想像フォレスト

歌曲 想像フォレスト
歌手 MOSAIC.WAV
专辑 みんなみくみくにしてあげる♪~Heartsnative 2~

歌词

[00:00.69] 夏風がノックする窓を開けてみると
[00:06.26] 何処からか迷い込んだ鳥の声
[00:12.94] 読みかけの本を置き
[00:16.26] 「何処から来たんだい」と笑う
[00:19.56] 目隠ししたままの午後三時です。
[00:25.96] 世界は案外シンプルで
[00:28.86] 複雑に怪奇した私なんて
[00:33.24] 誰に理解もされないまま
[00:38.87] 街外れ、森の中、
[00:41.94] 人目につかないこの家を
[00:45.13] 訪れる人などいない訳で。
[00:49.49] 目を合わせないで!
[00:52.72] 固まった心、一人ぼっちで諦めて
[00:57.67] 目に映った 無機物(もの)に安堵する日々は
[01:04.19] 物語の中でしか知らない
[01:07.31] 世界に少し憧れる
[01:10.45] ことくらい許してくれますか?
[01:17.42] 淡々と流れ出した
[01:19.98] 生まれてしまった理不尽でも
[01:24.12] 案外人生なんで。私の中じゃ 。
[01:29.83] ねぇねぇ、突飛な未来を想像して
[01:34.34] 膨らむ世界は今日か明日でも
[01:40.14] ノックしてくれないですか?
[01:44.72] なんて妄想なんかして
[01:47.53] 外を眺めていると
[01:50.65] 突然に聴こえてきたのは喋り声
[01:57.06] 飲みかけのハーブティーを
[02:00.19] 机中に撒き散らし
[02:03.02] 「どうしよう???」と
[02:04.64] ドアの向こうを見つめました。
[02:08.28] 「目を合わせると石になってしまう」
[02:13.19] それは両親に聞いたこと
[02:16.54] 私の目もそうなっている様で
[02:21.49] 物語の中なんかじゃいつも
[02:25.79] 怖がられる役ばかりで。
[02:29.10] そんなこと知っている訳で。
[02:35.80] トントン、と響きだした
[02:38.56] ノックの音は初めてで
[02:42.72] 緊張なんてものじゃ足りないくらいで。
[02:48.64] ねぇねぇ、
[02:49.59] 突飛な世界は想像しているよりも
[02:55.58] 実に簡単にドアを開けてしまうものでした。
[03:27.03] 目を塞ぎうずくまる姿に
[03:30.64] その人は驚いて
[03:33.50] 「目を見ると石になってしまう」と言うと
[03:38.07] ただ笑った。
[03:39.98] 「僕だって石になってしまうと、怯えて暮らしてた
[03:46.20] でも世界はさ、案外怯えなくて良いんだよ?」
[03:54.29] タンタン、と鳴り響いた
[03:56.95] 心の奥に溢れてた
[04:00.91] 想像は世界に少し鳴り出して
[04:07.20] ねぇねぇ、突飛な未来を教えてくれた
[04:11.91] あなたがまた迷ったときは
[04:16.93] ここで待っているから。
[04:32.43] 夏風が今日もまた
[04:35.40] あなたがくれた服の
[04:38.46] フードを少しだけ揺らしてみせた。

拼音

[00:00.69] xià fēng chuāng kāi
[00:06.26] hé chǔ mí ru niǎo shēng
[00:12.94] dú běn zhì
[00:16.26] hé chǔ lái xiào
[00:19.56] mù yǐn wǔ hòu sān shí.
[00:25.96] shì jiè àn wài
[00:28.86] fù zá guài qí sī
[00:33.24] shuí lǐ jiě
[00:38.87] jiē wài sēn zhōng
[00:41.94] rén mù jiā
[00:45.13] fǎng rén yì.
[00:49.49] mù hé!
[00:52.72] gù xīn yī rén dì
[00:57.67] mù yìng wú jī wù ān dǔ rì
[01:04.19] wù yǔ zhōng zhī
[01:07.31] shì jiè shǎo chōng
[01:10.45] xǔ?
[01:17.42] dàn liú chū
[01:19.98] shēng lǐ bù jìn
[01:24.12] àn wài rén shēng. sī zhōng .
[01:29.83] tū fēi wèi lái xiǎng xiàng
[01:34.34] péng shì jiè jīn rì míng rì
[01:40.14] ?
[01:44.72] wàng xiǎng
[01:47.53] wài tiào
[01:50.65] tū rán tīng dié shēng
[01:57.06] yǐn
[02:00.19] jī zhōng sā sàn
[02:03.02] ???
[02:04.64] xiàng jiàn.
[02:08.28] mù hé shí
[02:13.19] liǎng qīn wén
[02:16.54] sī mù yàng
[02:21.49] wù yǔ zhōng
[02:25.79] bù yì.
[02:29.10] zhī yì.
[02:35.80] xiǎng
[02:38.56] yīn chū
[02:42.72] jǐn zhāng zú.
[02:48.64]
[02:49.59] tū fēi shì jiè xiǎng xiàng
[02:55.58] shí jiǎn dān kāi.
[03:27.03] mù sāi zī
[03:30.64] rén jīng
[03:33.50] mù jiàn shí yán
[03:38.07] xiào.
[03:39.98] pú shí qiè mù
[03:46.20] shì jiè àn wài qiè liáng?
[03:54.29] míng xiǎng
[03:56.95] xīn ào yì
[04:00.91] xiǎng xiàng shì jiè shǎo míng chū
[04:07.20] tū fēi wèi lái jiào
[04:11.91]
[04:16.93] dài.
[04:32.43] xià fēng jīn rì
[04:35.40]
[04:38.46] shǎo yáo.

