[ti:エフ] | |
[ar:AVTechNO!] | |
[al:レメアリネス] | |
[00:56.95] | 何もかもが複写されて何を読み解けばいい |
[01:06.48] | 霞み薄れ消えるセンス ゼロに還る実時間は |
[01:16.00] | 誰もかも矛盾と絡み無意識に副作用を隠す |
[01:25.73] | 失うもの見つけ守り、感触の真意を探してる |
[01:36.38] | |
[01:36.30] | 何を選び何を求め何を捨てて何を得て何を目指すか |
[01:41.23] | 何に触れて何と出会い何を掴み何がしたいか |
[01:45.91] | 誰を求め誰を選び誰と向き合い誰と手を取り歩むか |
[01:50.80] | 見える未来を変えるファクターは何気ない事象の中 |
[01:55.51] | |
[01:55.55] | 何を好み何を嫌い何を諦め何に時間を費やす |
[02:00.37] | 何を学び何を信じ何を感じて生きていくのか |
[02:05.16] | 誰を好み誰を選び誰と付き合い誰と手を取り歩むか |
[02:10.00] | 決められた選択肢の中にも無数の可能性がある |
[02:15.44] | |
[02:32.90] | 不肖な計図ばかり纏わり、移ろ?う間も引き離れ |
[02:42.55] | 想い描いた時間だけ欠けた記憶のヒストリーに |
[02:52.80] | 眠り目覚め、繰り返して 層なる創がオリジナル |
[03:01.60] | シェラ?ソンユが指差す先はなに... |
[03:10.47] | |
[03:12.35] | 何をつくり何を壊し何を生み出し何に役立ててゆくか |
[03:17.19] | 何を覚え何を忘れ何を基準としてゆくのか |
[03:22.00] | 何を見つめ何を見つけ何を省いて何を加えてゆくのか |
[03:26.77] | 既成概念の先を捕らえオリジナルに組み込んで |
[03:31.52] | |
[03:31.52] | 見える未来に反映するファクター、見えぬ未来左右するファクター |
[03:36.42] | 後戻りできないものほど尊く価値あるもの |
[03:41.25] | 見える世界見えぬ世界、何を創り描き何を望みゆくか |
[03:45.96] | 比類なき未曾有の構想は、まま-ならぬ世界の中 |
[03:45.96] | |
[03:50.80] | 何を選び何を求め何を捨てて何を得て何を目指すか |
[03:55.63] | 何に触れて何と出会い何を掴み何がしたいか |
[04:00.36] | 誰を求め誰を選び誰と向き合い誰と手を取り歩むか |
[04:05.22] | 見える未来を変えるファクターは 何気ない事象の中 |
[03:45.96] | |
[04:09.92] | 何を好み何を嫌い何を諦め何に時間を費やす |
[04:14.77] | 何を学び何を信じ何を感じて生きていくのか |
[04:19.67] | 誰を好み誰を選び誰と付き合い誰と手を取り歩むか |
[04:24.39] | 決められた選択肢の中にも、無数の可能性が... |
ti: | |
ar: AVTechNO! | |
al: | |
[00:56.95] | he fu xie he du jie |
[01:06.48] | xia bao xiao hai shi shi jian |
[01:16.00] | shui mao dun luo wu yi shi fu zuo yong yin |
[01:25.73] | shi jian shou gan chu zhen yi tan |
[01:36.38] | |
[01:36.30] | he xuan he qiu he she he de he mu zhi |
[01:41.23] | he chu he chu hui he guai he |
[01:45.91] | shui qiu shui xuan shui xiang he shui shou qu bu |
[01:50.80] | jian wei lai bian he qi shi xiang zhong |
[01:55.51] | |
[01:55.55] | he hao he xian he di he shi jian fei |
[02:00.37] | he xue he xin he gan sheng |
[02:05.16] | shui hao shui xuan shui fu he shui shou qu bu |
[02:10.00] | jue xuan ze zhi zhong wu shu ke neng xing |
[02:15.44] | |
[02:32.90] | bu xiao ji tu chan yi? jian yin li |
[02:42.55] | xiang miao shi jian qian ji yi |
[02:52.80] | mian mu jue zao fan ceng chuang |
[03:01.60] | ? zhi cha xian... |
[03:10.47] | |
[03:12.35] | he he huai he sheng chu he yi li |
[03:17.19] | he jue he wang he ji zhun |
[03:22.00] | he jian he jian he sheng he jia |
[03:26.77] | ji cheng gai nian xian bu zu ru |
[03:31.52] | |
[03:31.52] | jian wei lai fan ying jian wei lai zuo you |
[03:36.42] | hou ti zun si zhi |
[03:41.25] | jian shi jie jian shi jie he chuang miao he wang |
[03:45.96] | bi lei wei zeng you gou xiang shi jie zhong |
[03:45.96] | |
[03:50.80] | he xuan he qiu he she he de he mu zhi |
[03:55.63] | he chu he chu hui he guai he |
[04:00.36] | shui qiu shui xuan shui xiang he shui shou qu bu |
[04:05.22] | jian wei lai bian he qi shi xiang zhong |
[03:45.96] | |
[04:09.92] | he hao he xian he di he shi jian fei |
[04:14.77] | he xue he xin he gan sheng |
[04:19.67] | shui hao shui xuan shui fu he shui shou qu bu |
