[00:25.57] | 不思議の国に迷い込んだみたいに |
[00:32.71] | 夢の中で夢を見てるように |
[00:41.35] | 帰り道を忘れた子供みたいに |
[00:48.88] | けど進むべき道は忘れないように |
[00:57.11] | 「それはユートピア ありえない」って知ってても |
[01:05.16] | まだ諦めてないんです 今もそうでしょう |
[01:12.80] | その一寸先の闇だってまだ |
[01:17.35] | 思い切り両手伸ばしていたい |
[01:21.20] | 震える足と奮い立つ鼓動 |
[01:25.38] | 二律背反重ねながら |
[01:28.97] | ほんの一瞬前の自分にさよなら |
[01:33.37] | 君に誇れる僕に出会う |
[01:37.47] | その時まで叫び続けよう |
[01:41.44] | この声を鳴らせ ほら響くエコー |
[02:01.41] | 星を盗もうと手を伸ばしたみたいに |
[02:08.68] | 地球を丸く描いた航海者のように |
[02:16.95] | 「永遠のプロローグ」強がる僕の独り言 |
[02:25.29] | でも諦めてないんです 今もそうでしょう |
[02:32.84] | その一寸先の闇だってまだ |
[02:37.32] | 思い切り足を踏み出していたい |
[02:41.30] | 怯えてただ すくんだ体 |
[02:45.40] | それさえも笑えるように |
[02:49.04] | ほんの一瞬前の自分にさよなら |
[02:53.27] | 君が託したバトンを繋ぐ |
[02:57.58] | 歓声すら無い 呼び声は一つ |
[03:01.44] | 聞こえますか? 応えてよ君のエコー |
[03:06.83] | 太陽を目指した蝋の翼は溶けて消えるだけ |
[03:22.49] | 知りながら僕らは両手を扇ぐ |
[03:31.29] | 憐れな白痴です 君は笑うかい? |
[03:53.04] | その一寸先の闇にだってまだ |
[03:57.47] | 思い切り両手伸ばしていたい |
[04:01.60] | 震える足と奮い立つ鼓動 |
[04:05.26] | 曖昧なまんま進め |
[04:09.09] | ほんの一瞬前の自分にさよなら |
[04:13.33] | 君に誇れる僕に出会う |
[04:17.37] | その時まで叫び続けよう |
[04:21.36] | この声が続く限り |
[04:25.14] | その一寸先の闇だってまだ |
[04:29.14] | かすかな光を探していたい |
[04:33.15] | ただ信じたいだけ 理由はなくても |
[04:37.26] | この声を鳴らせ ほら響くエコー |
[04:45.37] | ただ響くエコー |
[00:25.57] | bu si yi guo mi ru |
[00:32.71] | meng zhong meng jian |
[00:41.35] | gui dao wang zi gong |
[00:48.88] | jin dao wang |
[00:57.11] | zhi |
[01:05.16] | di jin |
[01:12.80] | yi cun xian an |
[01:17.35] | si qie liang shou shen |
[01:21.20] | zhen zu fen li gu dong |
[01:25.38] | er lv bei fan zhong |
[01:28.97] | yi shun qian zi fen |
[01:33.37] | jun kua pu chu hui |
[01:37.47] | shi jiao xu |
[01:41.44] | sheng ming xiang |
[02:01.41] | xing dao shou shen |
[02:08.68] | di qiu wan miao hang hai zhe |
[02:16.95] | yong yuan qiang pu du yan |
[02:25.29] | di jin |
[02:32.84] | yi cun xian an |
[02:37.32] | si qie zu ta chu |
[02:41.30] | qie ti |
[02:45.40] | xiao |
[02:49.04] | yi shun qian zi fen |
[02:53.27] | jun tuo ji |
[02:57.58] | huan sheng wu hu sheng yi |
[03:01.44] | wen? ying jun |
[03:06.83] | tai yang mu zhi la yi rong xiao |
[03:22.49] | zhi pu liang shou shan |
[03:31.29] | lian bai chi jun xiao? |
[03:53.04] | yi cun xian an |
[03:57.47] | si qie liang shou shen |
[04:01.60] | zhen zu fen li gu dong |
[04:05.26] | ai mei jin |
[04:09.09] | yi shun qian zi fen |
[04:13.33] | jun kua pu chu hui |
[04:17.37] | shi jiao xu |
[04:21.36] | sheng xu xian |
[04:25.14] | yi cun xian an |
[04:29.14] | guang tan |
[04:33.15] | xin li you |
[04:37.26] | sheng ming xiang |
[04:45.37] | xiang |
