[00:21.34] | 何度 向き合ってみても |
[00:26.41] | 町の薄明かり溶けて |
[00:31.42] | きみは知らない記憶と 静かに踊る |
[00:40.41] | |
[00:41.51] | 青い唇をしてた 悲しい夢だったみたい |
[00:51.48] | 濡れたあなたの瞳に 私ずっといるわ |
[01:01.22] | 空の色は 深く積もり 探し出す虹を |
[01:11.27] | 祈りのように 繋いだ思い |
[01:16.13] | 理由はなかった |
[01:21.08] | |
[01:41.94] | 溢れ止まらない泉 |
[01:46.89] | いつか壊れてしまうの |
[01:51.87] | それをあなたは知らずに 静かに踊る |
[02:01.96] | 見つめ合った振動で |
[02:06.97] | きみにまた傾いてく |
[02:12.02] | こんな冷めた繰り返し |
[02:16.99] | それも もう隠せない |
[02:21.45] | あの時なぜ あの時なぜ |
[02:26.63] | ぬくもり教えて |
[02:31.84] | ひとりきりで いきていけた |
[02:36.86] | わたしを変えたの |
[02:42.16] | 愛している 愛してない |
[02:46.93] | 叫んでいる? 声にならない |
[02:51.95] | 会いたくない 愛して欲しい |
[02:56.74] | 会えるのなら 時を越えてゆこう |
[03:24.73] | あの時なぜ あの時なぜ |
[03:29.57] | ぬくもり教えて |
[03:34.73] | ひとりきりで いきていけた |
[03:39.74] | わたしを変えたの |
[03:45.01] | きれいじゃない その景色は 色づきはじめて |
[03:54.83] | 祈りのように 繋いだ手は |
[03:59.85] | わたしを変えたの |
[00:21.34] | he du xiang he |
[00:26.41] | ting bo ming rong |
[00:31.42] | zhi ji yi jing yong |
[00:40.41] | |
[00:41.51] | qing chun bei meng |
[00:51.48] | ru tong si |
[01:01.22] | kong se shen ji tan chu hong |
[01:11.27] | qi ji si |
[01:16.13] | li you |
[01:21.08] | |
[01:41.94] | yi zhi quan |
[01:46.89] | huai |
[01:51.87] | zhi jing yong |
[02:01.96] | jian he zhen dong |
[02:06.97] | qing |
[02:12.02] | leng zao fan |
[02:16.99] | yin |
[02:21.45] | shi shi |
[02:26.63] | jiao |
[02:31.84] | |
[02:36.86] | bian |
[02:42.16] | ai ai |
[02:46.93] | jiao? sheng |
[02:51.95] | hui ai yu |
[02:56.74] | hui shi yue |
[03:24.73] | shi shi |
[03:29.57] | jiao |
[03:34.73] | |
[03:39.74] | bian |
[03:45.01] | jing se se |
[03:54.83] | qi ji shou |
[03:59.85] | bian |
[00:21.34] | hé dù xiàng hé |
[00:26.41] | tīng bó míng róng |
[00:31.42] | zhī jì yì jìng yǒng |
[00:40.41] | |
[00:41.51] | qīng chún bēi mèng |
[00:51.48] | rú tóng sī |
[01:01.22] | kōng sè shēn jī tàn chū hóng |
[01:11.27] | qí jì sī |
[01:16.13] | lǐ yóu |
[01:21.08] | |
[01:41.94] | yì zhǐ quán |
[01:46.89] | huài |
[01:51.87] | zhī jìng yǒng |
[02:01.96] | jiàn hé zhèn dòng |
[02:06.97] | qīng |
[02:12.02] | lěng zǎo fǎn |
[02:16.99] | yǐn |
[02:21.45] | shí shí |
[02:26.63] | jiào |
[02:31.84] | |
[02:36.86] | biàn |
[02:42.16] | ài ài |
[02:46.93] | jiào? shēng |
[02:51.95] | huì ài yù |
[02:56.74] | huì shí yuè |
[03:24.73] | shí shí |
[03:29.57] | jiào |
[03:34.73] | |
[03:39.74] | biàn |
[03:45.01] | jǐng sè sè |
[03:54.83] | qí jì shǒu |
[03:59.85] | biàn |
[00:21.34] | 纵然无数次与你相望 |
[00:26.41] | 街道上余留的微光依然会消散 |
[00:31.42] | 唯见你与那片遗落的记忆 安然地翩翩共舞 |
[00:40.41] | |
[00:41.51] | 双唇泛青的样子 看似悲惨梦境一般 |
[00:51.48] | 你那润湿的双瞳中 总会显现我的身影 |
[01:01.22] | 湛蓝的天空 迫不及待地想要探寻出雨后彩虹 |
[01:11.27] | 如若祈愿一般紧密相连的思念 |
[01:16.13] | 是不需要理由的 |
[01:21.08] | |
[01:41.94] | 流动不息的泉涌 |
[01:46.89] | 不知何时已然枯竭 |
[01:51.87] | 不知不觉间 那里竟忽现出你舞动的身姿 |
[02:01.96] | 两人凝视之时 不禁心生涟漪 |
[02:06.97] | 使我再次倾心于你 |
[02:12.02] | 我如此反复地压抑感情 |
[02:16.99] | 然而 已经隐瞒不下去了 |
[02:21.45] | 为何那时 为何那时 |
[02:26.63] | 向我传递如此的温暖 |
[02:31.84] | 将原本孤身一人也可生存下去的我 |
[02:36.86] | 彻底改变了呢 |
[02:42.16] | 我爱着你 我并不爱你 |
[02:46.93] | 想这样呐喊着? 却始终泣不成声 |
[02:51.95] | 不愿见到你 却渴望得到爱 |
[02:56.74] | 如果终要相见 就让我们跨越时空吧 |
[03:24.73] | 为何那时 为何那时 |
[03:29.57] | 向我传递如此的温暖 |
[03:34.73] | 将原本孤身一人也可生存下去的我 |
[03:39.74] | 彻底改变了呢 |
[03:45.01] | 那番美景不再绚丽 枫叶逐渐泛红 |
[03:54.83] | 如同祈愿一般紧紧相连的手 |
[03:59.85] | 将我彻底感化了啊 |