[00:11.209] | 乾いた音をたて 言葉が散っていく |
[00:16.329] | 心に積まれてた あなたからの言葉 |
[00:21.593] | 私の生きがい まるで砂のように |
[00:26.601] | 風に流れていく 形だけ残して |
[00:41.881] | 灰色で蓋をした 真冬の曇り空 |
[00:47.433] | 色を重ね過ぎて 濁ってしまったの? |
[00:52.697] | 誰かが私の心を描こうと |
[00:57.865] | 筆を重ねて 失敗したみたい |
[01:12.137] | 通り過ぎた日々となっていくのかな |
[01:22.073] | それでも募らせていく あなたへの憎しみを束ねて 悲しみと私は生きる |
[01:39.030] | この胸の中 砂になっていく あなたがくれた言葉の欠片たち |
[01:50.181] | 集めてみても すり抜けていくばかり この手の中から |
[02:08.726] | 私だけが傷ついて 私だけ泣いてる |
[02:13.949] | 私だけ一人で あなたを思ってる |
[02:44.702] | 少しは本当のことを喋っていたの? |
[02:49.526] | 何もかも 疑ってしまう |
[02:54.982] | あなたの本当を知りたかったけど |
[02:59.982] | 今は そんなこと知りたくなかったと思う |
[03:07.581] | 暖かな月のように あなたのこと守りたかった |
[03:17.110] | こんな気持ちも あなたにとっては |
[03:23.318] | ただの重荷にしかならなかったのかな |
[03:28.174] | 憎しみを束ねて 悲しみと私は生きる |
[03:37.830] | この胸の中 砂になっていく あなたがくれた言葉のかけらたち |
[03:48.910] | 集めてみても すり抜けていくばかり この手の中から |
[03:58.918] | 悔しいけれど 涙が残ってる あなたが恋しい |
[04:18.174] | 乾いた音を立て 言葉が散っていく |
[04:23.030] | 心に積まれてた あなたからの言葉 |
[04:30.942] |
[00:11.209] | gan yin yan ye san |
[00:16.329] | xin ji yan ye |
[00:21.593] | si sheng sha |
[00:26.601] | feng liu xing can |
[00:41.881] | hui se gai zhen dong tan kong |
[00:47.433] | se zhong guo zhuo? |
[00:52.697] | shui si xin miao |
[00:57.865] | bi zhong shi bai |
[01:12.137] | tong guo ri |
[01:22.073] | mu zeng shu bei si sheng |
[01:39.030] | xiong zhong sha yan ye qian pian |
[01:50.181] | ji ba shou zhong |
[02:08.726] | si shang si qi |
[02:13.949] | si yi ren si |
[02:44.702] | shao ben dang die? |
[02:49.526] | he yi |
[02:54.982] | ben dang zhi |
[02:59.982] | jin zhi si |
[03:07.581] | nuan yue shou |
[03:17.110] | qi chi |
[03:23.318] | zhong he |
[03:28.174] | zeng shu bei si sheng |
[03:37.830] | xiong zhong sha yan ye |
[03:48.910] | ji ba shou zhong |
[03:58.918] | hui lei can lian |
[04:18.174] | gan yin li yan ye san |
[04:23.030] | xin ji yan ye |
[04:30.942] |
[00:11.209] | gān yīn yán yè sàn |
[00:16.329] | xīn jī yán yè |
[00:21.593] | sī shēng shā |
[00:26.601] | fēng liú xíng cán |
[00:41.881] | huī sè gài zhēn dōng tán kōng |
[00:47.433] | sè zhòng guò zhuó? |
[00:52.697] | shuí sī xīn miáo |
[00:57.865] | bǐ zhòng shī bài |
[01:12.137] | tōng guò rì |
[01:22.073] | mù zēng shù bēi sī shēng |
[01:39.030] | xiōng zhōng shā yán yè qiàn piàn |
[01:50.181] | jí bá shǒu zhōng |
[02:08.726] | sī shāng sī qì |
[02:13.949] | sī yī rén sī |
[02:44.702] | shǎo běn dāng dié? |
[02:49.526] | hé yí |
[02:54.982] | běn dāng zhī |
[02:59.982] | jīn zhī sī |
[03:07.581] | nuǎn yuè shǒu |
[03:17.110] | qì chí |
[03:23.318] | zhòng hè |
[03:28.174] | zēng shù bēi sī shēng |
[03:37.830] | xiōng zhōng shā yán yè |
[03:48.910] | jí bá shǒu zhōng |
[03:58.918] | huǐ lèi cán liàn |
[04:18.174] | gān yīn lì yán yè sàn |
[04:23.030] | xīn jī yán yè |
[04:30.942] |
[00:11.209] | 发出枯燥的声音,话语逐渐飞散 |
[00:16.329] | 心中堆积的,是你给我的话语 |
[00:21.593] | 我的生存意义,宛如沙子一般 |
[00:26.601] | 随着风流逝,仅留下躯壳 |
[00:41.881] | 被灰色笼罩的,冬天灰暗的天空 |
[00:47.433] | 颜色过于重叠,变得浑浊了吧 |
[00:52.697] | 就像有人在描绘我的心 |
[00:57.865] | 重复地下笔,失败了 |
[01:12.137] | 会逐渐变成转眼即逝的日子吗 |
[01:22.073] | 即便如此,对你的憎恨还是越发激烈。我带着恨意,以及悲伤存活着 |
[01:39.030] | 在这心中,你给我的话语的碎片,渐渐变成了沙 |
[01:50.181] | 即使紧紧握着,也只是在这指缝中,逐渐流逝 |
[02:08.726] | 只有我受伤,只有我哭泣 |
[02:13.949] | 只有我一个人,想着你 |
[02:44.702] | 你曾说过一点点真话吗? |
[02:49.526] | 无论什么, 我都怀疑着 |
[02:54.982] | 我曾想了解真正的你 |
[02:59.982] | 但现在,也许我已经不想知道了 |
[03:07.581] | 我曾想像温暖的月亮一样守护你 |
[03:17.110] | 这样的感情,对于你来说 |
[03:23.318] | 只是单纯的包袱吧 |
[03:28.174] | 带着恨意,以及悲伤存活着 |
[03:37.830] | 在这心中,你给我的话语的碎片,渐渐变成了沙 |
[03:48.910] | 即使紧紧握着,也只是在这指缝中,逐渐流逝 |
[03:58.918] | 虽然悔恨,眼中还有泪水,但我还是爱你 |
[04:18.174] | 发出枯燥的声音,话语逐渐飞散 |
[04:23.030] | 心中堆积的,是你给我的话语 |