龙应台 目送5

歌曲 龙应台 目送5
歌手 有声读物
专辑 龙应台.目送

歌词

[00:01.28] 我有一个好朋友,
[00:03.69] 有一天我们突然听说
[00:05.16] Ta被羁押禁见(台湾法律词汇),
[00:09.77] 不管Ta是清白的或者是有罪的,
[00:15.06] 因为发生在Ta的身上,
[00:17.25] 才让我张开眼睛看到了
[00:18.98] 所谓的羁押的过程以及它的整个制度。
[00:25.15] 我发现,在司法的公正和独立上
[00:29.77] 好像还有很多可做的事情。
[00:32.58] 但是,不管怎么样,
[00:34.86] 在当时无法跟Ta沟通
[00:37.97] 也无法给Ta带来任何温暖的时候,
[00:41.83] 我就透过这篇文章来给Ta一点支持。
[00:46.67]
[00:48.50] 《跌倒——寄K》
[00:53.40] 不久以前,有一个新闻震动了整个香港,
[00:58.69] 一个不堪坎坷的母亲,
[01:01.36] 把她十岁多一点的两个孩子捆绑了手脚,
[01:06.52] 从很高的楼上拋落,然后自己跳下去。
[01:12.73] 今天早上台湾的新闻,
[01:15.51] 说是有一个十五岁的国三学生
[01:19.69] 在他自己学校的厕所里,
[01:21.89] 用一个塑胶袋套在自己头上,自杀了。
[01:27.70] 读到这样的新闻,
[01:29.60] 我总不忍得去读细节。
[01:32.69] 掩上报纸,走出门,
[01:36.12] 灰蒙蒙的天,下着细雨。已经连下了三天的雨,
[01:42.44] 早上醒来时,看向窗外,
[01:45.22] 浓浓的雾紧紧锁住了整个城市。
[01:50.97] 这个十五岁的孩子,在他人生最后的三天里头,
[01:56.45] 所看见的是一个灰蒙蒙、湿淋淋、寒气沁人的世界。
[02:03.24] 这黯淡的三天之中,
[02:05.97] 有没有人拥抱过他?
[02:08.56] 有没有人抚摸过他的头发,对他说:“孩子,你好可爱”?
[02:14.88] 有没有人跟他同走一段回家的路?
[02:19.63] 有没有人发简讯给他,约他这个周末去踢球?
[02:24.59] 有没有人对他微笑过,
[02:26.69] 然后重重地拍他肩膀说:“没关系啊,这算什么呢?”
[02:32.53] 有没有人跟他在MSN上跟他聊过天、开过玩笑?
[02:37.63] 有没有人他发过一则简讯,说:“嘿,你今天怎么了?”
[02:44.27] 在那个三天之中,
[02:46.31] 有没有哪一个人的名字被他写在笔记本里,
[02:49.79] 他曾经一度动念想去和对方痛哭一场?
[02:55.46] 有没有某一个电话号码被他输入手机,
[02:59.87] 他曾经一度犹豫要不要,
[03:03.56] 要不要拨那个电话去说一说心里的害怕?
[03:11.33] 那天早上十五岁的他决绝地出门之前,
[03:17.37] 桌上有没有早点?厨房里有没有声音?
[03:23.52] 从家门到校门的一路上,
[03:26.77] 有没有一句轻柔的话、
[03:29.04] 一个温暖的眼神,
[03:30.49] 使他留恋,使他动摇?
[03:35.49] 我想说的是,K,在我们整个成长的过程里,
[03:40.39] 谁,教过我们怎么去面对痛苦、挫折和失败?