[04:24.39] | jue xuan ze zhi zhong wu shu ke neng xing... |
ti: | |
ar: AVTechNO! | |
al: | |
[00:56.95] | hé fù xiě hé dú jiě |
[01:06.48] | xiá báo xiāo hái shí shí jiān |
[01:16.00] | shuí máo dùn luò wú yì shí fù zuò yòng yǐn |
[01:25.73] | shī jiàn shǒu gǎn chù zhēn yì tàn |
[01:36.38] | |
[01:36.30] | hé xuǎn hé qiú hé shě hé dé hé mù zhǐ |
[01:41.23] | hé chù hé chū huì hé guāi hé |
[01:45.91] | shuí qiú shuí xuǎn shuí xiàng hé shuí shǒu qǔ bù |
[01:50.80] | jiàn wèi lái biàn hé qì shì xiàng zhōng |
[01:55.51] | |
[01:55.55] | hé hǎo hé xián hé dì hé shí jiān fèi |
[02:00.37] | hé xué hé xìn hé gǎn shēng |
[02:05.16] | shuí hǎo shuí xuǎn shuí fù hé shuí shǒu qǔ bù |
[02:10.00] | jué xuǎn zé zhī zhōng wú shù kě néng xìng |
[02:15.44] | |
[02:32.90] | bù xiào jì tú chán yí? jiān yǐn lí |
[02:42.55] | xiǎng miáo shí jiān qiàn jì yì |
[02:52.80] | mián mù jué zǎo fǎn céng chuàng |
[03:01.60] | ? zhǐ chà xiān... |
[03:10.47] | |
[03:12.35] | hé hé huài hé shēng chū hé yì lì |
[03:17.19] | hé jué hé wàng hé jī zhǔn |
[03:22.00] | hé jiàn hé jiàn hé shěng hé jiā |
[03:26.77] | jì chéng gài niàn xiān bǔ zǔ ru |
[03:31.52] | |
[03:31.52] | jiàn wèi lái fǎn yìng jiàn wèi lái zuǒ yòu |
[03:36.42] | hòu tì zūn sì zhí |
[03:41.25] | jiàn shì jiè jiàn shì jiè hé chuàng miáo hé wàng |
[03:45.96] | bǐ lèi wèi zēng yǒu gòu xiǎng shì jiè zhōng |
[03:45.96] | |
[03:50.80] | hé xuǎn hé qiú hé shě hé dé hé mù zhǐ |
[03:55.63] | hé chù hé chū huì hé guāi hé |
[04:00.36] | shuí qiú shuí xuǎn shuí xiàng hé shuí shǒu qǔ bù |
[04:05.22] | jiàn wèi lái biàn hé qì shì xiàng zhōng |
[03:45.96] | |
[04:09.92] | hé hǎo hé xián hé dì hé shí jiān fèi |
[04:14.77] | hé xué hé xìn hé gǎn shēng |
[04:19.67] | shuí hǎo shuí xuǎn shuí fù hé shuí shǒu qǔ bù |
[04:24.39] | jué xuǎn zé zhī zhōng wú shù kě néng xìng... |
[00:56.95] | 一切的一切都被复制 把一切都读取解开就好了 |
[01:06.48] | 霞光逐渐淡薄消失的感觉 时间回到零点 |
[01:16.00] | 无论是谁都与矛盾交织 无意中将副作用隐藏 |
[01:25.73] | 将失去之物找到并守护 寻找着感触的真意 |
[01:36.30] | 选择什么 寻求什么 舍弃什么 得到什么 目标又是什么呢 |
[01:41.23] | 触碰什么 邂逅什么 抓住什么 又想做什么呢 |
[01:45.91] | 寻求着谁 选择了谁 面向了谁 又和谁牵手走远呢 |
[01:50.80] | 可见的未来的改变因数 存在于不经意的事件之中 |
[01:55.55] | 喜欢什么 讨厌什么 放弃什么 花费时间做了什么呢 |
[02:00.37] | 学习什么 相信什么 生存下去时感觉到了什么呢 |
[02:05.16] | 喜欢着谁 选择了谁 面向了谁 又和谁牵手走远呢 |
[02:10.00] | 在早已决定的选项之中 存在着无数的可能性 |
[02:32.90] | 像笨蛋一样纠结于不值得的计划 改变的期间也越分越远 |
[02:42.55] | 只有在描绘心意的时候 在欠缺记忆的历史之中 |
[02:52.80] | 睡去醒来、不断反复 一遍一遍创作的独创作品 |
[03:01.60] | シェラ・ソンユ的手指前方是什么呢?(シェラ・ソンユ是专辑的另一首歌) |
[03:12.35] | 创造什么 毁坏什么 产生什么 对什么有了帮助呢 |
[03:17.19] | 记起什么 遗忘什么 以什么为基准呢 |
[03:22.00] | 凝视着什么 找到了什么 省略了什么 又添加了什么呢 |
[03:26.77] | 把在既成概念之前捕捉到的独创性组装起来 |
[03:31.52] | 可见的未来的改变因数 不可见的未来的影响因数 |
[03:36.42] | 不能回头的事物 真正珍贵的事物 |
[03:41.25] | 看得见的看不见的世界 、创作描绘了什么 期望着什么 |
[03:45.96] | 无与伦比的不曾有的构想、 无法想象的世界之中 |
[03:50.80] | 选择什么 寻求什么 舍弃什么 得到什么 目标又是什么呢 |
[03:55.63] | 触碰什么 邂逅什么 抓住什么 又想做什么呢 |
[04:00.36] | 寻求着谁 选择了谁 面向了谁 又和谁牵手走远呢 |
[04:05.22] | 可见的未来的改变因数 存在于不经意的事件之中 |
[04:09.92] | 喜欢什么 讨厌什么 放弃什么 花费时间做了什么呢 |
[04:14.77] | 学习什么 相信什么 生存下去时感觉到了什么呢 |
[04:19.67] | 喜欢着谁 选择了谁 面向了谁 又和谁牵手走远呢 |
[04:24.39] | 在早已决定的选项之中 存在着无数的可能性 |