歌曲 | 未来 |
歌手 | Mr.Children |
专辑 | 四次元 Four Dimensions |
下载 | Image LRC TXT |
[00:18.69] | 名前もない路上で |
[00:20.78] | ヒッチハイクしている |
[00:22.99] | 膝を抱えて待ってる |
[00:25.36] | |
[00:27.31] | ここは荒れ果てていて |
[00:29.46] | 人の気配はないし |
[00:31.63] | 誰もここを通らないや |
[00:34.86] | |
[00:36.09] | 進入禁止だって |
[00:38.22] | あらゆるもの拒絶して |
[00:40.36] | 追い払ったのは僕だから |
[00:43.49] | |
[00:44.71] | 誰も迎えに来ない |
[00:46.83] | ちゃんと分かってるって |
[00:49.04] | だけどもう少し待ってたい |
[00:52.32] | |
[00:54.12] | 生きてる理由なんてない |
[00:58.42] | だけど死にたくもない |
[01:02.60] | こうして今日をやり過ごしてる |
[01:08.06] | |
[01:09.62] | 生まれたての僕らの前にはただ |
[01:15.62] | 果てしない未来があって |
[01:18.49] | それを信じてれば 何も恐れずにいられた |
[01:26.38] | そして今僕の目の前に横たわる |
[01:32.75] | 先の知れた未来を |
[01:36.04] | 信じたくなくて 目を閉じて過ごしている |
[01:43.60] | |
[01:54.39] | 女が運転する |
[01:56.85] | 車が止まって |
[01:58.45] | 「乗せてあげる」と言った |
[02:00.73] | |
[02:02.92] | 僕は感謝を告げて |
[02:04.95] | 車のドアを開いて |
[02:06.88] | 助手席に座って また礼を言う |
[02:11.05] | |
[02:11.61] | しばらく走ると僕は |
[02:13.66] | 硬いシートに 居心地が悪くなって |
[02:18.34] | |
[02:20.30] | 女の話に相槌打つのも嫌になって |
[02:25.08] | 眠ったふりした |
[02:27.11] | |
[02:29.71] | 僕らは予定通りの |
[02:34.02] | コースを走ってきた |
[02:38.29] | 少なくとも今日まで |
[02:43.63] | |
[02:44.92] | 出会った日の僕らの前にはただ |
[02:51.09] | 美しい予感があって |
[02:54.03] | それを信じたまま 甘い恋をしていられた |
[03:01.91] | そして今 音もたてず忍び寄る |
[03:08.36] | この別れの予感を |
[03:11.75] | 信じたくなくて 光を探している |
[03:19.12] | |
[03:54.48] | 生まれたての僕らの前にはただ |
[04:00.49] | 果てしない未来があって |
[04:03.45] | それを信じてれば 何も恐れずにいられた |
[04:11.33] | そして今僕の目の前に横たわる |
[04:17.83] | 先の知れた未来を |
[04:21.12] | 信じたくなくて すこしだけあがいてみる |
[04:28.54] | |
[04:29.04] | いつかこの僕の目の前に横たわる |
[04:35.23] | 先の知れた未来を |
[04:38.57] | 変えてみせると この胸に刻みつけるよ |
[04:46.79] | 自分を信じたなら ほら未来が動き出す |
[04:55.57] | ヒッチハイクをしてる 僕を迎えに行こう |
[05:01.33] | |
[05:02.66] | |
[05:05.84] | |
[05:07.00] | おわり |
[00:18.69] | ming qian lu shang |
[00:20.78] | |
[00:22.99] | xi bao dai |
[00:25.36] | |
[00:27.31] | huang guo |
[00:29.46] | ren qi pei |
[00:31.63] | shui tong |
[00:34.86] | |
[00:36.09] | jin ru jin zhi |
[00:38.22] | ju jue |
[00:40.36] | zhui fan pu |
[00:43.49] | |
[00:44.71] | shui ying lai |
[00:46.83] | fen |
[00:49.04] | shao dai |
[00:52.32] | |
[00:54.12] | sheng li you |