[03:47.70] 它不在我们的家庭教育里,
[03:50.27] 它不在小学、中学、大学的教科书或者课程里,
[03:55.05] 它更不在我们的大众传播里。
[03:59.14] 家庭教育、学校教育、社会教育
[04:02.03] 只教我们如何去追求卓越,
[04:05.00] 从砍樱桃的华盛顿、悬梁刺骨的张秦
[04:10.71] 到平地起楼的比尔盖茨,都是成功的典范。
[04:16.35] 而且即使是谈到失败,
[04:18.54] 目的只是要你绝地反攻,
[04:21.16] 再度追求出人头地,
[04:23.35] 譬如越王勾践的卧薪尝胆,洗雪耻辱,
[04:28.48] 譬如哪个战败的国王看见蜘蛛如何结网,它的不屈不挠。
[04:36.87] 我们拼命地学习如何成功冲刺一百米,
[04:40.62] 但是没有人教过我们:
[04:42.42] 譬如说你跌倒的时候,怎么跌得有尊严;
[04:48.51] 你的膝盖破得血肉模糊的时候,
[04:52.33] 怎么清洗自己的伤口、怎么包扎;
[04:57.22] 你痛得无法忍受的时候,
[04:58.98] 用什么样的表情去面对别人;
[05:03.39] 你一头栽下的时候,
[05:05.69] 怎么治疗内心淌血的创痛,
[05:09.14] 怎么获得心灵深层的平静,
[05:14.25] 在你的心像玻璃一样碎了一地的时候,你怎么收拾?
[05:22.42] 谁教过我们,在跌倒的时候,
[05:25.59] 怎样的勇敢才真正有用?
[05:29.46] 什么样的智慧才能度过?
[05:32.97] 跌倒,又怎么样可以变成走得更远的力量?
[05:39.19] 失败,为什么往往可以变成人生的修行?
[05:46.27] 为什么跌倒过的人,更深刻,而且更真诚?
[05:53.92] 我们都没有学过。
[05:57.85] 我在想,如果这个社会曾经
[06:00.46] 给那个十五岁的孩子上过这样的课程,
[06:04.85] 会不会他留恋我们,以及我们头上那片蓝色的天
[06:11.00] 那样的机会是不是多一点点?
[06:15.00] 现在K你也跌倒了。你的修行开始。
[06:22.26] 在你与世隔绝的修行室外,
[06:26.07] 有很多人希望捎给你一句轻柔的话、
[06:30.13] 一个温暖的眼神、
[06:32.89] 一个结实的拥抱,
[06:36.45] 我们都在这里,等着你。
[06:39.26] 可是修行的路总是孤独的,
[06:42.97] 因为智慧必然是来自孤独。

拼音

[00:01.28] wǒ yǒu yí gè hǎo péng you,
[00:03.69] yǒu yì tiān wǒ men tū rán tīng shuō
[00:05.16] Ta bèi jī yā jìn jiàn tái wān fǎ lǜ cí huì,
[00:09.77] bù guǎn Ta shì qīng bái de huò zhě shì yǒu zuì de,
[00:15.06] yīn wèi fā shēng zài Ta de shēn shàng,
[00:17.25] cái ràng wǒ zhāng kāi yǎn jīng kàn dào le
[00:18.98] suǒ wèi de jī yā de guò chéng yǐ jí tā de zhěng gè zhì dù.
[00:25.15] wǒ fā xiàn, zài sī fǎ de gōng zhèng hé dú lì shàng
[00:29.77] hǎo xiàng hái yǒu hěn duō kě zuò de shì qíng.
[00:32.58] dàn shì, bù guǎn zěn me yàng,
[00:34.86] zài dāng shí wú fǎ gēn Ta gōu tōng
[00:37.97] yě wú fǎ gěi Ta dài lái rèn hé wēn nuǎn de shí hòu,
[00:41.83] wǒ jiù tòu guò zhè piān wén zhāng lái gěi Ta yì diǎn zhī chí.
