歌曲 | Pieces |
歌手 | Jessie Ware |
专辑 | Tough Love |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:13.56] | A reason to live, |
[00:16.71] | Reason to love. |
[00:19.68] | You gave me them both and more; |
[00:23.27] | Yet, a reason to fall |
[00:28.15] | And a reason to hide |
[00:31.33] | Suddenly all I’m left with… |
[00:36.50] | I was so sure this was real, but |
[00:41.88] | Now I’m sure of nothing at all. |
[00:48.41] | I had to shatter to pieces, |
[00:52.38] | You made me reveal myself, reveal myself. |
[01:00.57] | So if you no longer need them, |
[01:04.89] | Then give them to someone else. |
[01:13.85] | Take what you gave, |
[01:16.78] | And throw it away. |
[01:19.32] | Now everything’s changed, it’s misplaced |
[01:25.93] | Nothing to say, cuz’ I’m not the same. |
[01:31.46] | It’s almost as if we just met. |
[01:36.66] | I was so sure this was real but, |
[01:42.13] | Now I’m sure of nothing at all. |
[01:48.67] | I had to shatter to pieces, |
[01:52.80] | You made me reveal myself, reveal myself. |
[02:00.51] | Now that you no longer need them, |
[02:04.83] | I’ll give them to someone else. |
[02:12.74] | It’s illogical, I was nothing without you. |
[02:22.08] | But you ought to know. |
[02:24.86] | I was lost when I had found you. |
[02:33.67] | I had to shatter to pieces, |
[02:37.66] | Made me reveal myself, reveal myself. |
[02:45.53] | Now that you no longer them, I’ll give them someone else. |
[02:53.25] | To someone else. |
[02:57.47] | I had to shatter to pieces, |
[03:01.40] | Made me reveal myself, reveal myself. |
[03:09.46] | Now that you no longer them, I’ll give them someone else. |
[03:17.59] | To someone else. |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:13.56] | A reason to live, |
[00:16.71] | Reason to love. |
[00:19.68] | You gave me them both and more |
[00:23.27] | Yet, a reason to fall |
[00:28.15] | And a reason to hide |
[00:31.33] | Suddenly all I' m left with |
[00:36.50] | I was so sure this was real, but |
[00:41.88] | Now I' m sure of nothing at all. |
[00:48.41] | I had to shatter to pieces, |
[00:52.38] | You made me reveal myself, reveal myself. |
[01:00.57] | So if you no longer need them, |
[01:04.89] | Then give them to someone else. |
[01:13.85] | Take what you gave, |
[01:16.78] | And throw it away. |
[01:19.32] | Now everything' s changed, it' s misplaced |
[01:25.93] | Nothing to say, cuz' I' m not the same. |
[01:31.46] | It' s almost as if we just met. |
[01:36.66] | I was so sure this was real but, |
[01:42.13] | Now I' m sure of nothing at all. |
[01:48.67] | I had to shatter to pieces, |
[01:52.80] | You made me reveal myself, reveal myself. |
[02:00.51] | Now that you no longer need them, |
[02:04.83] | I' ll give them to someone else. |
[02:12.74] | It' s illogical, I was nothing without you. |
[02:22.08] | But you ought to know. |
[02:24.86] | I was lost when I had found you. |
[02:33.67] | I had to shatter to pieces, |
[02:37.66] | Made me reveal myself, reveal myself. |
[02:45.53] | Now that you no longer them, I' ll give them someone else. |
[02:53.25] | To someone else. |
[02:57.47] | I had to shatter to pieces, |
[03:01.40] | Made me reveal myself, reveal myself. |
[03:09.46] | Now that you no longer them, I' ll give them someone else. |
[03:17.59] | To someone else. |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:13.56] | A reason to live, |
[00:16.71] | Reason to love. |
[00:19.68] | You gave me them both and more |
[00:23.27] | Yet, a reason to fall |
[00:28.15] | And a reason to hide |
[00:31.33] | Suddenly all I' m left with |
[00:36.50] | I was so sure this was real, but |
[00:41.88] | Now I' m sure of nothing at all. |
[00:48.41] | I had to shatter to pieces, |
[00:52.38] | You made me reveal myself, reveal myself. |
[01:00.57] | So if you no longer need them, |
[01:04.89] | Then give them to someone else. |
[01:13.85] | Take what you gave, |
[01:16.78] | And throw it away. |
[01:19.32] | Now everything' s changed, it' s misplaced |
[01:25.93] | Nothing to say, cuz' I' m not the same. |
[01:31.46] | It' s almost as if we just met. |
[01:36.66] | I was so sure this was real but, |
[01:42.13] | Now I' m sure of nothing at all. |
[01:48.67] | I had to shatter to pieces, |
[01:52.80] | You made me reveal myself, reveal myself. |
[02:00.51] | Now that you no longer need them, |
[02:04.83] | I' ll give them to someone else. |
[02:12.74] | It' s illogical, I was nothing without you. |
[02:22.08] | But you ought to know. |
[02:24.86] | I was lost when I had found you. |
[02:33.67] | I had to shatter to pieces, |
[02:37.66] | Made me reveal myself, reveal myself. |
[02:45.53] | Now that you no longer them, I' ll give them someone else. |
[02:53.25] | To someone else. |
[02:57.47] | I had to shatter to pieces, |
[03:01.40] | Made me reveal myself, reveal myself. |
[03:09.46] | Now that you no longer them, I' ll give them someone else. |
[03:17.59] | To someone else. |
[00:13.56] | 一个活下去的理由 |
[00:16.71] | 一个去爱的理由 |
[00:19.68] | 你把这些都给了我且远不止于此 |
[00:23.27] | 然而,一个堕落的理由 |
[00:28.15] | 一个躲藏的理由 |
[00:31.33] | 突然之间变成了我仅剩的 |
[00:36.50] | 我曾坚信一切都如此真实,但 |
[00:41.88] | 如今我什么都不确定 |
[00:48.41] | 我曾不得不裂成碎片 |
[00:52.38] | 因你让我显露自我,显露自我 |
[01:00.57] | 所以如果你不再需要这些碎片 |
[01:04.89] | 那么就把它们拱手相让 |
[01:13.85] | 接受你曾给予的 |
[01:16.78] | 然后丢掉 |
[01:19.32] | 如今一切都已改变,耳视目食 |
[01:25.93] | 无话可说,因为我和以前截然不同 |
[01:31.46] | 这几乎就像我们初识的样子 |
[01:36.66] | 我曾坚信一切都如此真实,但 |
[01:42.13] | 如今我什么都不确定 |
[01:48.67] | 我曾不得不裂成碎片 |
[01:52.80] | 因你让我显露自我,显露自我 |
[02:00.51] | 如今你不再需要这些碎片 |
[02:04.83] | 我会把他们给予别人 |
[02:12.74] | 这不合逻辑,我曾无时无刻不和你在一起 |
[02:22.08] | 但你要明白 |
[02:24.86] | 我找到你时正迷踪失路 |
[02:33.67] | 我曾不得不裂成碎片 |
[02:37.66] | 因你让我显露自我,显露自我 |
[02:45.53] | 如今你不再需要这些碎片,我会把他们给予别人 |
[02:53.25] | 给予别人 |
[02:57.47] | 我曾不得不裂成碎片 |
[03:01.40] | 因你让我显露自我,显露自我 |
[03:09.46] | 如今你不再需要这些碎片,我会把他们给予别人 |
[03:17.59] | 给予别人 |