歌曲 | Youthful Days |
歌手 | Mr.Children |
专辑 | Youthful Days |
[00:00.00] | Mr.Children - youthful days |
[00:23.92] | |
[00:25.92] | にわか雨が通り過ぎてった午後に |
[00:32.27] | 水溜まりは空を映し出している |
[00:38.79] | 二つの車輪で 僕らそれに飛び込んだ |
[00:44.52] | 羽のように広がって |
[00:47.64] | 水しぶきがあがって |
[00:50.89] | 君は笑う 悪戯に ニヤニヤと |
[00:57.42] | 僕も笑う 声を上げ ゲラゲラと |
[01:03.22] | |
[01:04.71] | 歪んだ景色に取り囲まれても |
[01:11.02] | 君を抱いたら 不安は姿を消すんだ |
[01:17.72] | 胸の鐘の音を鳴らしてよ |
[01:24.04] | 壊れるほどの抱擁とキスで |
[01:30.55] | あらわに心をさらしてよ |
[01:36.48] | ずっと二人でいられたらいい |
[01:44.16] | |
[01:46.77] | 「サボテンが赤い花を付けたよ」と言って |
[01:53.32] | 「急いでおいで」って僕に催促をする |
[01:59.68] | 何回も繰り返し 僕ら乾杯をしたんだ |
[02:05.40] | だけど朝になって 花はしおれてしまって |
[02:11.85] | 君の指 花びらを撫でてたろう |
[02:18.32] | 僕は思う その仕草 セクシーだと |
[02:24.08] | |
[02:25.70] | 表通りには花もないくせに |
[02:32.07] | トゲが多いから |
[02:35.35] | 油断していると刺さるや |
[02:38.55] | 胸の鐘の音を鳴らしてよ |
[02:44.99] | 切ないほどの抱擁とキスで |
[02:51.54] | 乾いた心を濡らしてよ |
[02:57.51] | ただ二人でいられたらいい |
[03:05.30] | |
[03:07.80] | 生臭くて柔らかい温もりを抱きしめる時 |
[03:14.74] | (I got back youthful days) |
[03:20.63] | くすぐったい様な乱暴に |
[03:23.64] | 君の本能が応じてる時 |
[03:27.61] | (I got back youthful days) |
[03:34.02] | 苦しさにも似た感情に |
[03:36.53] | もう名前なんてなくていいんだよ |
[03:40.65] | (I got back youthful days) |
[03:46.98] | 日常が押し殺してきた |
[03:49.95] | 剥き出しの自分を感じる |
[03:56.78] | |
[03:59.69] | 繋いだ手を放さないでよ |
[04:06.08] | 腐敗のムードを |
[04:09.29] | かわして明日を奪うんだ |
[04:12.56] | 胸の鐘の音を鳴らしてよ |
[04:18.99] | 壊れるほどの抱擁とキスで |
[04:25.48] | あらわに心をさらしてよ |
[04:31.36] | ずっと二人でいられたらいい |
[04:37.83] | いつも二人でいられたらいい |
[04:45.27] | |
[05:03.06] | |
[05:13.22] | おわり |
[00:00.00] | Mr. Children youthful days |
[00:23.92] | |
[00:25.92] | yǔ tōng guò wǔ hòu |
[00:32.27] | shuǐ liū kōng yìng chū |
[00:38.79] | èr chē lún pú fēi ru |
[00:44.52] | yǔ guǎng |
[00:47.64] | shuǐ |
[00:50.89] | jūn xiào è hū |
[00:57.42] | pú xiào shēng shàng |
[01:03.22] | |
[01:04.71] | wāi jǐng sè qǔ tōng |
[01:11.02] | jūn bào bù ān zī xiāo |
[01:17.72] | xiōng zhōng yīn míng |
[01:24.04] | huài bào yōng |
[01:30.55] | xīn |
[01:36.48] | èr rén |
[01:44.16] | |
[01:46.77] | chì huā fù yán |
[01:53.32] | jí pú cuī cù |
[01:59.68] | hé huí zǎo fǎn pú gān bēi |
[02:05.40] | cháo huā |
[02:11.85] | jūn zhǐ huā fǔ |
[02:18.32] | pú sī shì cǎo |
[02:24.08] | |
[02:25.70] | biǎo tōng huā |
[02:32.07] | duō |
[02:35.35] | yóu duàn cì |
[02:38.55] | xiōng zhōng yīn míng |
[02:44.99] | qiè bào yōng |
[02:51.54] | gān xīn rú |
[02:57.51] | èr rén |
[03:05.30] | |
[03:07.80] | shēng chòu róu wēn bào shí |
[03:14.74] | I got back youthful days |