[00:58.42] | si |
[01:02.60] | jin ri guo |
[01:08.06] | |
[01:09.62] | sheng pu qian |
[01:15.62] | guo wei lai |
[01:18.49] | xin he kong |
[01:26.38] | jin pu mu qian heng |
[01:32.75] | xian zhi wei lai |
[01:36.04] | xin mu bi guo |
[01:43.60] | |
[01:54.39] | nv yun zhuan |
[01:56.85] | che zhi |
[01:58.45] | cheng yan |
[02:00.73] | |
[02:02.92] | pu gan xie gao |
[02:04.95] | che kai |
[02:06.88] | zhu shou xi zuo li yan |
[02:11.05] | |
[02:11.61] | zou pu |
[02:13.66] | ying ju xin di e |
[02:18.34] | |
[02:20.30] | nv hua xiang chui da xian |
[02:25.08] | mian |
[02:27.11] | |
[02:29.71] | pu yu ding tong |
[02:34.02] | zou |
[02:38.29] | shao jin ri |
[02:43.63] | |
[02:44.92] | chu hui ri pu qian |
[02:51.09] | mei yu gan |
[02:54.03] | xin gan lian |
[03:01.91] | jin yin ren ji |
[03:08.36] | bie yu gan |
[03:11.75] | xin guang tan |
[03:19.12] | |
[03:54.48] | sheng pu qian |
[04:00.49] | guo wei lai |
[04:03.45] | xin he kong |
[04:11.33] | jin pu mu qian heng |
[04:17.83] | xian zhi wei lai |
[04:21.12] | xin |
[04:28.54] | |
[04:29.04] | pu mu qian heng |
[04:35.23] | xian zhi wei lai |
[04:38.57] | bian xiong ke |
[04:46.79] | zi fen xin wei lai dong chu |
[04:55.57] | pu ying xing |
[05:01.33] | |
[05:02.66] | |
[05:05.84] | |
[05:07.00] |
[00:18.69] | míng qián lù shàng |
[00:20.78] | |
[00:22.99] | xī bào dài |
[00:25.36] | |
[00:27.31] | huāng guǒ |
[00:29.46] | rén qì pèi |
[00:31.63] | shuí tōng |
[00:34.86] | |
[00:36.09] | jìn rù jìn zhǐ |
[00:38.22] | jù jué |
[00:40.36] | zhuī fǎn pú |
[00:43.49] | |
[00:44.71] | shuí yíng lái |
[00:46.83] | fēn |
[00:49.04] | shǎo dài |
[00:52.32] | |
[00:54.12] | shēng lǐ yóu |
[00:58.42] | sǐ |
[01:02.60] | jīn rì guò |
[01:08.06] | |
[01:09.62] | shēng pú qián |
[01:15.62] | guǒ wèi lái |
[01:18.49] | xìn hé kǒng |
[01:26.38] | jīn pú mù qián héng |
[01:32.75] | xiān zhī wèi lái |
[01:36.04] | xìn mù bì guò |
[01:43.60] | |
[01:54.39] | nǚ yùn zhuǎn |
[01:56.85] | chē zhǐ |
[01:58.45] | chéng yán |
[02:00.73] | |
[02:02.92] | pú gǎn xiè gào |
[02:04.95] | chē kāi |
[02:06.88] | zhù shǒu xí zuò lǐ yán |
[02:11.05] | |
[02:11.61] | zǒu pú |
