Bella

歌曲 Bella
歌手 Kendji Girac
专辑 Kendji

歌词

[00:10.410] Bella
[00:11.800] Whou ou ou "Bella"
[00:14.330] Whou ou ou "Bella"
[00:16.700] Whou ou ou "Bella"
[00:18.950] Elle répondait au nom de Bella
[00:21.060] Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
[00:23.700] Elle faisait trembler tous les villages
[00:25.920] Les gens me disaient: "Méfie toi de cette fille là"
[00:28.550] Elle répondait au nom de Bella
[00:30.670] Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
[00:33.360] Elle faisait trembler tous les villages
[00:35.600] Les gens me disaient: "Méfie toi de cette fille là"
[00:39.220] C'était un phénomène, elle n'était pas humaine
[00:41.510] Le genre de femme qui change le plus grand délinquant en gentleman
[00:43.990] Une beauté sans pareille, tout le monde veut s'en emparer
[00:46.220] Sans savoir qu'elle les mène en bateau
[00:49.270] Hypnotisés, on pouvait tout donner
[00:51.250] Elle n'avait qu'à demander puis aussitôt on démarrait
[00:53.510] On cherchait à l'impressionner, à devenir son préféré
[00:55.880] Sans savoir qu'elle les mène en bateau
[00:58.330] Mais quand je la vois danser le soir
[01:04.410] J'aimerais devenir la chaise sur laquelle elle s'assoit
[01:09.340] Ou moins que ça, un moins que rien
[01:14.100] Juste une pierre sur son chemin
[01:16.930] Elle répondait au nom de Bella
[01:18.710] Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
[01:21.310] Elle faisait trembler tous les villages
[01:23.450] Les gens me disaient: "Méfie toi de cette fille là"
[01:26.070] Elle répondait au nom de Bella
[01:28.230] Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
[01:30.900] Elle faisait trembler tous les villages
[01:33.070] Les gens me disaient: "Méfie toi de cette fille là"
[01:36.890] Oui, c'est un phénomène qui aime hanter nos rêves
[01:39.250] Cette femme était nommée, Bella la peau dorée
[01:41.640] Les femmes la haïssaient, d'autres la jalousaient
[01:43.850] Mais les hommes ne pouvaient que l'aimer
[01:46.500] Elle n'était pas d'ici, ni facile, ni difficile
[01:48.690] Synonyme de "magnifique", à ses pieds: que des disciples
[01:51.170] Qui devenaient vite indécis, tremblants comme les feuilles
[01:53.420] Elle te caressait sans même te toucher
[01:55.870] Mais quand je la vois danser le soir
[02:01.970] J'aimerai devenir la chaise sur laquelle elle s'assoit
[02:06.840] Ou moins que ça, un moins que rien
[02:11.590] Juste une pierre sur son chemin
[02:14.180] Elle répondait au nom de Bella
[02:16.240] Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
[02:18.880] Elle faisait trembler tous les villages
[02:21.110] Les gens me disaient: "Méfie toi de cette fille là"
[02:23.790] Elle répondait au nom de Bella
[02:25.870] Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
[02:28.480] Elle faisait trembler tous les villages
[02:30.890] Les gens me disaient: "Méfie toi de cette fille là"
[02:33.320] Allez, fais moi tourner la tête (Hé-hé)
[02:36.760] Tourner la tête (Héhé)
[02:39.070] Rend moi bête comme mes ieds-p (Hé-hé)
[02:41.550] Bête comme mes ieds-p (Héhé)
[02:43.940] J'suis l'ombre de ton ien-ch (Hé-hé)
[02:46.360] L'ombre de ton ien-ch (Héhé)
[02:48.600] Fais moi tourner la tête (Hé-hé)
[02:51.120] Tourner la tête (Héhé)
[02:53.760] Fais moi tourner la tête (Hé-hé)
[02:56.000] Tourner la tête (Héhé)
[02:58.090] Rend moi bête comme mes ieds-p (Hé-hé)
[03:00.760] Bête comme mes ieds-p (Héhé)
[03:03.040] J'suis l'ombre de ton ien-ch (Hé-hé)
[03:05.530] L'ombre de ton ien-ch (Héhé)
[03:07.680] Fais moi tourner la tête (Hé-hé)
[03:10.320] Tourner la tête (Héhé)
[03:11.790] Elle répondait au nom de Bella
[03:13.830] Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
[03:16.480] Elle faisait trembler tous les villages
[03:18.790] Les gens me disaient: "Méfie toi de cette fille là"
[03:21.270] Elle répondait au nom de Bella
[03:23.380] Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
[03:26.110] Elle faisait trembler tous les villages
[03:28.250] Les gens me disaient: "Méfie toi de cette fille là"

