異形の精霊

異形の精霊 歌词

歌曲 異形の精霊
歌手 きくお
专辑 きくおミク3
下载 Image LRC TXT
[ti:異形の 精霊]
[ar:きくお]
[al:きくおミク3]
[offset:0]
[00:02.64]
[00:05.51]
[00:10.89]
[00:21.90] ああ 精霊いでよいでよ
[00:37.71] おお 生命あげよあげよ
[00:53.69] うう 全てを ゆだねて変わりましょう
[01:04.61] メタモルフォーゼ
[01:10.11] ここではないどこかへ
[01:13.46] 逃げたい気持ちが
[01:15.85] ポップコーンのようにはじけて生まれた
[01:19.70] 精霊達の隠れ家 ようこそ
[01:26.13] 顔も姿も捨ててしまえば
[01:30.66] かわいい精霊に変身できたから
[01:34.38] 待ってるよ 素敵な飼い主さん
[01:37.90] かわいいかわいい精霊でしょ
[01:43.82] ♪...
[02:13.66] チクタクチクタクと 時は流れ行く
[02:21.32] 200年経っても 待ち続けるわたしたち
[02:29.21] 誰か誰か誰か誰か
[02:33.22] どこかどこか
[02:35.15] 見つけて見つけて
[02:37.14] 連れてって
[02:38.14] どこか憧れの空想の
[02:41.12] どこかのさみしい王子様
[02:50.76] ああかわいい姿にからっぽの魂へ
[02:56.51] メタモルフォーゼ
[03:02.02] ここではないどこかへ
[03:05.71] 逃げたい気持ちが
[03:07.69] 爆弾のように木っ端微塵はじけた
[03:11.64] 精霊たちの隠れ家 ようこそ
[03:18.21] 顔も姿も捨てて
[03:21.66] 千年経ってもかわいい精霊になったよ
[03:26.75] だから欲しがりなさいよ
[03:30.07] ちょっと異形の精霊だらけだけど
ti: yi xing jing ling
ar:
al: 3
offset: 0
[00:02.64]
[00:05.51]
[00:10.89]
[00:21.90] jing ling
[00:37.71] sheng ming
[00:53.69] quan bian
[01:04.61]
[01:10.11]
[01:13.46] tao qi chi
[01:15.85] sheng
[01:19.70] jing ling da yin jia
[01:26.13] yan zi she
[01:30.66] jing ling bian shen
[01:34.38] dai su di si zhu
[01:37.90] jing ling
[01:43.82] ...
[02:13.66] shi liu xing
[02:21.32] nian jing dai xu
[02:29.21] shui shui shui shui
[02:33.22]
[02:35.15] jian jian
[02:37.14] lian
[02:38.14] chong kong xiang
[02:41.12] wang zi yang
[02:50.76] zi hun
[02:56.51]
[03:02.02]
[03:05.71] tao qi chi
[03:07.69] bao dan mu duan wei chen
[03:11.64] jing ling yin jia
[03:18.21] yan zi she
[03:21.66] qian nian jing jing ling
[03:26.75] yu
[03:30.07] yi xing jing ling
ti: yì xíng jīng líng
ar:
al: 3
offset: 0
[00:02.64]
[00:05.51]
[00:10.89]
[00:21.90] jīng líng
[00:37.71] shēng mìng
[00:53.69] quán biàn
[01:04.61]
[01:10.11]
[01:13.46] táo qì chí
[01:15.85] shēng
[01:19.70] jīng líng dá yǐn jiā
[01:26.13] yán zī shě
[01:30.66] jīng líng biàn shēn
[01:34.38] dài sù dí sì zhǔ
[01:37.90] jīng líng
[01:43.82] ...
[02:13.66] shí liú xíng
[02:21.32] nián jīng dài xu
[02:29.21] shuí shuí shuí shuí
[02:33.22]
[02:35.15] jiàn jiàn
[02:37.14] lián
[02:38.14] chōng kōng xiǎng
[02:41.12] wáng zǐ yàng
[02:50.76] zī hún
[02:56.51]
[03:02.02]
[03:05.71] táo qì chí
[03:07.69] bào dàn mù duān wēi chén
[03:11.64] jīng líng yǐn jiā
[03:18.21] yán zī shě
[03:21.66] qiān nián jīng jīng líng
[03:26.75]
[03:30.07] yì xíng jīng líng
[ti:異形の 精霊]
[ar:きくお]
[al:きくおミク3]
[offset:0]
[00:02.64]
[00:05.51]
[00:10.89]
[00:21.90] 啊啊 精灵 出现吧 出现吧
[00:37.71] 噢噢 将生命 献给你 献给你
[00:53.69] 将我的一切皆献予你 助我来个改变吧
[01:04.61] 就此形变
[01:10.11] 想要启程逃往
[01:13.46] 除此之外的某地的心情
[01:15.85] 如同爆米花一般汹涌绽开
[01:19.70] 欢迎来到 精灵们的藏身之所
[01:26.13] 若然将面容与形态全数舍弃
[01:30.66] 便能摇身一变成为可爱的精灵
[01:34.38] 我为此而等着呢 在等着一位优秀的主人呢
[01:37.90] 毕竟我可是个惹人爱怜的精灵对吧
[01:43.82]
[02:13.66] 滴答滴答 光阴流转
[02:21.32] 两百年也只作弹指一挥 吾等依旧静待不息
[02:29.21] 静待着能有谁 有谁 有谁 有谁
[02:33.22] 静待着能有某处 某处
[02:35.15] 得以闯入眼帘 获其踪迹
[02:37.14] 被其向彼 将我牵去
[02:38.14] 正身在某处的 我憧憬而幻想着的
[02:41.12] 在那处正孑然着的王子大人
[02:50.76] 啊啊 姿容变得可爱 魂魄则变得虚空如也
[02:56.51] 变为那般
[03:02.02] 想要启程逃往
[03:05.71] 除此之外的某地的心情
[03:07.69] 仿如炸弹一般 迸溅得七零八落
[03:11.64] 欢迎来到 精灵们的藏身之处
[03:18.21] 将容貌与形态全数舍弃
[03:21.66] 即能化作千年逝过却仍旧可爱的精灵
[03:26.75] 所以请埋下这份渴求
[03:30.07] 即使化作的 尽是有些异形的精灵
異形の精霊 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)