歌曲 | Дождь (дуэт с М. Зайцевой) |
歌手 | 阿列克谢.高曼 |
专辑 | Русский парень |
[00:07.831] | 翻译:Оля渊 |
[00:17.353] | |
[00:20.610] | Когда зажгутся в небе фонари, |
[00:26.116] | Мне о любви тихонько расскажи. |
[00:31.122] | Тебя я бесконечно долго ждал... |
[00:35.128] | И я ждала... |
[00:41.139] | Промокший город нас не замечал(Не замечал...) |
[00:46.409] | И вечер ничего не обещал |
[00:51.665] | Тебя увидев среди тысяч лиц, |
[00:55.919] | Я прошептал: |
[01:00.175] | Это мы друг друга нашли среди дождя! |
[01:05.682] | Это ты снился мне по ночам! |
[01:10.939] | Как сказать, что сказать? |
[01:15.946] | Нам хотелось лишь знать, |
[01:20.953] | Что для нас в эту ночь, Не закончится дождь. |
[01:34.968] | Рассвет чуть слышно постучит в окно(постучит в окно...) |
[01:40.228] | И солнца луч коснётся наших снов(наших снов...) |
[01:45.237] | Мне кажется, что целый мир сейчас |
[01:49.241] | Затих для нас. |
[01:55.500] | Я помню каждый миг и каждый взгляд(каждый взгляд...) |
[02:00.504] | Слова, что не успел тогда сказать, |
[02:05.762] | Тебя мечтал согреть в своих руках |
[02:09.519] | И не скрывать. |
[02:14.278] | Это мы друг друга нашли среди дождя! |
[02:19.789] | Это ты снилась мне по ночам! |
[02:24.805] | Как сказать, что сказать? |
[02:29.813] | Нам хотелось лишь знать, |
[02:34.819] | Что для нас в эту ночь, Не закончится дождь. |
[03:05.125] | Это мы друг друга нашли среди дождя! |
[03:10.898] | Это ты снился мне по ночам! |
[03:15.905] | Как сказать, что сказать? |
[03:20.912] | Нам хотелось лишь знать, |
[03:25.917] | Что для нас в эту ночь, Не закончится дождь. |
[03:36.181] | Что для нас в эту ночь, Не закончится дождь. |
[00:07.831] | fān yì: yuān |
[00:17.353] | |
[00:20.610] | , |
[00:26.116] | . |
[00:31.122] | ... |
[00:35.128] | ... |
[00:41.139] | ... |
[00:46.409] | |
[00:51.665] | , |
[00:55.919] | : |
[01:00.175] | ! |
[01:05.682] | ! |
[01:10.939] | , ? |
[01:15.946] | , |
[01:20.953] | , . |
[01:34.968] | ... |
[01:40.228] | ... |
[01:45.237] | , |
[01:49.241] | . |
[01:55.500] | ... |
[02:00.504] | , , |
[02:05.762] | |
[02:09.519] | . |
[02:14.278] | ! |
[02:19.789] | ! |
[02:24.805] | , ? |
[02:29.813] | , |
[02:34.819] | , . |
[03:05.125] | ! |
[03:10.898] | ! |
[03:15.905] | , ? |
[03:20.912] | , |
[03:25.917] | , . |
[03:36.181] | , . |
[00:07.831] | fān yì: yuān |
[00:17.353] | |
[00:20.610] | dàng tiān shàng de xīng guāng dōu liàng qǐ |
[00:26.116] | qǐng dī shēng wèi wǒ jiǎng shù guān yú ài de zhǒng zhǒng |
[00:31.122] | wǒ céng wú zhǐ jìng dì děng guò nǐ |
[00:35.128] | wǒ tóng yàng céng děng dài |
[00:41.139] | xià zhe yǔ de chéng shì méi yǒu jì zhù wǒ men méi yǒu jì zhù... |
[00:46.409] | yè wǎn yě méi yǒu xǔ nuò rèn hé |
[00:51.665] | zài qiān wàn gè rén zhōng kàn dào nǐ |
[00:55.919] | wǒ wēn róu de qīng sù: |
[01:00.175] | wǒ men zài yǔ zhōng zhǎo dào bǐ cǐ |
[01:05.682] | nǐ yè yè jìn rù wǒ de mèng! |
[01:10.939] | hái néng zěn yàng shuō, hái néng shuō shí mǒ? |
[01:15.946] | wǒ men zhǐ xiǎng zhī dào |
[01:20.953] | nà gè yǔ wèi tíng de yè, duì yú wǒ men shì shén me. |
[01:34.968] | lí míng qīng qiāo chuāng hù qīng qiāo chuāng hù... |
[01:40.228] | yáng guāng qīng chù wǒ men de mèng wǒ men de mèng... |
[01:45.237] | wǒ jué de, xiàn zài zhěng gè shì jiè |
[01:49.241] | dōu hǎo xiàng wèi wǒ men ān jìng xià lái. |
[01:55.500] | wǒ jì de měi gè shùn jiān, měi gè yǎn shén měi gè yǎn shén... |
[02:00.504] | hé nà shí méi shuō chū de huà |
[02:05.762] | wǒ céng huàn xiǎng yòng shuāng shǒu wēn nuǎn nǐ |
[02:09.519] | ér jīn bù xū yǎn shì |
[02:14.278] | wǒ men zài yǔ zhōng zhǎo dào bǐ cǐ |
[02:19.789] | nǐ yè yè jìn rù wǒ de mèng! |
[02:24.805] | hái néng zěn yàng shuō, hái néng shuō shí mǒ? |
[02:29.813] | wǒ men zhǐ xiǎng zhī dào |
[02:34.819] | nà gè yǔ wèi tíng de yè, duì yú wǒ men shì shén me. |
[03:05.125] | wǒ men zài yǔ zhōng zhǎo dào bǐ cǐ |
[03:10.898] | nǐ yè yè jìn rù wǒ de mèng! |
[03:15.905] | hái néng zěn yàng shuō, hái néng shuō shí mǒ? |
[03:20.912] | wǒ men zhǐ xiǎng zhī dào |
[03:25.917] | nà gè yǔ wèi tíng de yè, duì yú wǒ men shì shén me. |
[03:36.181] | nà gè yǔ wèi tíng de yè, duì yú wǒ men shì shén me. |