拼音

[00:10.410] Bella
[00:11.800] Whou ou ou " Bella"
[00:14.330] Whou ou ou " Bella"
[00:16.700] Whou ou ou " Bella"
[00:18.950] Elle ré pondait au nom de Bella
[00:21.060] Les gens du coin ne voulaient pas la cherl
[00:23.700] Elle faisait trembler tous les villages
[00:25.920] Les gens me disaient: " Mé fie toi de cette fille là"
[00:28.550] Elle ré pondait au nom de Bella
[00:30.670] Les gens du coin ne voulaient pas la cherl
[00:33.360] Elle faisait trembler tous les villages
[00:35.600] Les gens me disaient: " Mé fie toi de cette fille là"
[00:39.220] C'é tait un phé nomè ne, elle n'é tait pas humaine
[00:41.510] Le genre de femme qui change le plus grand dé linquant en gentleman
[00:43.990] Une beauté sans pareille, tout le monde veut s' en emparer
[00:46.220] Sans savoir qu' elle les mè ne en bateau
[00:49.270] Hypnotisé s, on pouvait tout donner
[00:51.250] Elle n' avait qu'à demander puis aussit t on dé marrait
[00:53.510] On cherchait à l' impressionner, à devenir son pré fé ré
[00:55.880] Sans savoir qu' elle les mè ne en bateau
[00:58.330] Mais quand je la vois danser le soir
[01:04.410] J' aimerais devenir la chaise sur laquelle elle s' assoit
[01:09.340] Ou moins que a, un moins que rien
[01:14.100] Juste une pierre sur son chemin
[01:16.930] Elle ré pondait au nom de Bella
[01:18.710] Les gens du coin ne voulaient pas la cherl
[01:21.310] Elle faisait trembler tous les villages
[01:23.450] Les gens me disaient: " Mé fie toi de cette fille là"
[01:26.070] Elle ré pondait au nom de Bella
[01:28.230] Les gens du coin ne voulaient pas la cherl
[01:30.900] Elle faisait trembler tous les villages
[01:33.070] Les gens me disaient: " Mé fie toi de cette fille là"
[01:36.890] Oui, c' est un phé nomè ne qui aime hanter nos r ves
[01:39.250] Cette femme é tait nommé e, Bella la peau doré e
[01:41.640] Les femmes la ha ssaient, d' autres la jalousaient
[01:43.850] Mais les hommes ne pouvaient que l' aimer
[01:46.500] Elle n'é tait pas d' ici, ni facile, ni difficile
[01:48.690] Synonyme de " magnifique", à ses pieds: que des disciples
[01:51.170] Qui devenaient vite indé cis, tremblants comme les feuilles
[01:53.420] Elle te caressait sans m me te toucher
[01:55.870] Mais quand je la vois danser le soir
[02:01.970] J' aimerai devenir la chaise sur laquelle elle s' assoit
[02:06.840] Ou moins que a, un moins que rien
[02:11.590] Juste une pierre sur son chemin
[02:14.180] Elle ré pondait au nom de Bella
[02:16.240] Les gens du coin ne voulaient pas la cherl
[02:18.880] Elle faisait trembler tous les villages
[02:21.110] Les gens me disaient: " Mé fie toi de cette fille là"
[02:23.790] Elle ré pondait au nom de Bella
[02:25.870] Les gens du coin ne voulaient pas la cherl
[02:28.480] Elle faisait trembler tous les villages
[02:30.890] Les gens me disaient: " Mé fie toi de cette fille là"
[02:33.320] Allez, fais moi tourner la t te Hé hé
[02:36.760] Tourner la t te Hé hé
[02:39.070] Rend moi b te comme mes iedsp Hé hé
[02:41.550] B te comme mes iedsp Hé hé
[02:43.940] J' suis l' ombre de ton iench Hé hé
[02:46.360] L' ombre de ton iench Hé hé
[02:48.600] Fais moi tourner la t te Hé hé
[02:51.120] Tourner la t te Hé hé
[02:53.760] Fais moi tourner la t te Hé hé
[02:56.000] Tourner la t te Hé hé
[02:58.090] Rend moi b te comme mes iedsp Hé hé
[03:00.760] B te comme mes iedsp Hé hé
[03:03.040] J' suis l' ombre de ton iench Hé hé
[03:05.530] L' ombre de ton iench Hé hé
[03:07.680] Fais moi tourner la t te Hé hé
[03:10.320] Tourner la t te Hé hé
[03:11.790] Elle ré pondait au nom de Bella
[03:13.830] Les gens du coin ne voulaient pas la cherl
[03:16.480] Elle faisait trembler tous les villages
[03:18.790] Les gens me disaient: " Mé fie toi de cette fille là"
[03:21.270] Elle ré pondait au nom de Bella
[03:23.380] Les gens du coin ne voulaient pas la cherl
[03:26.110] Elle faisait trembler tous les villages
[03:28.250] Les gens me disaient: " Mé fie toi de cette fille là"

