歌曲 | あぁ 世界的 a la mode‐アラモード‐ |
歌手 | 小野坂昌也 |
专辑 | ヘタリア キャラクターCD II Vol.5 フランス |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | あぁ 世界的 à la mode‐アラモード‐ |
[00:01.580] | フランス |
[00:04.620] | |
[00:07.270] | 胸がときめく、心がはずむ |
[00:13.690] | パリの街並みを |
[00:17.320] | お洒落な服で歩いて |
[00:21.630] | 愛を語らう |
[00:26.100] | 芸術 食事 言葉や自然 |
[00:30.430] | どこを切り取っても |
[00:34.540] | 美しすぎて溜息 |
[00:36.720] | フルコースでどうぞ |
[00:42.950] | S'il vous plait |
[00:46.920] | ワインを一口含めば |
[00:50.960] | そこに広がる たまらない世界 |
[00:59.200] | すぐにトリコさ!? |
[01:00.750] | あぁ 世界的 à la mode |
[01:04.700] | いつの時代も 誰も追いつけない |
[01:09.470] | あぁ 溢れ出るセンスで |
[01:13.340] | 先取りする そう expéditeur (エクスペディター) |
[01:17.650] | 自由と平等 博愛のもと 伝えていくのさ |
[01:25.660] | つらめきたい つらめきたい つらめきたい! |
[01:29.000] | 愛のランデブー |
[01:33.840] | 常に世界へ 美しさを |
[01:41.620] | 提供し続ける |
[01:44.960] | そんな優雅な存在 |
[01:49.070] | それが俺 フランスお兄さん |
[01:53.510] | S'il vous plait |
[01:58.030] | シャンパンの グラス傾けて |
[02:01.810] | 極上の料理と 俺も召し上がれ |
[02:10.100] | すぐにトリコさ!? |
[02:12.000] | あぁ 世界的 à la mode |
[02:15.790] | いつの時代も みんなの憧れ |
[02:20.600] | あぁ 抜群のセンスで |
[02:24.420] | 歴史を描く そう précurseur |
[02:28.650] | シャンゼリゼを通り抜け |
[02:32.970] | 新たに始まる histoire d'amoure |
[02:40.400] | あぁ 世界的 Le symbole d'amour |
[02:51.290] | これから先も 誰も追いつけない |
[02:55.500] | 超越した愛情で |
[02:59.530] | 全てを包む そう tout-puissant |
[03:03.900] | 自由と平等 博愛のもと 伝えていくのさ |
[03:12.550] | つらめきたい つらめきたい つらめきたい! |
[03:15.750] | 愛のランデブー |
[00:00.000] | shi jie de a la mode |
[00:01.580] | |
[00:04.620] | |
[00:07.270] | xiong xin |
[00:13.690] | jie bing |
[00:17.320] | sa luo fu bu |
[00:21.630] | ai yu |
[00:26.100] | yun shu shi shi yan ye zi ran |
[00:30.430] | qie qu |
[00:34.540] | mei liu xi |
[00:36.720] | |
[00:42.950] | S' il vous plait |
[00:46.920] | yi kou han |
[00:50.960] | guang shi jie |
[00:59.200] | !? |
[01:00.750] | shi jie de a la mode |
[01:04.700] | shi dai shui zhui |
[01:09.470] | yi chu |
[01:13.340] | xian qu expe diteur |
[01:17.650] | zi you ping deng bo ai chuan |
[01:25.660] | ! |
[01:29.000] | ai |
[01:33.840] | chang shi jie mei |
[01:41.620] | ti gong xu |
[01:44.960] | you ya cun zai |
[01:49.070] | an xiong |
[01:53.510] | S' il vous plait |
[01:58.030] | qing |
[02:01.810] | ji shang liao li an zhao shang |
[02:10.100] | !? |
[02:12.000] | shi jie de a la mode |
[02:15.790] | shi dai chong |
[02:20.600] | ba qun |
[02:24.420] | li shi miao pre curseur |
[02:28.650] | tong ba |
[02:32.970] | xin shi histoire d' amoure |
[02:40.400] | shi jie de Le symbole d' amour |
[02:51.290] | xian shui zhui |
[02:55.500] | chao yue ai qing |
