Далеко

歌曲 Далеко
歌手 Melnitsa
专辑 Дикие травы

歌词

[00:20.05] Обернули жемчужины шею
[00:24.94] В три ряда, в три ряда.
[00:29.93] Говорил: "Ты будешь моей или ничьею"
[00:35.18] -"Никогда, никогда!"
[00:40.04]
[00:40.08] Ты был Львом и Оленем, ты из гордого племени,
[00:45.85] Живущего там, у небесной черты,
[00:50.58] Где ночи крылаты, а ветры косматы,
[00:55.72] И из мужчин — всех доблестней ты.
[01:01.22]
[01:20.54] Из ладони просыпались пылью,
[01:25.66] Потерялись в камнях
[01:30.68] Все слова, что тебе говорили
[01:35.76] Про меня, про меня,
[01:40.68]
[01:41.00] Что у меня теплые плечи, и гордые речи,
[01:46.23] И колючие свечи в темноте высоко.
[01:51.32] Моя верность хранится там, где пляшут зарницы,
[01:56.62] Как бы ты ни стремился — не достанешь рукой.
[02:02.19]
[02:21.16] Я спущу на воду венок со свечою
[02:26.36] Так легко, так легко,
[02:31.37] Чтобы плыл по ручьям-полыньям за тобою
[02:36.44] Далеко, далеко.
[02:41.57] В полыньях среди туч чтоб светил он
[02:46.25] Высоко, высоко
[02:51.53] В том краю, куда я тебя отпустила
[02:56.08] Далеко, далеко.
[03:01.71]
[03:01.76] Где ночи крылаты, где кони косматы,
[03:07.24] Где щиты, мечи и латы, словно песни, звенят,
[03:12.18] Корабли под парусами, под павлиньими хвостами,
[03:17.42] И ведьмы нежнее и краше меня.
[03:22.43] У них теплые плечи и дерзкие речи,
[03:27.40] Посмотри, как тают свечи в темноте высоко,
[03:32.43] Где кони крылаты, а ветры косматы —
[03:37.70] Это все далеко, далеко, далеко....

拼音

[00:20.05]
[00:24.94] , .
[00:29.93] : " "
[00:35.18] ", !"
[00:40.04]
[00:40.08] , ,
[00:45.85] , ,
[00:50.58] , ,
[00:55.72] .
[01:01.22]
[01:20.54] ,
[01:25.66]
[01:30.68] ,
[01:35.76] , ,
[01:40.68]
[01:41.00] , ,
[01:46.23] .
[01:51.32] , ,
[01:56.62] .
[02:02.19]
[02:21.16]
[02:26.36] , ,
[02:31.37]
[02:36.44] , .
[02:41.57]
[02:46.25] ,
[02:51.53] ,
[02:56.08] , .
[03:01.71]
[03:01.76] , ,
[03:07.24] , , , ,
[03:12.18] , ,
[03:17.42] .
[03:22.43] ,
[03:27.40] , ,
[03:32.43] ,
[03:37.70] , , ....

歌词大意

[00:20.05] zhēn zhū zài bó zi shàng
[00:24.94] rào le sān quān
[00:29.93] tā shuō:" nǐ zhǐ néng shǔ yú wǒ."
[00:35.18] " yǒng yuǎn bù kě néng!."
[00:40.04]
[00:40.08] nǐ shì jiāo ào de fēn lán zhī wáng shī zi zài shén huà zhǒng zhǐ wáng huò shǒu lǐng, lù yòng lái zhǐ dài fēn lán
[00:45.85] zhù zài nà lán sè de tiān jì xiàn
[00:50.58] nà dài yì de yè wǎn, zá luàn de fēng zhǐ de shì é luó sī shén huà de zhōng de fēng shén stribog
[00:55.72] nǐ shì suǒ yǒu nán ér zhōng zuì yīng yǒng de
[01:01.22]
[01:20.54] shǒu shàng de huī chén sā luò
[01:25.66] jiàn jiàn xiāo shī zài shí kuài jiān
[01:30.68] tā men huì xiàng nǐ sù shuō
[01:35.76] guān yú wǒ de yī qiè
[01:40.68]
[01:41.00] wǒ yǒu zhe rè chén de xìn yǎng, jiāo ào de zhòu yǔ
[01:46.23] wǒ de zhú tái zài hēi àn zhōng gāo gāo rán qǐ cǐ zhǐ zhòng shén
[01:51.32] wǒ de zhōng chéng zài zài diàn shǎn léi míng zhī jiān dé dào le bì hù nǚ hái shì fèng zhe léi tíng shǒu hù shén
[01:56.62] wú lùn nǐ zěn me nǔ lì, nǐ yǒng yuǎn bú huì dào dá zhǐ dé dào nǚ hái
[02:02.19]
[02:21.16] wǒ jiāng rú cǐ qīng sōng dì
[02:26.36] yòng là zhú diǎn rán huā huán zài é luó sī yì jiào shén huà zhōng shuō míng bù xìng huò sǐ wáng
[02:31.37] yán zhe bīng zhǎo xī liú jiè zhǐ méi yǒu bīng de shuǐ yù jǐn gēn zhe nǐ
[02:36.44] piāo bó dào yuǎn fāng
[02:41.57] tā zhǐ huā huán gāo gāo dì diǎn liàng le
[02:46.25] shuǐ tiān zhī jiān yǐn yù méi yǒu yún de lán tiān
[02:51.53] zài wǒ fàng kāi nǐ de
[02:56.08] nà yáo yuǎn de biān jìng
[03:01.71]
[03:01.76] nà dài yì de yè wǎn, zá luàn de fēng
[03:07.24] nèi xiē dùn pái, jiàn hé kuī jiǎ jiù xiàng gē qǔ kēng qiāng zuò xiǎng
[03:12.18] zài fān xià háng xíng de chuán zhī, zài kǒng què de wěi yǔ zhī xià kǒng què zhǐ měi lì de nǚ zǐ
[03:17.42] bǐ wǒ gèng wēn róu měi lì de nǚ wū
[03:22.43] tā men yǒu rè chén de xìn yǎng, yǒng měng de zhòu yǔ
[03:27.40] kàn ba, là zhú zài hēi àn de gāo chù róng huà
[03:32.43] nà lǐ de jùn mǎ yǔ yì chéng duì, zá luàn de fēng
[03:37.70] ér zhè yī qiè dōu shì zài nà yáo yuǎn de dì fāng