歌词大意

[00:10.410] bèi lā
[00:11.800] wū bèi lā
[00:14.330] wū bèi lā
[00:16.700] wū bèi lā
[00:18.950] tā jiào bèi lā
[00:21.060] dāng dì rén dōu bù yuàn yì ràng tā lí kāi
[00:23.700] tā de měi zhèn jīng quán cūn
[00:25.920] rén men dōu tí xǐng wǒ:" yào xiǎo xīn zhè wèi gū niáng ó"
[00:28.550] tā jiào bèi lā
[00:30.670] dāng dì rén dōu bù yuàn yì ràng tā lí kāi
[00:33.360] tā de měi zhèn jīng quán cūn
[00:35.600] rén men dōu tí xǐng wǒ:" yào xiǎo xīn zhè wèi gū niáng ó"
[00:39.220] céng jīng yǒu chuán wén, tā bìng bú shì fán rén
[00:41.510] ér shì kě yǐ ràng zuì fàn xǐ xīn gé miàn dí nǚ rén
[00:43.990] rú cǐ dú yī wú èr de měi, ràng suǒ yǒu rén dōu xiǎng zhàn yǒu tā
[00:46.220] sī háo bù zhī tā jiāng suǒ yǒu rén qī piàn
[00:49.270] xīn bèi mí zhù de rén men, yuàn wèi tā qīng zhù suǒ yǒu
[00:51.250] tā zhǐ xū dòng dòng shuāng chún, rén men mǎ shàng tīng mìng
[00:53.510] měi ge rén dōu xiǎng dǎ dòng tā, chéng wéi tā de zuì ài
[00:55.880] què bù zhī tā qī piàn le suǒ yǒu rén
[00:58.330] dàn shì dāng wǒ kàn dào tā zài yè wǎn qǐ wǔ
[01:04.410] wǒ yě yuàn yì chéng wéi nà gè tā suǒ zuò de nà bǎ yǐ zi
[01:09.340] huò zhě bǐ zhè gèng miǎo xiǎo, bǐ qǐ shén me dōu bú shì yě hǎo
[01:14.100] nǎ pà shì tā lù shàng shù lì de yí kuài shí tou
[01:16.930] tā jiào bèi lā
[01:18.710] dāng dì rén dōu bù yuàn yì ràng tā lí kāi
[01:21.310] tā de měi zhèn jīng quán cūn
[01:23.450] rén men dōu tí xǐng wǒ:" yào xiǎo xīn zhè wèi gū niáng ó"
[01:26.070] tā jiào bèi lā
[01:28.230] dāng dì rén dōu bù yuàn yì ràng tā lí kāi
[01:30.900] tā de měi zhèn jīng quán cūn
[01:33.070] rén men dōu tí xǐng wǒ:" yào xiǎo xīn zhè wèi gū niáng ó"
[01:36.890] shì de, zhè gè chuán wén zǒng zài wǒ men de mèng zhōng yíng rào
[01:39.250] zhè gè nǚ hái yīn tā jīn sè de jī fū ér bèi mìng míng wèi bèi lā
[01:41.640] nǚ rén men yàn wù tā, qí tā de jí dù tā
[01:43.850] dàn shì nán rén men zhǐ ài tā zhè yàng de
