歌曲 | 無重力少年(y0c1e remix) |
歌手 | phatmans after school |
专辑 | メディアリテラシー |
下载 | Image LRC TXT |
[00:02.45] | 過去の自分史の上に乗っかって |
[00:04.32] | 未来少年達は何処へ行く |
[00:06.90] | 生きるさしたる訳もないままに |
[00:09.63] | 生まれた時代を恨む |
[00:12.64] | 学歴とパパに乗っかって |
[00:15.11] | 非行少年達は夢の中 |
[00:17.84] | 骨の髄まで甘い環境に |
[00:20.57] | 染まってしまった僕ら |
[00:23.39] | 記憶の中身は実に曖昧に美化されていく |
[00:28.56] | 美しい思い出と共に消えてしまえ |
[00:34.25] | いま駆け抜けていくよ |
[00:37.84] | 球体上の嘘の中 僕達は生きる |
[00:45.14] | ただ駆け抜けていくよ |
[00:48.77] | 実態のない何かにさえ |
[00:52.00] | 期待している |
[01:18.38] | 言葉の感情線に乗っかって |
[01:21.14] | 未来少年号は何処へ行く |
[01:23.68] | グリム童話の中へ飛びかって |
[01:26.73] | エンドロールで僕を見つけてくれよ |
[01:29.64] | 心も 身体も 記憶も 総てさ |
[01:33.68] | 台本通り動いてやるよ |
[01:38.80] | いま駆け抜けていくよ |
[01:42.35] | 平行線上の街の中 君を探す |
[01:49.53] | ただ駆け抜けていくよ |
[01:53.10] | 特別じゃない僕らにさえ |
[01:55.80] | 地球は回る |
[02:00.87] | いま駆け抜けていくよ |
[02:06.66] | 駆け抜けていくよ |
[02:11.49] | いま駆け抜けていくよ |
[02:17.79] | 駆け抜けていくよ |
[02:22.67] | いま駆け抜けていくよ |
[02:26.15] | 球体上の嘘の中 僕達は生きる |
[02:33.49] | ただ駆け抜けていくよ |
[02:37.09] | 実態のない何かにさえ |
[02:39.79] | 期待している |
[00:02.45] | guo qu zi fen shi shang cheng |
[00:04.32] | wei lai shao nian da he chu xing |
[00:06.90] | sheng yi |
[00:09.63] | sheng shi dai hen |
[00:12.64] | xue li cheng |
[00:15.11] | fei xing shao nian da meng zhong |
[00:17.84] | gu sui gan huan jing |
[00:20.57] | ran pu |
[00:23.39] | ji yi zhong shen shi ai mei mei hua |
[00:28.56] | mei si chu gong xiao |
[00:34.25] | qu ba |
[00:37.84] | qiu ti shang xu zhong pu da sheng |
[00:45.14] | qu ba |
[00:48.77] | shi tai he |
[00:52.00] | qi dai |
[01:18.38] | yan ye gan qing xian cheng |
[01:21.14] | wei lai shao nian hao he chu xing |
[01:23.68] | tong hua zhong fei |
[01:26.73] | pu jian |
[01:29.64] | xin shen ti ji yi zong |
[01:33.68] | tai ben tong dong |
[01:38.80] | qu ba |
[01:42.35] | ping xing xian shang jie zhong jun tan |
[01:49.53] | qu ba |
[01:53.10] | te bie pu |
[01:55.80] | di qiu hui |
[02:00.87] | qu ba |
[02:06.66] | qu ba |
[02:11.49] | qu ba |
[02:17.79] | qu ba |
[02:22.67] | qu ba |
[02:26.15] | qiu ti shang xu zhong pu da sheng |
[02:33.49] | qu ba |
[02:37.09] | shi tai he |
[02:39.79] | qi dai |
[00:02.45] | guò qù zì fēn shǐ shàng chéng |
[00:04.32] | wèi lái shào nián dá hé chǔ xíng |
[00:06.90] | shēng yì |
[00:09.63] | shēng shí dài hèn |
[00:12.64] | xué lì chéng |
[00:15.11] | fēi xíng shào nián dá mèng zhōng |
[00:17.84] | gǔ suǐ gān huán jìng |
[00:20.57] | rǎn pú |
[00:23.39] | jì yì zhōng shēn shí ài mèi měi huà |
[00:28.56] | měi sī chū gòng xiāo |
[00:34.25] | qū bá |
[00:37.84] | qiú tǐ shàng xū zhōng pú dá shēng |
[00:45.14] | qū bá |
[00:48.77] | shí tài hé |
[00:52.00] | qī dài |
[01:18.38] | yán yè gǎn qíng xiàn chéng |
[01:21.14] | wèi lái shào nián hào hé chǔ xíng |
[01:23.68] | tóng huà zhōng fēi |
[01:26.73] | pú jiàn |
[01:29.64] | xīn shēn tǐ jì yì zǒng |
[01:33.68] | tái běn tōng dòng |
[01:38.80] | qū bá |
[01:42.35] | píng xíng xiàn shàng jiē zhōng jūn tàn |
[01:49.53] | qū bá |
[01:53.10] | tè bié pú |
[01:55.80] | dì qiú huí |
[02:00.87] | qū bá |
[02:06.66] | qū bá |
[02:11.49] | qū bá |
[02:17.79] | qū bá |
[02:22.67] | qū bá |
[02:26.15] | qiú tǐ shàng xū zhōng pú dá shēng |
[02:33.49] | qū bá |
[02:37.09] | shí tài hé |
[02:39.79] | qī dài |
[00:02.45] | 乘坐过去自己的历史 |
[00:04.32] | 未来少年们将要去哪里呢 |
[00:06.90] | 没有生存的意义 就这样下去 |
[00:09.63] | 憎恨我所出生的这个时代 |
[00:12.64] | 伴着学历和父亲 |
[00:15.11] | 坏青年们的梦境中 |
[00:17.84] | 在被溺爱的彻头彻尾环境中 |
[00:20.57] | 被影响的我们 |
[00:23.39] | 实际上不过是被暧昧美化的记忆内容 |
[00:28.56] | 和美丽的念想一起消失吧 |
[00:34.25] | 现在就动身奔跑吧 |
[00:37.84] | 地球上的谎言 我们在其中生存 |
[00:45.14] | 仅仅动身奔跑 |
[00:48.77] | 就算实际上空无一物 |
[00:52.00] | 我也十分期待 |
[01:18.38] | 乘坐上言语的感情线 |
[01:21.14] | 未来少年号将要去哪里呢 |
[01:23.68] | 向着格林童话之中飞去 |
[01:26.73] | 在end roll之中搜寻到我吧 |
[01:29.64] | 心也 身体也 记忆也 所有的一切 |
[01:33.68] | 按照剧本所写的一样开始行动 |
[01:38.80] | 现在就动身奔跑 |
[01:42.35] | 在平行线上的街中 寻找你的身影 |
[01:49.53] | 仅仅动身奔跑 |
[01:53.10] | 就算我们一点也不特别 |
[01:55.80] | 地球在回旋着 |
[02:00.87] | 现在就动身奔跑 |
[02:06.66] | 动身奔跑 |
[02:11.49] | 现在就动身奔跑 |
[02:17.79] | 动身奔跑 |
[02:22.67] | 现在就动身奔跑吧 |
[02:26.15] | 地球上的谎言 我们在其中生存 |
[02:33.49] | 仅仅动身奔跑 |
[02:37.09] | 就算实际上空无一物 |
[02:39.79] | 我也十分期待 |