[00:00.00] | 覚めない夢の中硝子の羽にくちづけながら |
[00:07.04] | 未だ果てない2人だけの空描こう |
[00:13.09] | |
[00:38.13] | 救えるのは私だけとわかってた |
[00:44.60] | 籠の中で永久の眠りを求めたの? |
[00:50.83] | 縛りつけてその唇塞いだら |
[00:57.33] | あなたを一滴も残さずに奪うの |
[01:03.72] | |
[01:03.83] | あなたの望む世界に終止符を打って |
[01:10.76] | さあ巻き戻そう ゼロに変わる前に契って |
[01:19.95] | |
[01:20.08] | 2人の檻の中 傷つくたびに縋りついては絡め合った |
[01:27.30] | まだ囚われたままで |
[01:33.04] | 優しく微笑んで |
[01:36.18] | 歪んでいく瞳が愛しすぎて |
[01:40.09] | 今 終わらない夢の中へ堕ちて行こう |
[01:45.94] | |
[01:58.31] | 羽ばたけないように深く閉じ込めた |
[02:04.49] | 誰かの為の翼なら必要ないと... |
[02:10.79] | |
[02:10.89] | 解けぬように赤い糸結び替えるの |
[02:17.70] | ねえ痛いくらい甘く刻みつけて契って |
[02:27.07] | |
[02:27.23] | 狂った歯車を壊したら目を覚まして |
[02:34.53] | 癒えぬ傷舐め合い 繋ぎながら溶け合おうよ |
[02:40.51] | |
[03:09.13] | 2人の檻の中 傷つくたびに縋りついては絡め合った |
[03:16.04] | まだ囚われたままで |
[03:21.79] | 覚めない夢の中硝子の羽にくちづけながら |
[03:28.70] | 未だ果てない2人だけの空描こう |
[00:00.00] | jue meng zhong xiao zi yu |
[00:07.04] | wei guo ren kong miao |
[00:13.09] | |
[00:38.13] | jiu si |
[00:44.60] | long zhong yong jiu mian qiu? |
[00:50.83] | fu chun sai |
[00:57.33] | yi di can duo |
[01:03.72] | |
[01:03.83] | wang shi jie zhong zhi fu da |
[01:10.76] | juan ti bian qian qi |
[01:19.95] | |
[01:20.08] | ren kan zhong shang zhui luo he |
[01:27.30] | qiu |
[01:33.04] | you wei xiao |
[01:36.18] | wai tong ai |
[01:40.09] | jin zhong meng zhong duo xing |
[01:45.94] | |
[01:58.31] | yu shen bi ru |
[02:04.49] | shui wei yi bi yao... |
[02:10.79] | |
[02:10.89] | jie chi mi jie ti |
[02:17.70] | tong gan ke qi |
[02:27.07] | |
[02:27.23] | kuang chi che huai mu jue |
[02:34.53] | yu shang shi he ji rong he |
[02:40.51] | |
[03:09.13] | ren kan zhong shang zhui luo he |
[03:16.04] | qiu |
[03:21.79] | jue meng zhong xiao zi yu |
[03:28.70] | wei guo ren kong miao |
[00:00.00] | jué mèng zhōng xiāo zi yǔ |
[00:07.04] | wèi guǒ rén kōng miáo |
[00:13.09] | |
[00:38.13] | jiù sī |
[00:44.60] | lóng zhōng yǒng jiǔ mián qiú? |
[00:50.83] | fù chún sāi |
[00:57.33] | yī dī cán duó |
[01:03.72] | |
[01:03.83] | wàng shì jiè zhōng zhǐ fú dǎ |
[01:10.76] | juàn tì biàn qián qì |
[01:19.95] | |
[01:20.08] | rén kǎn zhōng shāng zhuì luò hé |
[01:27.30] | qiú |
[01:33.04] | yōu wēi xiào |
[01:36.18] | wāi tóng ài |
[01:40.09] | jīn zhōng mèng zhōng duò xíng |
[01:45.94] | |
[01:58.31] | yǔ shēn bì ru |
[02:04.49] | shuí wèi yì bì yào... |
[02:10.79] | |
[02:10.89] | jiě chì mì jié tì |
[02:17.70] | tòng gān kè qì |
[02:27.07] | |
[02:27.23] | kuáng chǐ chē huài mù jué |
[02:34.53] | yù shāng shì hé jì róng hé |
[02:40.51] | |
[03:09.13] | rén kǎn zhōng shāng zhuì luò hé |
[03:16.04] | qiú |
[03:21.79] | jué mèng zhōng xiāo zi yǔ |
[03:28.70] | wèi guǒ rén kōng miáo |
[00:00.00] | 在未曾醒来的梦中 亲吻琉璃般的翅膀 |
[00:07.04] | 描绘属于你我二人的无尽天空 |
[00:38.13] | 我明白 只有我一个人会被拯救 |
[00:44.60] | 你希望 在这笼中永远地长眠吗 |
[00:50.83] | 如果连你的嘴唇也一同封闭 |
[00:57.33] | 就会将你掠夺殆尽 一点不剩 |
[01:03.83] | 将你所期望的世界 打上休止符 |
[01:10.76] | 请与我一同回到从前 趁一切尚未改变立下誓言 |
[01:20.08] | 在我们的牢狱中 每当感到痛苦 便交织着对彼此的爱护 |
[01:27.30] | 就这样 我们深受束缚 |
[01:33.04] | 只要面带笑容 |
[01:36.18] | 便深深爱上了这扭曲的眼瞳 |
[01:40.09] | 一同坠入那无尽的梦中吧 |
[01:58.31] | 身陷囹圄 无法振翅高飞 |
[02:04.49] | 翅膀若是为别人而存在 那要此何用 |
[02:10.89] | 交替缠结着的解不开的红线 |
[02:17.70] | 将令人痛苦的甜味刻进誓言 |
[02:27.23] | 如果破坏狂乱的齿轮能够使我们醒来 |
[02:34.53] | 互相舔舐难以愈合的伤口 让我们牵着的手渐渐融合 |
[03:09.13] | 在我们的牢狱中 每当感到痛苦 便交织着对彼此的爱护 |
[03:16.04] | 就这样 我们深受束缚 |
[03:21.79] | 在未曾醒来的梦中 亲吻琉璃般的翅膀 |
[03:28.70] | 描绘只属于你我二人的无尽天空 |