[01:46.500] tā bù shǔ yú zhè lǐ, bù róng yì què yòu bù fèi chuī huī zhī lì
[01:48.690] tā shì jué sè měi nǚ de dài míng cí, zài tā jiǎo xià: zhǐ yǒu chóng bài zhě
[01:51.170] rú cǐ piāo hū bù dìng, fǎng fú chàn dǒu de shù yè
[01:53.420] tā jiù zhè yàng qīng bì guò qù, ruò jí ruò lí
[01:55.870] dàn shì dāng wǒ kàn dào tā zài yè wǎn qǐ wǔ
[02:01.970] wǒ yě yuàn yì chéng wéi nà gè tā suǒ zuò de nà bǎ yǐ zi
[02:06.840] huò zhě bǐ zhè gèng miǎo xiǎo, bǐ qǐ shén me dōu bú shì yě hǎo
[02:11.590] nǎ pà shì tā lù shàng shù lì de yí kuài shí tou
[02:14.180] tā jiào bèi lā
[02:16.240] dāng dì rén dōu bù yuàn yì ràng tā lí kāi
[02:18.880] tā de měi zhèn jīng quán cūn
[02:21.110] rén men dōu tí xǐng wǒ:" yào xiǎo xīn zhè wèi gū niáng ó"
[02:23.790] tā jiào bèi lā
[02:25.870] dāng dì rén dōu bù yuàn yì ràng tā lí kāi
[02:28.480] tā de měi zhèn jīng quán cūn
[02:30.890] rén men dōu tí xǐng wǒ:" yào xiǎo xīn zhè wèi gū niáng ó"
[02:33.320] lái, ràng wǒ shén hún diān dǎo ba
[02:36.760] shén hún diān dǎo ba
[02:39.070] huàn qǐ wǒ yuán shǐ de běn xìng
[02:41.550] yuán shǐ de běn xìng
[02:43.940] wǒ shì gēn suí nǐ de yǐng zi
[02:46.360] gēn suí nǐ de yǐng zi
[02:48.600] ràng wǒ shén hún diān dǎo ba
[02:51.120] shén hún diān dǎo
[02:53.760] ràng wǒ shén hún diān dǎo ba
[02:56.000] shén hún diān dǎo
[02:58.090] huàn qǐ wǒ yuán shǐ de běn xìng
[03:00.760] yuán shǐ de běn xìng
[03:03.040] wǒ shì gēn suí nǐ de yǐng zi
[03:05.530] gēn suí nǐ de yǐng zi
[03:07.680] ràng wǒ shén hún diān dǎo ba
[03:10.320] shén hún diān dǎo
[03:11.790] tā jiào bèi lā
[03:13.830] dāng dì rén dōu bù yuàn yì ràng tā lí kāi
[03:16.480] tā de měi zhèn jīng quán cūn
[03:18.790] rén men dōu tí xǐng wǒ:" yào xiǎo xīn zhè wèi gū niáng ó"
[03:21.270] tā jiào bèi lā
[03:23.380] dāng dì rén dōu bù yuàn yì ràng tā lí kāi
[03:26.110] tā de měi zhèn jīng quán cūn
[03:28.250] rén men dōu tí xǐng wǒ:" yào xiǎo xīn zhè wèi gū niáng ó"