[00:33.86] | 手を繋いで踊ろう |
[00:37.7] | この現実が嘘だとしても |
[00:42.11] | 朝晩飲ます薬 |
[00:45.41] | 二錠ずつ出されてたとしても |
[00:49.2] | 狭い暗い場所に隠れ |
[00:52.94] | 音も立てずに潜めてた |
[00:57.4] | 思い切って動き出そうよ |
[01:01.8] | トビラ開けてカギをかけて |
[01:06.1] | 壊れた時計の針が |
[01:09.89] | 意味ありげな時刻でも |
[01:13.90] | それとこれは関係ない |
[01:18.14] | 君と僕は関係ない |
[01:22.25] | |
[01:38.85] | 淡い薄い期待で |
[01:42.38] | カロリーオフされた未来がある |
[01:47.59] | どんな味がするのか |
[01:50.65] | 確かめに行けば分かるのかな |
[01:55.35] | いつかは4(死)を意識し出して |
[01:59.32] | 生きる事の9(苦)を示してる |
[02:03.56] | 不吉な数字の語呂合わせ |
[02:07.56] | 足しても13(意味)は持たせない |
[02:11.28] | 種あかしをしなくても |
[02:15.38] | もう分かってしまったよ |
[02:19.51] | それとこれは関係ない |
[02:23.73] | 君と僕は関係ない |
[02:27.99] | |
[02:29.19] | こぼれ落ちたこの涙は |
[02:32.72] | ただ訳も無いまま溢れるの |
[02:36.77] | 見つめあえば ほら感じてく |
[02:41.90] | あなたへの「愛」 |
[02:46.29] | |
[02:56.47] | |
[03:00.16] | 種あかしをしなくても |
[03:04.7] | もう分かってしまったよ |
[03:08.30] | 僕が選んだカードは |
[03:12.41] | 君の意思が残るから... |
[03:16.56] | 「愛してるよ」って言葉 |
[03:20.58] | そっと聴こえてきたから |
[03:24.64] | 風、光、新たな生命(いのち) |
[03:28.88] | そっと感じられるように |
[03:49.82] | |
[03:32.80] | lalala |
[00:33.86] | shou ji yong |
[00:37.7] | xian shi xu |
[00:42.11] | chao wan yin yao |
[00:45.41] | er ding chu |
[00:49.2] | xia an chang suo yin |
[00:52.94] | yin li qian |
[00:57.4] | si qie dong chu |
[01:01.8] | kai |
[01:06.1] | huai shi ji zhen |
[01:09.89] | yi wei shi ke |
[01:13.90] | guan xi |
[01:18.14] | jun pu guan xi |
[01:22.25] | |
[01:38.85] | dan bao qi dai |
[01:42.38] | wei lai |
[01:47.59] | wei |
[01:50.65] | que xing fen |
[01:55.35] | 4 si yi shi chu |
[01:59.32] | sheng shi 9 ku shi |
[02:03.56] | bu ji shu zi yu lv he |
[02:07.56] | zu 13 yi wei chi |
[02:11.28] | zhong |
[02:15.38] | fen |
[02:19.51] | guan xi |
[02:23.73] | jun pu guan xi |
[02:27.99] | |
[02:29.19] | luo lei |
[02:32.72] | yi wu yi |
[02:36.77] | jian gan |
[02:41.90] | ai |
[02:46.29] | |
[02:56.47] | |
[03:00.16] | zhong |
[03:04.7] | fen |
[03:08.30] | pu xuan |
[03:12.41] | jun yi si can... |
[03:16.56] | ai yan ye |
[03:20.58] | ting |
[03:24.64] | feng guang xin sheng ming |
[03:28.88] | gan |
[03:49.82] | |
[03:32.80] | lalala |
[00:33.86] | shǒu jì yǒng |
[00:37.7] | xiàn shí xū |
[00:42.11] | cháo wǎn yǐn yào |
[00:45.41] | èr dìng chū |
[00:49.2] | xiá àn chǎng suǒ yǐn |
[00:52.94] | yīn lì qián |
[00:57.4] | sī qiè dòng chū |
[01:01.8] | kāi |
[01:06.1] | huài shí jì zhēn |
[01:09.89] | yì wèi shí kè |
[01:13.90] | guān xì |
[01:18.14] | jūn pú guān xì |
[01:22.25] | |
[01:38.85] | dàn báo qī dài |
[01:42.38] | wèi lái |
[01:47.59] | wèi |
[01:50.65] | què xíng fēn |
[01:55.35] | 4 sǐ yì shí chū |
[01:59.32] | shēng shì 9 kǔ shì |
[02:03.56] | bù jí shù zì yǔ lǚ hé |
[02:07.56] | zú 13 yì wèi chí |
[02:11.28] | zhǒng |
[02:15.38] | fēn |
[02:19.51] | guān xì |
[02:23.73] | jūn pú guān xì |
[02:27.99] | |
[02:29.19] | luò lèi |
[02:32.72] | yì wú yì |
[02:36.77] | jiàn gǎn |
[02:41.90] | ài |
[02:46.29] | |
[02:56.47] | |
[03:00.16] | zhǒng |
[03:04.7] | fēn |
[03:08.30] | pú xuǎn |
[03:12.41] | jūn yì sī cán... |
[03:16.56] | ài yán yè |
[03:20.58] | tīng |
[03:24.64] | fēng guāng xīn shēng mìng |
[03:28.88] | gǎn |
[03:49.82] | |
[03:32.80] | lalala |
[00:33.86] | 手牵着手跳舞 |
[00:37.7] | 即使这个现实是谎言 |
[00:42.11] | 早,晚服用的药 |
[00:45.41] | 即使将两锭分别倒出 |
[00:49.2] | 隐身在狭小又阴暗的地方 |
[00:52.94] | 不发出声音的隐藏着 |
[00:57.4] | 心一横的出发 |
[01:01.8] | 将门打开锁上 |
[01:06.1] | 就算坏掉的时钟的时针指向 |
[01:09.89] | 隐含深意的时间 |
[01:13.90] | 那也和这无关 |
[01:18.14] | 你和我无关 |
[01:38.85] | 以淡薄的期待 |
[01:42.38] | 零热量化的未来 |
[01:47.59] | 是怎样的味道呢 |
[01:50.65] | 去确认的话就会知道吧 |
[01:55.35] | 有一天会意识到死亡 |
[01:59.32] | 表露出生存的痛苦 |
[02:03.56] | 不祥的数字双关语 |
[02:07.56] | 就算增加也无法拥有意义 |
[02:11.28] | 就算不耍手段 |
[02:15.38] | 也已经明了 |
[02:19.51] | 那跟这无关 |
[02:23.73] | 你和我无关 |
[02:29.19] | 零落掉下的这些眼泪 |
[02:32.72] | 只是没有理由溢出 |
[02:36.77] | 眼神对上 就感觉的到 |
[02:41.90] | 给你的爱 |
[03:00.16] | 就算不耍手段 |
[03:04.7] | 也已经明了 |
[03:08.30] | 因为我所选的卡片 |
[03:12.41] | 残有你的意思 |
[03:16.56] | 「爱着喔」的言语 |
[03:20.58] | 从寂静中听到 |
[03:24.64] | 就宛如静静的感受到般 |
[03:28.88] | 风、光、新的生命 |
[03:32.80] | 翻译:青息吐息 |