いたい思いは募り か弱き心は暮れ惑う/想要見你的思念愈發強烈 纖弱的內心不知所措
[02:01.92]
[02:02.40] 憎き運命に抗えず 果てなき旅路に何を偲ぶ/無法反抗可恨的命運 在無盡旅途上緬懷往昔
[02:14.01] 幾つもの季節越え 現で巡り逢えども/即便能越過無數季節 於現實之中邂逅相遇
[02:19.69] 永久に冴ゆる月の様に 過去は切り裂かれ /就如永恆不變的冷徹月光 過去被撕裂粉碎
[02:25.86] あふれだす時を止め 心閉ざして目を伏せ /止着滿溢而出的時光 閉起內心垂下雙眼
[02:31.65] 優しかった彼の頃の君は何処/往昔那溫柔的你此刻身處何方
[02:38.40]
[03:05.63] 重い想いを脱ぎ捨てて 愛し君の元へ舞い戻る/ 擺脫沉重的思念 重回我所心愛的你的身邊
[03:16.96] 戻る/回到你的身邊
[03:17.78] 人の形を捨てて この世の禁忌を破る /捨棄人的形態 打破現世的禁忌
[03:24.32] 天を仰ぎ傷を覆い 目を潤ませて /仰天而望掩蓋傷痛 不禁雙目含淚
[03:30.42] 深きへ沈む躯 浮かぶ泡沫の如く/ 沉往深處的身軀 有如飄蕩的泡沫
[03:36.37] 消えゆく私の心が聞こえる/聽到了消逝而去的我的內心
[03:42.42] 彷徨うこの声が届きますか/這道彷徨的聲音有能傳達給你嗎
[03:49.88]

拼音

[00:00.51] yáo jù lí chāo  jūn xìng yuàn kuà yuè yáo yuǎn de jù lí  zhù yuàn nǐ néng dé dào xìng fú
[00:06.22] páng huáng shēng jiè zhè dào páng huáng de shēng yīn yǒu néng chuán dá gěi nǐ ma
[00:12.88]
[00:14.36] jié gěng lèi
[00:21.96] bei: GUMI
[00:23.98] fān yì: kyroslee
[00:25.86]
[00:26.34] qì pí sī  lǚ lì jūn fǔ tà shàng lǚ tú de nǐ qīng fǔ zhe  kū dào lì jié de wǒ
[00:37.52]
[00:39.17] yuǎn dōng yún  jūn rán yǎn rǎn yuǎn qù de lí míng  biàn rǎn yú nǐ chōng mǎn rè qíng de shuāng yǎn
[00:49.35]
[00:50.60] gòng shēng shì jiāo  xīn tōng duì bǐ cǐ qǐ shì yào yī tóng ér huó  yǒng yuǎn xīn yì xiāng tōng
[01:02.23] yuǎn lí jūn  mèng huì ruò rán zhǐ néng yú mèng zhōng  cái néng jiàn dào yuǎn lí wǒ ér qù de nǐ
[01:07.88] dài xu shēn  cháo hù fēng xián yī zhí zài děng dài zhe de cǐ shēn  bù shèng qīng chén yóu mén chuī jìn de hán fēng
[01:13.73] zhuāng yìng shuǐ miàn  fú pào mò rú yìng chū fěn zhuāng de shuǐ miàn  yǒu rú piāo dàng de pào mò
[01:19.81] xiāo shuí shēng wén tīng dào le mǒu rén xiāo shì ér qù de shēng yīn
[01:25.86]
[01:39.32] jì jié xún  qiāng fù huài ruò rán suí zhe jì jié tuī yí zhōng huì xiù shí de huà  nà jiù qù pò huài tā ba
[01:49.60]
[01:51.18] féng sī mù  ruò xīn mù huò xiǎng yào jiàn nǐ de sī niàn yù fā qiáng liè  xiān ruò de nèi xīn bù zhī suǒ cuò
[02:01.92]
[02:02.40] zēng yùn mìng kàng  guǒ lǚ lù hé cāi wú fǎ fǎn kàng kě hèn de mìng yùn  zài wú jǐn lǚ tú shàng miǎn huái wǎng xī
[02:14.01] jǐ jì jié yuè  xiàn xún féng jí biàn néng yuè guò wú shù jì jié  yú xiàn shí zhī zhōng xiè hòu xiāng yù
[02:19.69] yǒng jiǔ hù yuè yàng  guò qù qiè liè jiù rú yǒng héng bù biàn de lěng chè yuè guāng  guò qù bèi sī liè fěn suì
[02:25.86] shí zhǐ  xīn bì mù fú zhǐ zhe mǎn yì ér chū de shí guāng  bì qǐ nèi xīn chuí xià shuāng yǎn
[02:31.65] yōu bǐ qǐng jūn hé chǔ wǎng xī nà wēn róu de nǐ cǐ kè shēn chù hé fāng
[02:38.40]
[03:05.63] zhòng xiǎng tuō shě  ài jūn yuán wǔ tì bǎi tuō chén zhòng de sī niàn  chóng huí wǒ suǒ xīn ài de nǐ de shēn biān
[03:16.96] tì huí dào nǐ de shēn biān
[03:17.78] rén xíng shě  shì jìn jì pò shě qì rén de xíng tài  dǎ pò xiàn shì de jìn jì
[03:24.32] tiān yǎng shāng fù  mù rùn yǎng tiān ér wàng yǎn gài shāng tòng  bù jīn shuāng mù hán lèi
[03:30.42] shēn shěn qū  fú pào mò rú chén wǎng shēn chù de shēn qū  yǒu rú piāo dàng de pào mò
[03:36.37] xiāo sī xīn wén tīng dào le xiāo shì ér qù de wǒ de nèi xīn
[03:42.42] páng huáng shēng jiè zhè dào páng huáng de shēng yīn yǒu néng chuán dá gěi nǐ ma
[03:49.88]