Эх, дороги
[00:00.00] 作曲 : 诺维科夫
[00:01.00] 作词 : 奥沙宁
[00:13.74][01:21.51][02:31.39][03:48.22] Эх,дороги
[00:18.95][01:27.13][02:38.35][03:55.60] Пыль да туман
[00:24.86][01:32.76][02:44.64][04:00.60] Холода,тревоги
[00:30.50][01:38.22][02:50.62][04:06.90] Да степной бурьян
[00:36.26] Знать не можешь
[00:41.92] Доли своей
[00:48.99] Может,крылья сложишь
[00:54.78] Посреди степей
[01:01.16] Вьется пыль под сапогами
[01:04.40] Степями,полями
[01:07.94] А кругом бушует пламя
[01:11.18] Да пули свистят
[01:43.93] Выстрел грянет
[01:49.36] Ворон кружит
[01:58.23] Твой дружок в бурьяне
[02:04.68] Неживой лежит
[02:11.38] А дорога дальше мчится
[02:14.52] Пылится,клубится
[02:18.50] А кругом земля дымится
[02:21.14] Чужая земля
[02:56.87] Край сосновый
[03:03.99] Солнце встает
[03:12.92] У крыльца родного
[03:19.21] Мать сыночка ждет
[03:25.79] И бескрайними путями
[03:29.26] Степями,полями
[03:32.95] Все глядят вослед за нами
[03:36.18] Родные глаза
[04:11.84] Снег ли,ветер
[04:17.55] Вспомним, друзья
[04:26.50] Нам дороги эти
[04:32.85] Позабыть нельзя
[04:40.89] 1945
[00:00.00] zuo qu : nuo wei ke fu
[00:01.00] zuo ci : ao sha ning
[00:13.74][01:21.51][02:31.39][03:48.22] ,
[00:18.95][01:27.13][02:38.35][03:55.60]
[00:24.86][01:32.76][02:44.64][04:00.60] ,
[00:30.50][01:38.22][02:50.62][04:06.90]
[00:36.26]
[00:41.92]
[00:48.99] ,
[00:54.78]
[01:01.16]
[01:04.40] ,
[01:07.94]
[01:11.18]
[01:43.93]
[01:49.36]
[01:58.23]
[02:04.68]
[02:11.38]
[02:14.52] ,
[02:18.50]
[02:21.14]
[02:56.87]
[03:03.99]
[03:12.92]
[03:19.21]
[03:25.79]
[03:29.26] ,
[03:32.95]
[03:36.18]
[04:11.84] ,
[04:17.55] ,
[04:26.50]
[04:32.85]
[04:40.89] 1945
[00:00.00] zuò qǔ : nuò wéi kē fū
[00:01.00] zuò cí : ào shā níng
[00:13.74][01:21.51][02:31.39][03:48.22] ,
[00:18.95][01:27.13][02:38.35][03:55.60]
[00:24.86][01:32.76][02:44.64][04:00.60] ,
[00:30.50][01:38.22][02:50.62][04:06.90]
[00:36.26]
[00:41.92]
[00:48.99] ,
[00:54.78]
[01:01.16]
[01:04.40] ,
[01:07.94]
[01:11.18]
[01:43.93]
[01:49.36]
[01:58.23]
[02:04.68]
[02:11.38]
[02:14.52] ,
[02:18.50]
[02:21.14]
[02:56.87]
[03:03.99]
[03:12.92]
[03:19.21]
[03:25.79]
[03:29.26] ,
[03:32.95]
[03:36.18]
[04:11.84] ,
[04:17.55] ,
[04:26.50]
[04:32.85]
[04:40.89] 1945
[00:13.74][01:21.51][02:31.39][03:48.22] 哎,那道路
[00:18.95][01:27.13][02:38.35][03:55.60] 尘雾迷茫
[00:24.86][01:32.76][02:44.64][04:00.60] 遍地荒草风雪
[00:30.50][01:38.22][02:50.62][04:06.90] 充满着动荡
[00:36.26] 有谁知道
[00:41.92] 自己的命运
[00:48.99] 也许就在这草原
[00:54.78] 雄鹰折断翅膀
[01:01.16] 脚下尘土到处飞扬
[01:04.40] 遮草原,盖田野
[01:07.94] 四周大火熊熊燃烧
[01:11.18] 炮声在轰响
[01:43.93] 枪声阵阵
[01:49.36] 乌鸦乱飞
[01:58.23] 你亲爱的战友
[02:04.68] 倒在道路旁
[02:11.38] 道路一直伸向远方
[02:14.52] 那风沙在发狂
[02:18.50] 只见大地硝烟弥漫
[02:21.14] 哪里是故乡
[02:56.87] 松林背后
[03:03.99] 升起朝阳
[03:12.92] 母亲等待儿女
[03:19.21] 在那台阶上
[03:25.79] 亲人的目光伴随着我们
[03:29.26] 穿田野过草原
[03:32.95] 永远伴随我们去向
[03:36.18] 那无边的远方
[04:11.84] 风雪严寒
[04:17.55] 我们常回想
[04:26.50] 这条艰巨的道路
[04:32.85] 永远也不能忘
[04:40.89]
Эх, дороги 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)