[00:09.44] | 原曲: 蓬莱人形 / 空飞ぶ巫女の不思议な毎日 |
[00:13.24] | さあ この手を取って宇宙の果てまでも |
[00:21.18] | 遥かな旅を続けよう |
[00:25.78] | ああ 星が生まれた |
[00:30.44] | 光は远く近く、激しく煌いて 仆らを照らす |
[00:52.49] | ねえ、闻こえているだろうか |
[00:58.56] | そう 星たちの歌う声が |
[01:04.75] | ねえ、届いているだろうか |
[01:10.97] | ああ 时を超えるこの想い |
[01:17.20] | 何度も 君を探し彷徨い |
[01:23.54] | たどり着いた 青く辉く星 |
[01:29.82] | 许され 美しいこの场所で |
[01:36.01] | もしもう一度 生まれ変わるなら |
[02:07.64] | まだ远い君に手を振り続けた |
[02:19.74] | きっと取り戻すよ その笑颜すべて |
[02:44.75] | ねえ、闻こえているだろうか |
[02:52.09] | そう 君を呼んでいる声が |
[02:57.87] | ねえ、届いているだろうか |
[03:04.19] | ああ 指先も触れられない |
[03:10.39] | 伝えて仆はここにいるよと |
[03:16.66] | 土に还ることさえ怖くない |
[03:23.09] | 仆らが美しいこの场所で |
[03:29.22] | もしもう一度出会うためならば |
[03:36.73] | さあ この手を取って宇宙の果てまで |
[03:44.77] | 遥かな旅を続けよう |
[03:49.41] | ああ 星が生まれた |
[03:54.10] | 光は远く近く、激し煌めいて 仆らを照らす |
[04:10.22] | 終わり |
[00:09.44] | yuan qu: peng lai ren xing kong fei wu nv bu si yi mei ri |
[00:13.24] | shou qu yu zhou guo |
[00:21.18] | yao lv xu |
[00:25.78] | xing sheng |
[00:30.44] | guang yuan jin ji huang pu zhao |
[00:52.49] | wen |
[00:58.56] | xing ge sheng |
[01:04.75] | jie |
[01:10.97] | shi chao xiang |
[01:17.20] | he du jun tan pang huang |
[01:23.54] | zhe qing hui xing |
[01:29.82] | xu mei chang suo |
[01:36.01] | yi du sheng bian |
[02:07.64] | yuan jun shou zhen xu |
[02:19.74] | qu ti xiao yan |
[02:44.75] | wen |
[02:52.09] | jun hu sheng |
[02:57.87] | jie |
[03:04.19] | zhi xian chu |
[03:10.39] | chuan pu |
[03:16.66] | tu hai bu |
[03:23.09] | pu mei chang suo |
[03:29.22] | yi du chu hui |
[03:36.73] | shou qu yu zhou guo |
[03:44.77] | yao lv xu |
[03:49.41] | xing sheng |
[03:54.10] | guang yuan jin ji huang pu zhao |
[04:10.22] | zhong |
[00:09.44] | yuán qǔ: péng lái rén xíng kōng fēi wū nǚ bù sī yì měi rì |
[00:13.24] | shǒu qǔ yǔ zhòu guǒ |
[00:21.18] | yáo lǚ xu |
[00:25.78] | xīng shēng |
[00:30.44] | guāng yuǎn jìn jī huáng pū zhào |
[00:52.49] | wén |
[00:58.56] | xīng gē shēng |
[01:04.75] | jiè |
[01:10.97] | shí chāo xiǎng |
[01:17.20] | hé dù jūn tàn páng huáng |
[01:23.54] | zhe qīng huī xīng |
[01:29.82] | xǔ měi chǎng suǒ |
[01:36.01] | yí dù shēng biàn |
[02:07.64] | yuǎn jūn shǒu zhèn xu |
[02:19.74] | qǔ tì xiào yán |
[02:44.75] | wén |
[02:52.09] | jūn hū shēng |
[02:57.87] | jiè |
[03:04.19] | zhǐ xiān chù |
[03:10.39] | chuán pū |
[03:16.66] | tǔ hái bù |
[03:23.09] | pū měi chǎng suǒ |
[03:29.22] | yí dù chū huì |
[03:36.73] | shǒu qǔ yǔ zhòu guǒ |
[03:44.77] | yáo lǚ xu |
[03:49.41] | xīng shēng |
[03:54.10] | guāng yuǎn jìn jī huáng pū zhào |
[04:10.22] | zhōng |
[00:09.44] | 原曲: 蓬莱人形 / 空飞ぶ巫女の不思议な毎日 |
[00:13.24] | 来吧 用这双手去触及宇宙的尽头 |
[00:21.18] | 遥远的无尽旅途 |
[00:25.78] | 啊啊 诞生的星辰们 |
[00:30.44] | 闪烁光芒似远似近 将我们照耀 |
[00:52.49] | 呐 你是否倾听到了? |
[00:58.56] | 对呢 就是星辰们的吟唱的歌声 |
[01:04.75] | 呐 能够传达得到吧? |
[01:10.97] | 啊啊 就是这份超越时空的思念 |
[01:17.20] | 多少次都彷徨着 追寻你的步伐 |
[01:23.54] | 寻找着 那颗闪耀的蓝色之星 |
[01:29.82] | 在这如此美丽的地方 |
[01:36.01] | 若还能再次轮回转生 |
[02:07.64] | 也依旧会向远方的你 挥起双手 |
[02:19.74] | 会夺取回来的 那个代表着一切的笑颜 |
[02:44.75] | 呐 你是否倾听到了? |
[02:52.09] | 对呢 就是呼唤你的声音 |
[02:57.87] | 呐 能够传达得到吧? |
[03:04.19] | 啊啊 伸出指尖也无法触及 |
[03:10.39] | 所传达给我们的 便在近在此地 |
[03:16.66] | 即便是魂归故土 也不再会畏惧 |
[03:23.09] | 我们在这如此美丽的地方 |
[03:29.22] | 如果还能再一次相遇的话 |
[03:36.73] | 来吧 用这双手去触及宇宙的尽头 |
[03:44.77] | 遥远的无尽旅途 |
[03:49.41] | 啊啊 诞生的星辰们 |
[03:54.10] | 光芒似远似近 激烈闪耀 将我们照亮 |
[04:10.22] | 終わり |