作曲 : 二段横踢 | |
作词 : LYn/二段横踢 | |
제 얘기 좀 들어주세요 | |
밤새도록 울기만 해요 | |
물도 못 넘기고 잠도 잘 수 없고 | |
많이 힘이 드네요 | |
내 사랑을 말려요 | |
사람 참 못 본대요 | |
제대로 다 알지도 못하면서 | |
다들 미워해요 | |
나쁜 놈이라 욕하고 | |
쉽게 끝날 거라 하고 | |
헤어져라 또 헤어져라 | |
귀가 닳게 듣는 말 | |
유리 심장을 갖고 살아요 | |
가슴이 깨질 것만 같아요 | |
다 버리라 하면 다 지우라 하면 | |
너무 억울해요 난 | |
유리 심장을 갖고 살아서 | |
언제 부서질지 모를 나라서 | |
헤어지란 말만 끝내라는 말만 | |
그 말만 하지 마요 | |
싫어 거짓말이잖아 | |
절대 헤어지지 않아 | |
비켜달라니 비켜 달라니 | |
우리 이러지 말자 | |
유리 심장을 갖고 살아요 | |
가슴이 깨질 것만 같아요 | |
다 버리라 하면 다 지우라 하면 | |
너무 억울해요 난 | |
유리 심장을 갖고 살아서 | |
언제 부서질지 모를 나라서 | |
헤어지란 말만 끝내라는 말만 | |
그 말만 하지 마요 | |
유리 심장을 갖고 살아요 | |
가슴이 깨질 것만 같아요 | |
다 버리라 하면 다 지우라 하면 | |
너무 억울해요 난 | |
유리 심장을 갖고 살아서 | |
언제 부서질지 모를 나라서 | |
헤어지란 말만 끝내라는 말만 | |
그 말만 하지 마요 |
zuo qu : er duan heng ti | |
zuo ci : LYn er duan heng ti | |
zuò qǔ : èr duàn héng tī | |
zuò cí : LYn èr duàn héng tī | |