歌词大意

[00:00.69] xià fēng qiāo zhe mén wǒ shì zhe dǎ kāi le chuāng
[00:06.26] cóng mǒu chù chuán lái le mí lù de niǎo ér de shēng yīn
[00:12.94] fàng xià shǒu lǐ zhèng zài dú de shū
[00:16.26] " nǐ shì cóng nǎ ér lái de ne" zhè yàng xiào zhe shuō
[00:19.56] wǒ méng zhuó yǎn jīng zhè shí zhèng shì xià wǔ sān diǎn
[00:25.96] shì jiè shì rú cǐ dì jiǎn dān
[00:28.86] fù zá zhī shì jiù bèi dàng zuò guài yì jiù xiàng wǒ zhè zhǒng
[00:33.24] zǒng shì shuí dōu bù yǔ lǐ jiě
[00:38.87] yuǎn lí jiē dào sēn lín zhī zhōng
[00:41.94] zhè gè bù yǐn rén zhù mù dì wǒ de jiā
[00:45.13] dāng rán lián yí gè lái fǎng wèn de rén dōu bú huì yǒu
[00:49.49] bié ràng mù guāng hé bié rén xiāng yù!
[00:52.72] nèi xīn yǐ rán gù huà dú zì yī rén dāi zhe
[00:57.67] rì fù yī rì yìng rù yǎn lián de dōu shì méi yǒu shēng mìng de dōng xī
[01:04.19] zhǐ zhī dào zì jǐ suǒ zài de zhè yī piàn xiǎo tiān dì
[01:07.31] dàn duì yú wài miàn dí shì jiè chǎn shēng le yì diǎn diǎn de chōng jǐng
[01:10.45] zhè zhǒng shì qíng huì bèi yǔn xǔ ma?
[01:17.42] dàn dàn dì jiù zhè yàng liú lù ér chū
[01:19.98] jiù suàn chū shēng shì háo wú dào lǐ
[01:24.12] zhè yě shì rén shēng zài wǒ de xīn zhōng
[01:29.83] nà nà ràng wǒ men xiǎng xiàng xiàng qián fēi yuè de wèi lái
[01:34.34] yīn cǐ ér péng zhàng chōng shí de shì jiè jīn tiān huò zhě míng tiān dū xíng
[01:40.14] huì bú huì lái qiāo xiǎng wǒ de fáng mén ne?
[01:44.72] jìn xíng zhe rú cǐ zhè bān de wàng xiǎng
[01:47.53] zài tiào wàng zhe chuāng wài de shí hòu
[01:50.65] tū rán tīng jiàn le yí gè shuō huà de shēng yīn
[01:57.06] hē dào yī bàn de xiāng cǎo chá
[02:00.19] dǎ fān zài le zhuō zi shàng
[02:03.02] " gāi zěn me bàn ne" zhè me xiǎng zhe
[02:04.64] wǒ cháo xiàng mén kǒu dāi dāi dì kàn zhe
[02:08.28] " hé rén duì shàng yǎn jīng de huà bié rén huì biàn chéng shí tou ó"
[02:13.19] nà shi yǐ qián cóng bà bà mā mā nà lǐ tīng shuō guò de shì qíng
[02:16.54] wǒ de yǎn jīng xiàn zài hǎo xiàng yě huì nà yàng de yàng zi
[02:21.49] měi měi zài gù shì zhōng tí dào shí
[02:25.79] jìng shì xiē ràng rén kǒng jù de jué sè
[02:29.10] nà zhǒng shì wǒ zěn me huì zhī dào!
[02:35.80] dōng dōng dì xiǎng qǐ lái le
[02:38.56] qiāo mén de shēng yīn hái shì dì yī cì yù dào
[02:42.72] zhè zhǒng lìng rén jǐn zhāng de gǎn jué, guāng shuō" jǐn zhāng" gēn běn wú fǎ biǎo shù
[02:48.64] nà nà
[02:49.59] tū fēi měng jìn de shì jiè bǐ wǒ de xiǎng xiàng hái yào fā zhǎn dé gèng kuài
[02:55.58] jiù nà me jiǎn dān dì bǎ mén dǎ kāi le
[03:27.03] kàn jiàn wǒ bǎ wǔ zhuó yǎn jīng dūn zhe de yàng zi
[03:30.64] nà gè rén shí fēn jīng yà
[03:33.50] " kàn dào wǒ de yǎn jīng huì biàn chéng shí tou de ó!"
[03:38.07] tīng dào zhè huà tā xiào le
[03:39.98] " wǒ yě zēng jīng yī zhí hài pà huì bèi biàn chéng shí tou
[03:46.20] dàn shì duì yú shì jiè qí shí bù yòng qù hài pà yě méi guān xì de ba?"
[03:54.29] chēng chēng dì chuán chū le xiǎng shēng
[03:56.95] cóng xīn dǐ mǎn mǎn dì yì chū
[04:00.91] xiǎng xiàng bèi shì jiè jiàn jiàn qiāo xiǎng
[04:07.20] nà nà tū fēi měng jìn de wèi lái shì nǐ suǒ jiào huì wǒ de
[04:11.91] dāng wǒ zài cì mí wǎng zhī shí
[04:16.93] nǐ dōu huì zài zhè lǐ děng zhe wǒ ne
[04:32.43] jīn tiān yòu shì chuī zhe xià fēng
[04:35.40] chuān zhe nǐ gěi wǒ de yī fú
[04:38.46] qīng qīng dì yáo le yáo yī fú de dōu mào