[00:25.57] | bù sī yì guó mí ru |
[00:32.71] | mèng zhōng mèng jiàn |
[00:41.35] | guī dào wàng zi gōng |
[00:48.88] | jìn dào wàng |
[00:57.11] | zhī |
[01:05.16] | dì jīn |
[01:12.80] | yī cùn xiān àn |
[01:17.35] | sī qiè liǎng shǒu shēn |
[01:21.20] | zhèn zú fèn lì gǔ dòng |
[01:25.38] | èr lǜ bèi fǎn zhòng |
[01:28.97] | yī shùn qián zì fēn |
[01:33.37] | jūn kuā pú chū huì |
[01:37.47] | shí jiào xu |
[01:41.44] | shēng míng xiǎng |
[02:01.41] | xīng dào shǒu shēn |
[02:08.68] | dì qiú wán miáo háng hǎi zhě |
[02:16.95] | yǒng yuǎn qiáng pú dú yán |
[02:25.29] | dì jīn |
[02:32.84] | yī cùn xiān àn |
[02:37.32] | sī qiè zú tà chū |
[02:41.30] | qiè tǐ |
[02:45.40] | xiào |
[02:49.04] | yī shùn qián zì fēn |
[02:53.27] | jūn tuō jì |
[02:57.58] | huān shēng wú hū shēng yī |
[03:01.44] | wén? yīng jūn |
[03:06.83] | tài yáng mù zhǐ là yì róng xiāo |
[03:22.49] | zhī pú liǎng shǒu shàn |
[03:31.29] | lián bái chī jūn xiào? |
[03:53.04] | yī cùn xiān àn |
[03:57.47] | sī qiè liǎng shǒu shēn |
[04:01.60] | zhèn zú fèn lì gǔ dòng |
[04:05.26] | ài mèi jìn |
[04:09.09] | yī shùn qián zì fēn |
[04:13.33] | jūn kuā pú chū huì |
[04:17.37] | shí jiào xu |
[04:21.36] | shēng xu xiàn |
[04:25.14] | yī cùn xiān àn |
[04:29.14] | guāng tàn |
[04:33.15] | xìn lǐ yóu |
[04:37.26] | shēng míng xiǎng |
[04:45.37] | xiǎng |
[00:25.57] | 像是迷失在不可思議的國度中一般 |
[00:32.71] | 像是在夢境之中做著夢一般 |
[00:41.35] | 像是忘記了回家路的孩童一般 |
[00:48.88] | 卻仍希望不要忘記應該前進的道路 |
[00:57.11] | 「那只是烏托邦而已 不可能實現」即便已知曉如此 |
[01:05.16] | 我也仍然不會選擇放棄 到現在都是這麼想的吧 |
[01:12.80] | 就算那黑暗近在咫尺我依然 |
[01:17.35] | 想要盡情向前伸出雙手 |
[01:21.20] | 顫抖的雙腳與振奮的心跳 |
[01:25.38] | 相容相斥地彼此重疊 |
[01:28.97] | 向短短一瞬前的自己說聲再見 |
[01:33.37] | 和那令你驕傲的我相逢 |
[01:37.47] | 直到那時到來不斷呼喊吧 |
[01:41.44] | 讓這聲音響起 聽吧這迴盪的迴聲 |
[02:01.41] | 像是想要盜取星辰而向其伸出手去般 |
[02:08.68] | 像是描繪出地球是圓的的航海者般 |
[02:16.95] | 「永遠的序章」是逞著強的我的自言自語 |
[02:25.29] | 但我仍然不會選擇放棄 到現在都是這麼想的吧 |
[02:32.84] | 就算那黑暗近在咫尺我還是 |
[02:37.32] | 想要盡情向前邁出腳步 |
[02:41.30] | 一味膽怯著 畏縮的身體 |
[02:45.40] | 即便如此也想要微笑以對 |
[02:49.04] | 向短短一瞬前的自己說聲再見 |
[02:53.27] | 接過你託付與我的接力棒 |
[02:57.58] | 歡呼聲不曾響起 但那道呼喊聲 |
[03:01.44] | 你聽到了嗎? 回答我吧你的迴聲 |
[03:06.83] | 指向太陽飛去的蠟制翅膀只會在溶化後消失 |
[03:22.49] | 縱然知曉我們依然扇動著雙手 |
[03:31.29] | 好可憐的白癡呢 你會投來嘲笑嗎? |
[03:53.04] | 就算那黑暗近在咫尺我還是 |
[03:57.47] | 想要盡情向前伸出雙手 |
[04:01.60] | 顫抖的雙腳與振奮的心跳 |
[04:05.26] | 在曖昧中糾纏前進 |
[04:09.09] | 向短短一瞬前的自己說聲再見 |
[04:13.33] | 和那令你驕傲的我相逢 |
[04:17.37] | 直到那時到來不斷呼喊吧 |
[04:21.36] | 只要這聲音還能繼續 |
[04:25.14] | 就算那黑暗近在咫尺我還是 |
[04:29.14] | 想要出發去探尋微弱的光芒 |
[04:33.15] | 我只是想要相信而已 即便沒有理由 |
[04:37.26] | 讓這聲音唱響 聽吧這迴盪的迴聲 |
[04:45.37] | 不斷迴盪的迴聲 |