[00:46.67]
[00:48.50] diē dǎo jì K
[00:53.40] bù jiǔ yǐ qián, yǒu yí gè xīn wén zhèn dòng le zhěng gè xiāng gǎng,
[00:58.69] yí gè bù kān kǎn kě de mǔ qīn,
[01:01.36] bǎ tā shí suì duō yì diǎn de liǎng gè hái zi kǔn bǎng le shǒu jiǎo,
[01:06.52] cóng hěn gāo de lóu shàng pāo luò, rán hòu zì jǐ tiào xià qù.
[01:12.73] jīn tiān zǎo shàng tái wān de xīn wén,
[01:15.51] shuō shì yǒu yí gè shí wǔ suì de guó sān xué shēng
[01:19.69] zài tā zì jǐ xué xiào de cè suǒ lǐ,
[01:21.89] yòng yí gè sù jiāo dài tào zài zì jǐ tóu shàng, zì shā le.
[01:27.70] dú dào zhè yàng de xīn wén,
[01:29.60] wǒ zǒng bù rěn de qù dú xì jié.
[01:32.69] yǎn shàng bào zhǐ, zǒu chū mén,
[01:36.12] huī mēng méng de tiān, xià zhe xì yǔ. yǐ jīng lián xià le sān tiān de yǔ,
[01:42.44] zǎo shàng xǐng lái shí, kàn xiàng chuāng wài,
[01:45.22] nóng nóng de wù jǐn jǐn suǒ zhù le zhěng gè chéng shì.
[01:50.97] zhè gè shí wǔ suì de hái zi, zài tā rén shēng zuì hòu de sān tiān lǐ tou,
[01:56.45] suǒ kàn jiàn de shì yí gè huī mēng méng shī lín lín hán qì qìn rén de shì jiè.
[02:03.24] zhè àn dàn de sān tiān zhī zhōng,
[02:05.97] yǒu méi yǒu rén yōng bào guò tā?
[02:08.56] yǒu méi yǒu rén fǔ mō guò tā de tóu fà, duì tā shuō:" hái zi, nǐ hǎo kě ài"?
[02:14.88] yǒu méi yǒu rén gēn tā tóng zǒu yī duàn huí jiā de lù?
[02:19.63] yǒu méi yǒu rén fā jiǎn xùn gěi tā, yuē tā zhè gè zhōu mò qù tī qiú?
[02:24.59] yǒu méi yǒu rén duì tā wēi xiào guò,
[02:26.69] rán hòu chóng chóng dì pāi tā jiān bǎng shuō:" méi guān xì a, zhè suàn shén me ne?"
[02:32.53] yǒu méi yǒu rén gēn tā zài MSN shàng gēn tā liáo guò tiān kāi guò wán xiào?
[02:37.63] yǒu méi yǒu rén tā fā guò yī zé jiǎn xùn, shuō:" hēi, nǐ jīn tiān zěn me le?"
[02:44.27] zài nà gè sān tiān zhī zhōng,
[02:46.31] yǒu méi yǒu nǎ yī ge rén de míng zì bèi tā xiě zài bǐ jì běn lǐ,
[02:49.79] tā céng jīng yí dù dòng niàn xiǎng qù hé duì fāng tòng kū yī chǎng?
[02:55.46] yǒu méi yǒu mǒu yí gè diàn huà hào mǎ bèi tā shū rù shǒu jī,
[02:59.87] tā céng jīng yí dù yóu yù yào bú yào,
[03:03.56] yào bú yào bō nà gè diàn huà qù shuō yī shuō xīn lǐ de hài pà?
[03:11.33] nà tiān zǎo shàng shí wǔ suì de tā jué jué dì chū mén zhī qián,
[03:17.37] zhuō shàng yǒu méi yǒu zǎo diǎn? chú fáng lǐ yǒu méi yǒu shēng yīn?
[03:23.52] cóng jiā mén dào xiào mén de yí lù shàng,
[03:26.77] yǒu méi yǒu yī jù qīng róu de huà
[03:29.04] yí gè wēn nuǎn de yǎn shén,
[03:30.49] shǐ tā liú liàn, shǐ tā dòng yáo?
