| 歌曲 | アメイジング・グレイス |
| 歌手 | Conisch |
| 专辑 | マルドゥック・スクランブル 排気 オリジナルサウンドトラック |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [00:00.500] | 本田美奈子?林原めぐみ-アメイジング?グレイス |
| [00:05.190] | NEWTON JOHN?日本語詞:岩谷時子 |
| [00:07.490] | 作曲:TRADITIONAL |
| [00:25.690] | Amazing grace,how sweet the sound |
| [00:36.760] | That saved a wretch like me |
| [00:47.920] | I once was lost,but now I'm found |
| [00:59.280] | Was blind,but now I see |
| [01:10.450] | やさしい愛のてのひらで |
| [01:21.440] | 今日もわたしはうたおう |
| [01:32.540] | 何も知らずに生きてきた |
| [01:43.660] | わたしはもう迷わない |
| [02:51.241] | ひかり輝く幸せを |
| [03:01.231] | 与えたもうたあなた |
| [03:11.170] | おおきなみむねにゆだねましょう |
| [03:21.340] | 続く世界の平和を |
| [04:19.719] | Amazing grace,how sweet the sound |
| [04:30.750] | That saved a wretch like me |
| [04:42.00] | I once was lost,but now I'm found |
| [04:53.110] | Was blind,but now I see |
| [05:21.325] | Amazing grace |
| [05:34.435] | おわり |
| [00:00.500] | ben tian mei nai zi? lin yuan ? |
| [00:05.190] | NEWTON JOHN? ri ben yu ci: yan gu shi zi |
| [00:07.490] | zuo qu: TRADITIONAL |
| [00:25.690] | Amazing grace, how sweet the sound |
| [00:36.760] | That saved a wretch like me |
| [00:47.920] | I once was lost, but now I' m found |
| [00:59.280] | Was blind, but now I see |
| [01:10.450] | ai |
| [01:21.440] | jin ri |
| [01:32.540] | he zhi sheng |
| [01:43.660] | mi |
| [02:51.241] | hui xing |
| [03:01.231] | yu |
| [03:11.170] | |
| [03:21.340] | xu shi jie ping he |
| [04:19.719] | Amazing grace, how sweet the sound |
| [04:30.750] | That saved a wretch like me |
| [04:42.00] | I once was lost, but now I' m found |
| [04:53.110] | Was blind, but now I see |
| [05:21.325] | Amazing grace |
| [05:34.435] |
| [00:00.500] | běn tián měi nài zi? lín yuán ? |
| [00:05.190] | NEWTON JOHN? rì běn yǔ cí: yán gǔ shí zi |
| [00:07.490] | zuò qǔ: TRADITIONAL |
| [00:25.690] | Amazing grace, how sweet the sound |
| [00:36.760] | That saved a wretch like me |
| [00:47.920] | I once was lost, but now I' m found |
| [00:59.280] | Was blind, but now I see |
| [01:10.450] | ài |
| [01:21.440] | jīn rì |
| [01:32.540] | hé zhī shēng |
| [01:43.660] | mí |
| [02:51.241] | huī xìng |
| [03:01.231] | yǔ |
| [03:11.170] | |
| [03:21.340] | xu shì jiè píng hé |
| [04:19.719] | Amazing grace, how sweet the sound |
| [04:30.750] | That saved a wretch like me |
| [04:42.00] | I once was lost, but now I' m found |
| [04:53.110] | Was blind, but now I see |
| [05:21.325] | Amazing grace |
| [05:34.435] |
| [00:00.500] | |
| [00:05.190] | |
| [00:25.690] | 奇异恩典,何等甘甜 |
| [00:36.760] | 那拯救了我这样的不幸者 |
| [00:47.920] | 我曾经迷失,但如今找到了路 |
| [00:59.280] | 我曾盲目,但如今我已然清醒 |
| [01:10.450] | 用温柔与爱的手 |
| [01:21.440] | 如今我也歌唱 |
| [01:32.540] | 不知为何而活 |
| [01:43.660] | 但我已不再迷茫 |
| [02:51.241] | 愿那辉星般的幸福 |
| [03:01.231] | 赐予正在歌唱的你 |
| [03:11.170] | 让我们放手向前吧 |
| [03:21.340] | 希望世界永远的和平 |
| [04:19.719] | 奇异恩典,何等甘甜 |
| [04:30.750] | 那拯救了我这样的不幸者 |
| [04:42.00] | 我曾经迷失,但如今找到了路 |
| [04:53.110] | 我曾盲目,但如今我已然清醒 |
| [05:21.325] | 奇异恩典 |
| [05:34.435] |