[03:20.63] | yàng luàn bào |
[03:23.64] | jūn běn néng yīng shí |
[03:27.61] | I got back youthful days |
[03:34.02] | kǔ shì gǎn qíng |
[03:36.53] | míng qián |
[03:40.65] | I got back youthful days |
[03:46.98] | rì cháng yā shā |
[03:49.95] | bō chū zì fēn gǎn |
[03:56.78] | |
[03:59.69] | jì shǒu fàng |
[04:06.08] | fǔ bài |
[04:09.29] | míng rì duó |
[04:12.56] | xiōng zhōng yīn míng |
[04:18.99] | huài bào yōng |
[04:25.48] | xīn |
[04:31.36] | èr rén |
[04:37.83] | èr rén |
[04:45.27] | |
[05:03.06] | |
[05:13.22] |
[00:25.92] | zài zhòu yǔ chū xiē de wǔ hòu |
[00:32.27] | píng jìng de shuǐ wā dào yìng chū tiān kōng de zhàn lán |
[00:38.79] | wǒ men tiào shàng zì xíng chē zòng shēn tiào rù qí zhōng |
[00:44.52] | rú zhǎn chì bān |
[00:47.64] | jī qǐ céng céng shuǐ huā |
[00:50.89] | nǐ è zuò jù bān dì xiào zhe |
[00:57.42] | wǒ yě pěng fù dà xiào qǐ lái |
[01:04.71] | jí shǐ zhōu wéi de jǐng sè duō me wāi qū |
[01:11.02] | dāng wǒ bào zhe nǐ de shí hòu jiù qǐng ān xīn |
[01:17.72] | jiā sù xīn tiào ba |
[01:24.04] | ràng wǒ men jǐn jǐn yōng bào qīn wěn |
[01:30.55] | chǎng kāi xīn fēi ba |
[01:36.48] | wǒ men yǒng yuǎn zài yì qǐ jiù hǎo |
[01:46.77] | nǐ gào sù wǒ xiān rén zhǎng kāi chū le hóng sè de huā ó |
[01:53.32] | cuī wǒ kuài diǎn guò lái |
[01:59.68] | wǒ men yī cì cì de wèi cǐ huān hū qìng zhù |
[02:05.40] | kě shì dào le zǎo shàng huā diāo xiè le |
[02:11.85] | nǐ de shǒu zhǐ qīng chù huā bàn |
[02:18.32] | nà yōu yǎ de dòng zuò lìng wǒ shén hún diān dǎo |
[02:25.70] | jiē shàng míng míng kàn qǐ lái lián huā dū méi yǒu |
[02:32.07] | què yīn wèi yǒu hěn duō cì |
[02:35.35] | yī bù xiǎo xīn jiù huì shòu shāng |
[02:38.55] | jiā sù xīn tiào ba |
[02:44.99] | ràng wǒ men jǐn jǐn yōng bào qīn wěn |
[02:51.54] | zī rùn nǐ nà gān hé de xīn líng |
[02:57.51] | wǒ men zài yì qǐ jiù zú gòu le |
[03:07.80] | bào zhe nǐ nà róu hé de wēn nuǎn shí |
[03:20.63] | hú luàn cū lǔ dì |
[03:23.64] | huí yìng nǐ běn néng de shí hòu |
[03:34.02] | duì zhè fèn kǔ sè de gǎn qíng |
[03:36.53] | jiù suàn wàng jì xìng míng yě wú suǒ wèi |
[03:46.98] | yā zhì rì cháng suǒ shì |
[03:49.95] | ér xiǎn lòu chū de zì wǒ |
[03:59.69] | bú yào fàng shǒu ó |
[04:06.08] | gǎi biàn fǔ huà de xīn qíng |
[04:09.29] | duó huí duì wèi lái de zhǎng kòng |
[04:12.56] | jiā sù xīn tiào ba |
[04:18.99] | ràng wǒ men jǐn jǐn yōng bào qīn wěn |
[04:25.48] | chǎng kāi xīn fēi ba |
[04:31.36] | wǒ men yī zhí zài yì qǐ jiù hǎo |
[04:37.83] | wǒ men yǒng yuǎn zài yì qǐ jiù hǎo |