[02:13.66] | yìng jū xīn dì è |
[02:18.34] | |
[02:20.30] | nǚ huà xiāng chuí dǎ xián |
[02:25.08] | mián |
[02:27.11] | |
[02:29.71] | pú yǔ dìng tōng |
[02:34.02] | zǒu |
[02:38.29] | shǎo jīn rì |
[02:43.63] | |
[02:44.92] | chū huì rì pú qián |
[02:51.09] | měi yǔ gǎn |
[02:54.03] | xìn gān liàn |
[03:01.91] | jīn yīn rěn jì |
[03:08.36] | bié yǔ gǎn |
[03:11.75] | xìn guāng tàn |
[03:19.12] | |
[03:54.48] | shēng pú qián |
[04:00.49] | guǒ wèi lái |
[04:03.45] | xìn hé kǒng |
[04:11.33] | jīn pú mù qián héng |
[04:17.83] | xiān zhī wèi lái |
[04:21.12] | xìn |
[04:28.54] | |
[04:29.04] | pú mù qián héng |
[04:35.23] | xiān zhī wèi lái |
[04:38.57] | biàn xiōng kè |
[04:46.79] | zì fēn xìn wèi lái dòng chū |
[04:55.57] | pú yíng xíng |
[05:01.33] | |
[05:02.66] | |
[05:05.84] | |
[05:07.00] |
[00:18.69] | 在无名的道路上 |
[00:20.78] | 搭便车旅行 |
[00:22.99] | 抱着膝盖等待着 |
[00:27.31] | 这里是如此荒凉 |
[00:29.46] | 连人的气息都没有 |
[00:31.63] | 谁都不会从这里通过的 |
[00:36.09] | 因为这里是禁止进入的 |
[00:38.22] | 拒绝着所有的东西 |
[00:40.36] | 赶走他们的是我 |
[00:44.71] | 所以谁都不会过来的 |
[00:46.83] | 虽然自己十分清楚 |
[00:49.04] | 但是还想再稍微等待一会 |
[00:54.12] | 既没有活着的理由 |
[00:58.42] | 但是又不想去死 |
[01:02.60] | 于是今天也这么浑浑噩噩的度过了 |
[01:09.62] | 摆在刚刚降生于世的我们面前的 |
[01:15.62] | 只有无尽的未来 |
[01:18.49] | 如果相信这点的话 就没有什么可怕的 |
[01:26.38] | 现在横在我面前的 |
[01:32.75] | 是可以预知的未来 |
[01:36.04] | 但我不愿相信这点 于是闭上以眼睛度过着 |
[01:54.39] | 由女司机驾驶的 |
[01:56.85] | 汽车停了下来 |
[01:58.45] | 说道 「让我载你一程吧」 |
[02:02.92] | 我一边道谢 |
[02:04.95] | 一边打开了车门 |
[02:06.88] | 坐上副驾驶座 又再次道谢 |
[02:11.61] | 稍微走了一段时间 |
[02:13.66] | 我因为座位太硬 心情开始变坏了 |
[02:20.30] | 也开始讨厌起和那个女的随声附和了 |
[02:25.08] | 于是我装作睡着了 |
[02:29.71] | 我们走完了 |
[02:34.02] | 预定的路程 |
[02:38.29] | 至少到今天为止 |
[02:44.92] | 在相遇那天的我们面前 |
[02:51.09] | 只有美好的预感 |
[02:54.03] | 就这么相信着 开始了甜蜜的爱情 |
[03:01.91] | 而如今 悄然到来的 |
[03:08.36] | 这别离的预感 |
[03:11.75] | 我不愿相信那个 仍寻找着一线转机 |
[03:54.48] | 摆在刚刚降生于世的我们面前的 |
[04:00.49] | 只有无尽的未来 |
[04:03.45] | 如果相信这点的话 就没有什么可怕的 |
[04:11.33] | 现在横在我面前的 |
[04:17.83] | 是可以预知的未来 |
[04:21.12] | 但我不愿相信这点 一点点匍匐前进 |
[04:29.04] | 终有一日 我会将这横于我面前的 |
[04:35.23] | 早已知晓的未来 |
[04:38.57] | 改变给你看 请铭刻于心 |
[04:46.79] | 只要相信自己 看 未来就会展开 |
[04:55.57] | 搭便车旅行 去迎接未知的自己 |
[05:07.00] | 完 |