|
あなたやせたわ 頬のあたりが |
|
仕事はとても きついのでしょう |
|
日曜日ごとに 逢えなくて |
|
淋しいけれど 我慢してます |
|
ううんあなた何もいらない |
|
銀の指輪も小さな家も |
|
淋しい心をなぐさめて |
|
好きとひと言いってください |
|
結婚しよう そんな話も |
|
この煩さけて しまいますね |
|
ふたりで力を合わせようって |
|
あの口づけも忘れましたか |
|
ううんあなた何もいらない |
|
銀の指輪も小さな家も |
|
淋しい心をなぐさめて |
|
好きとひと言いってください |
|
あなた不思議ね 他人同士が |
|
よりそいあって 生きてるなんて |
|
心の支えを 失ったら |
|
人はよろけて 崩れるでしょう |
|
ううんあなた何もいらない |
|
銀の指輪も小さな家も |
|
淋しい心をなぐさめて |
|
好きとひと言いってください |
|
jia |
|
shi shi |
|
ri yao ri feng |
|
lin wo man |
|
he |
|
yin zhi lun xiao jia |
|
lin xin |
|
hao yan |
|
jie hun hua |
|
fan |
|
li he |
|
kou wang |
|
he |
|
yin zhi lun xiao jia |
|
lin xin |
|
hao yan |
|
bu si yi ta ren tong shi |
|
sheng |
|
xin zhi shi |
|
ren beng |
|
he |
|
yin zhi lun xiao jia |
|
lin xin |
|
hao yan |
|
jiá |
|
shì shì |
|
rì yào rì féng |
|
lín wǒ màn |
|
hé |
|
yín zhǐ lún xiǎo jiā |
|
lín xīn |
|
hǎo yán |
|
jié hūn huà |
|
fán |
|
lì hé |
|
kǒu wàng |
|
hé |
|
yín zhǐ lún xiǎo jiā |
|
lín xīn |
|
hǎo yán |
|
bù sī yì tā rén tóng shì |
|
shēng |
|
xīn zhī shī |
|
rén bēng |
|
hé |
|
yín zhǐ lún xiǎo jiā |
|
lín xīn |
|
hǎo yán |