[02:59.530] | quan bao toutpuissant |
[03:03.900] | zi you ping deng bo ai chuan |
[03:12.550] | ! |
[03:15.750] | ai |
[00:00.000] | shì jiè de à la mode |
[00:01.580] | |
[00:04.620] | |
[00:07.270] | xiōng xīn |
[00:13.690] | jiē bìng |
[00:17.320] | sǎ luò fú bù |
[00:21.630] | ài yǔ |
[00:26.100] | yún shù shí shì yán yè zì rán |
[00:30.430] | qiè qǔ |
[00:34.540] | měi liū xī |
[00:36.720] | |
[00:42.950] | S' il vous plait |
[00:46.920] | yī kǒu hán |
[00:50.960] | guǎng shì jiè |
[00:59.200] | !? |
[01:00.750] | shì jiè de à la mode |
[01:04.700] | shí dài shuí zhuī |
[01:09.470] | yì chū |
[01:13.340] | xiān qǔ expé diteur |
[01:17.650] | zì yóu píng děng bó ài chuán |
[01:25.660] | ! |
[01:29.000] | ài |
[01:33.840] | cháng shì jiè měi |
[01:41.620] | tí gōng xu |
[01:44.960] | yōu yǎ cún zài |
[01:49.070] | ǎn xiōng |
[01:53.510] | S' il vous plait |
[01:58.030] | qīng |
[02:01.810] | jí shàng liào lǐ ǎn zhào shàng |
[02:10.100] | !? |
[02:12.000] | shì jiè de à la mode |
[02:15.790] | shí dài chōng |
[02:20.600] | bá qún |
[02:24.420] | lì shǐ miáo pré curseur |
[02:28.650] | tōng bá |
[02:32.970] | xīn shǐ histoire d' amoure |
[02:40.400] | shì jiè de Le symbole d' amour |
[02:51.290] | xiān shuí zhuī |
[02:55.500] | chāo yuè ài qíng |
[02:59.530] | quán bāo toutpuissant |
[03:03.900] | zì yóu píng děng bó ài chuán |
[03:12.550] | ! |
[03:15.750] | ài |
[00:00.000] | 【啊 世界级的时髦】 |
[00:01.580] | (小野坂 昌也) |
[00:04.620] | |
[00:07.270] | 【汹涌澎湃,心跳不已】 |
[00:13.690] | 【身着华服】 |
[00:17.320] | 【走在巴黎的街道上】 |
[00:21.630] | 【诉说着爱】 |
[00:26.100] | 【艺术 用餐 言语和自然】 |
[00:30.430] | 【不管是哪一个】 |
[00:34.540] | 【都美得叹为观止】 |
[00:36.720] | 【请享用正餐吧】 |
[00:42.950] | 【请用吧】 |
[00:46.920] | 【尝一口红酒】 |
[00:50.960] | 【感受到蔓延开的 那不得了的世界】 |
[00:59.200] | 【一下子就俘虏你芳心喔!】 |
[01:00.750] | 【啊 世界级的时髦】 |
[01:04.700] | 【不管什么时代 谁都望尘莫及】 |
[01:09.470] | 【啊 凭我满溢的品味】 |
[01:13.340] | 【走在时代前面 如此 传达出去】 |
[01:17.650] | 【自由平等博爱之本 我会去传扬的】 |
[01:25.660] | 【贯彻下去!贯彻下去!贯彻下去!】 |
[01:29.000] | 爱的密会 |
[01:33.840] | 【向平常的世界 将美丽】 |
[01:41.620] | 【不断提供】 |
[01:44.960] | 【如此优雅的存在】 |
[01:49.070] | 【那就是我 法兰西哥哥】 |
[01:53.510] | 【请用吧】 |
[01:58.030] | 【喝着香槟】 |
[02:01.810] | 【把顶级的料理 连同我 一并享用吧】 |
[02:10.100] | 【一下子就虏获你芳心喔!】 |
[02:12.000] | 【啊 世界级的时髦】 |
[02:15.790] | 【不管什么时代 都万人憧憬】 |
[02:20.600] | 【啊 凭我超群的品味】 |
[02:24.420] | 【描绘着历史 成为先驱者】 |
[02:28.650] | 【走过香榭丽舍大街】 |
[02:32.970] | 【开始新的罗曼史】 |
[02:40.400] | 【啊 世界级的 爱情象征】 |
[02:51.290] | 【从此以后 也无人能及】 |
[02:55.500] | 【以超凡脱俗的爱情】 |
[02:59.530] | 【包容一切 如此天下无敌】 |
[03:03.900] | 【自由平等博爱之本 我会去传扬的】 |
[03:12.550] | 【贯彻下去!贯彻下去!贯彻下去!】 |
[03:15.750] | 【爱的密会】 |