[00:14.88] | Shower Booth 안에 찬 뿌연 연기 (So wet) |
[00:18.94] | 널 각인시켜 내게 품격 없이 (Oh yeah) |
[00:22.24] | 알려줘 네가 누군지 몰라 우리가 누운 뒤 (흐릿해) |
[00:28.55] | Just tell me something babe |
[00:30.68] | Blur shit girl, you don't be blur |
[00:37.46] | Blur shit girl, you don't be blur |
[00:44.91] | 희미해져가지 어제의 기억이 |
[00:49.21] | 애석하긴 해도 남진 않았어 미련이 |
[00:53.06] | 가득차지 모든것들이 비었지 |
[00:56.50] | 그냥 흐르진 않았을 거야 시간이 |
[00:58.48] | 아무런 일 없인 |
[01:00.49] | 시선이 마주친 뿌연 연기 틈 |
[01:04.20] | 확실히 그때부터 느슨해진 정신 줄 |
[01:08.07] | 덜 닫혀있던 유리문이 열린 후 |
[01:11.54] | 드러난 그림자 속 굴곡이 컸던 네 허리춤 |
[01:15.21] | 딱 거기까지만 기억이 나 느낌이지만 |
[01:19.05] | 뭔가 많이 빠져나간 듯 내 몸이 허해 |
[01:22.05] | 넌 그게 뭔지 알아? |
[01:22.83] | 난 좀 더 분명히 기억하고 싶어서 |
[01:25.98] | 미간을 찌푸려 인상을 써보지만 더 |
[01:28.78] | 희미해지고 있어 |
[01:29.85] | Don't be blur, 난 여기서 |
[01:32.72] | 이뤄진 일들이 궁금해지고 있어 |
[01:35.82] | 말해봐 하루 사이에 뭐가 변했는지 |
[01:40.83] | 다시 와서 설명해줘 우리가 뭘 했는지 |
[01:45.72] | Blur shit girl, you don't be blur |
[01:52.76] | Blur shit girl, you don't be blur |
[02:00.46] | Blur shit girl, you don't be blur |
[02:07.80] | Blur shit girl, you don't be blur |
[02:17.02] | 널 알려 내게 |
[02:20.43] | u r not VV:D in my head |
[02:23.80] | (In my head) |
[02:30.49] | 주어진 단서라곤 a couple of fuckin' bottles in here |
[02:34.12] | 두렵지는 않다고, 내 선택이니 |
[02:38.20] | 찾고 싶어, 네 손을 잡고 싶어 |
[02:44.34] | 내 tape을 뒤로 감고 싶어 |
[02:54.16] | uh uh- |
[03:01.15] | Blur shit girl, you don't be blur |
[03:08.48] | Blur shit girl, you don't be blur |
[03:18.53] |
[00:14.88] | Shower Booth So wet |
[00:18.94] | Oh yeah |
[00:22.24] | |
[00:28.55] | Just tell me something babe |
[00:30.68] | Blur shit girl, you don' t be blur |
[00:37.46] | Blur shit girl, you don' t be blur |
[00:44.91] | |
[00:49.21] | |
[00:53.06] | |
[00:56.50] | |
[00:58.48] | |
[01:00.49] | |
[01:04.20] | |
[01:08.07] | |
[01:11.54] | |
[01:15.21] | |
[01:19.05] | |
[01:22.05] | ? |
[01:22.83] | |
[01:25.98] | |
[01:28.78] | |
[01:29.85] | Don' t be blur, |
[01:32.72] | |
[01:35.82] | |
[01:40.83] | |
[01:45.72] | Blur shit girl, you don' t be blur |
[01:52.76] | Blur shit girl, you don' t be blur |
[02:00.46] | Blur shit girl, you don' t be blur |
[02:07.80] | Blur shit girl, you don' t be blur |
[02:17.02] | |
[02:20.43] | u r not VV: D in my head |
[02:23.80] | In my head |
[02:30.49] | a couple of fuckin' bottles in here |
[02:34.12] | , |
[02:38.20] | , |
[02:44.34] | tape |
[02:54.16] | uh uh |
[03:01.15] | Blur shit girl, you don' t be blur |
