[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:17.06] | Sister, I wish your happy future. |
[00:21.70] | 言葉の代わりに 似合わない |
[00:26.97] | この歌を贈るよ |
[00:30.81] | 薬指の 指輪の隙間に |
[00:35.30] | ほんの 少しだけ 挟んでおいてほしい |
[00:44.49] | ケンカして 口も聞かなかった事 |
[00:52.23] | それ以上 皆で笑い合った 思い出 |
[01:00.82] | |
[01:03.80] | 忘れないで 繋がる赤い血を |
[01:09.76] | 分け合う家族と 共に過ごした日々を |
[01:18.76] | You're the ONE. |
[01:21.74] | 君は一人しか居ないコトを |
[01:26.97] | どうか 忘れないで |
[01:31.60] | sister |
[01:32.24] | (music) |
[01:58.66] | 忘れないで 結ばれた赤い糸 |
[02:04.67] | 愛する人と 並んで往く未来を |
[02:13.66] | You're the ONE. |
[02:16.65] | 君は一人じゃないコトを |
[02:21.86] | どうか 忘れないで |
[02:26.55] | 繋がってく 紡いでく |
[02:30.35] | 次の絆を 大切にして |
[02:36.80] | |
[02:39.36] | sister, 幸せの連鎖が続くコトを |
[02:47.58] | 少し 後ろから祈ってるよ |
[02:54.80] |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:17.06] | Sister, I wish your happy future. |
[00:21.70] | yan ye dai shi he |
[00:26.97] | ge zeng |
[00:30.81] | yao zhi zhi lun xi jian |
[00:35.30] | shao xie |
[00:44.49] | kou wen shi |
[00:52.23] | yi shang jie xiao he si chu |
[01:00.82] | |
[01:03.80] | wang ji chi xue |
[01:09.76] | fen he jia zu gong guo ri |
[01:18.76] | You' re the ONE. |
[01:21.74] | jun yi ren ju |
[01:26.97] | wang |
[01:31.60] | sister |
[01:32.24] | music |
[01:58.66] | wang jie chi mi |
[02:04.67] | ai ren bing wang wei lai |
[02:13.66] | You' re the ONE. |
[02:16.65] | jun yi ren |
[02:21.86] | wang |
[02:26.55] | ji fang |
[02:30.35] | ci ban da qie |
[02:36.80] | |
[02:39.36] | sister, xing lian suo xu |
[02:47.58] | shao hou qi |
[02:54.80] |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:17.06] | Sister, I wish your happy future. |
[00:21.70] | yán yè dài shì hé |
[00:26.97] | gē zèng |
[00:30.81] | yào zhǐ zhǐ lún xì jiān |
[00:35.30] | shǎo xié |
[00:44.49] | kǒu wén shì |
[00:52.23] | yǐ shàng jiē xiào hé sī chū |
[01:00.82] | |
[01:03.80] | wàng jì chì xuè |
[01:09.76] | fēn hé jiā zú gòng guò rì |
[01:18.76] | You' re the ONE. |
[01:21.74] | jūn yī rén jū |
[01:26.97] | wàng |
[01:31.60] | sister |
[01:32.24] | music |
[01:58.66] | wàng jié chì mì |
[02:04.67] | ài rén bìng wǎng wèi lái |
[02:13.66] | You' re the ONE. |
[02:16.65] | jūn yī rén |
[02:21.86] | wàng |
[02:26.55] | jì fǎng |
[02:30.35] | cì bàn dà qiè |
[02:36.80] | |
[02:39.36] | sister, xìng lián suǒ xu |
[02:47.58] | shǎo hòu qí |
[02:54.80] |
[00:17.06] | 妹妹,我希望你有个美好的未来 |
[00:21.70] | 虽然不合时宜 但让我代替言语 |
[00:26.97] | 赠你这首歌吧 |
[00:30.81] | 在无名指的 戒指的缝隙里 |
[00:35.30] | 夹着一点 一点的 希望 |
[00:44.49] | 即使吵架了 嘴上说着不同意 |
[00:52.23] | 但这是 大家一起笑着 的回忆 |
[01:03.80] | 不要忘记 我们血乳交融 |
[01:09.76] | 与家人分享 共同度过的岁月 |
[01:18.76] | 你现在是一个人了 |
[01:21.74] | 你却只有一个人 |
[01:26.97] | 但无论如何 不要忘记 |
[01:31.60] | 妹妹啊 |
[01:32.24] | (间奏) |
[01:58.66] | 不要忘记 相连的红线 |
[02:04.67] | 要和相爱的人 并行前往未来 |
[02:13.66] | 你现在是一个人了 |
[02:16.65] | 你却只有一个人 |
[02:21.86] | 但无论如何 不要忘记 |
[02:26.55] | 连接着的 千丝万缕 |
[02:30.35] | 下次的羁绊 要好好珍惜 |
[02:39.36] | 妹妹,幸福是连锁反应 它不断持续 |
[02:47.58] | 一点一点地 为之后的事祈祷呦 |