[03:08.48] | Blur shit girl, you don' t be blur |
[03:18.53] |
[00:14.88] | Shower Booth So wet |
[00:18.94] | Oh yeah |
[00:22.24] | |
[00:28.55] | Just tell me something babe |
[00:30.68] | Blur shit girl, you don' t be blur |
[00:37.46] | Blur shit girl, you don' t be blur |
[00:44.91] | |
[00:49.21] | |
[00:53.06] | |
[00:56.50] | |
[00:58.48] | |
[01:00.49] | |
[01:04.20] | |
[01:08.07] | |
[01:11.54] | |
[01:15.21] | |
[01:19.05] | |
[01:22.05] | ? |
[01:22.83] | |
[01:25.98] | |
[01:28.78] | |
[01:29.85] | Don' t be blur, |
[01:32.72] | |
[01:35.82] | |
[01:40.83] | |
[01:45.72] | Blur shit girl, you don' t be blur |
[01:52.76] | Blur shit girl, you don' t be blur |
[02:00.46] | Blur shit girl, you don' t be blur |
[02:07.80] | Blur shit girl, you don' t be blur |
[02:17.02] | |
[02:20.43] | u r not VV: D in my head |
[02:23.80] | In my head |
[02:30.49] | a couple of fuckin' bottles in here |
[02:34.12] | , |
[02:38.20] | , |
[02:44.34] | tape |
[02:54.16] | uh uh |
[03:01.15] | Blur shit girl, you don' t be blur |
[03:08.48] | Blur shit girl, you don' t be blur |
[03:18.53] |
[00:14.88] | 浴室里布满的朦胧的雾气 (So wet) |
[00:18.94] | 想要印上你的身体 我毫不绅士 (Oh yeah) |
[00:22.24] | 告诉我你到底是谁 在我们躺下之后(迷迷糊糊) |
[00:28.55] | Just tell me something babe |
[00:30.68] | Blur shit girl, you don't be blur |
[00:37.46] | Blur shit girl, you don't be blur |
[00:44.91] | 变得模糊不清 昨天的记忆 |
[00:49.21] | 即使可惜也没有留下一丝迷恋 |
[00:53.06] | 充斥的所有东西都空了 |
[00:56.50] | 时间就那样停止了流动 |
[00:58.48] | 没有任何事情 |
[01:00.49] | 在视线交错的朦胧的雾气里 |
[01:04.20] | 从那时开始就确定松弛下来的神经 |
[01:08.07] | 没怎么关上的玻璃门打开后 |
[01:11.54] | 在那露出的影子中 我的腰间支起了小帐篷 |
[01:15.21] | 我的记忆就一下停止在那里 |
[01:19.05] | 就像身体被掏空 我的身体很虚 |
[01:22.05] | 你知道那是为什么吗? |
[01:22.83] | 我想记得更清楚 |
[01:25.98] | 皱着眉头 努力回想 |
[01:28.78] | 反而变得更模糊 |
[01:29.85] | Don't be blur, 我很好奇 |
[01:32.72] | 我在这里做的事情 |
[01:35.82] | 告诉我 在一天之间到底什么改变了 |
[01:40.83] | 我再次来到这里 告诉我们 我们到底做了什么 |
[01:45.72] | Blur shit girl, you don't be blur |
[01:52.76] | Blur shit girl, you don't be blur |
[02:00.46] | Blur shit girl, you don't be blur |
[02:07.80] | Blur shit girl, you don't be blur |
[02:17.02] | 我告诉你 |
[02:20.43] | u r not VV:D in my head |
[02:23.80] | (In my head) |
[02:30.49] | 你只是说喝了几杯酒 |
[02:34.12] | 不要害怕 我的选择 |
[02:38.20] | 想要寻找 想要握住你的手 |
[02:44.34] | 我想要tape倒回 |
[02:54.16] | uh uh- |
[03:01.15] | Blur shit girl, you don't be blur |
[03:08.48] | Blur shit girl, you don't be blur |