[03:35.49] wǒ xiǎng shuō de shì, K, zài wǒ men zhěng gè chéng zhǎng de guò chéng lǐ,
[03:40.39] shuí, jiào guò wǒ men zěn me qù miàn duì tòng kǔ cuò zhé hé shī bài?
[03:47.70] tā bù zài wǒ men de jiā tíng jiào yù lǐ,
[03:50.27] tā bù zài xiǎo xué zhōng xué dà xué de jiào kē shū huò zhě kè chéng lǐ,
[03:55.05] tā gèng bù zài wǒ men de dà zhòng chuán bō lǐ.
[03:59.14] jiā tíng jiào yù xué xiào jiào yù shè huì jiào yù
[04:02.03] zhǐ jiào wǒ men rú hé qù zhuī qiú zhuō yuè,
[04:05.00] cóng kǎn yīng táo de huá shèng dùn xuán liáng cì gǔ de zhāng qín
[04:10.71] dào píng dì qǐ lóu de bǐ ěr gài cí, dōu shì chéng gōng de diǎn fàn.
[04:16.35] ér qiě jí shǐ shì tán dào shī bài,
[04:18.54] mù dì zhǐ shì yào nǐ jué dì fǎn gōng,
[04:21.16] zài dù zhuī qiú chū rén tóu dì,
[04:23.35] pì rú yuè wáng gōu jiàn de wò xīn cháng dǎn, xǐ xuě chǐ rǔ,
[04:28.48] pì rú něi gè zhàn bài de guó wáng kàn jiàn zhī zhū rú hé jié wǎng, tā de bù qū bù náo.
[04:36.87] wǒ men pīn mìng dì xué xí rú hé chéng gōng chōng cì yī bǎi mǐ,
[04:40.62] dàn shì méi yǒu rén jiào guò wǒ men:
[04:42.42] pì rú shuō nǐ diē dǎo de shí hòu, zěn me diē dé yǒu zūn yán
[04:48.51] nǐ de xī gài pò dé xuè ròu mó hu de shí hòu,
[04:52.33] zěn me qīng xǐ zì jǐ de shāng kǒu zěn me bāo zā
[04:57.22] nǐ tòng dé wú fǎ rěn shòu de shí hòu,
[04:58.98] yòng shén me yàng de biǎo qíng qù miàn duì bié rén
[05:03.39] nǐ yī tóu zāi xià de shí hòu,
[05:05.69] zěn me zhì liáo nèi xīn tǎng xuè de chuāng tòng,
[05:09.14] zěn me huò dé xīn líng shēn céng de píng jìng,
[05:14.25] zài nǐ de xīn xiàng bō lí yí yàng suì le yī dì de shí hòu, nǐ zěn me shōu shí?
[05:22.42] shuí jiào guò wǒ men, zài diē dǎo de shí hòu,
[05:25.59] zěn yàng de yǒng gǎn cái zhēn zhèng yǒu yòng?
[05:29.46] shén me yàng de zhì huì cái néng dù guò?
[05:32.97] diē dǎo, yòu zěn me yàng kě yǐ biàn chéng zǒu dé gèng yuǎn de lì liàng?
[05:39.19] shī bài, wèi shí me wǎng wǎng kě yǐ biàn chéng rén shēng de xiū xíng?
[05:46.27] wèi shí me diē dǎo guò de rén, gēng shēn kè, ér qiě gèng zhēn chéng?
[05:53.92] wǒ men dōu méi yǒu xué guò.
[05:57.85] wǒ zài xiǎng, rú guǒ zhè gè shè huì céng jīng
[06:00.46] gěi nà gè shí wǔ suì de hái zi shàng guò zhè yàng de kè chéng,
[06:04.85] huì bú huì tā liú liàn wǒ men, yǐ jí wǒ men tóu shàng nà piàn lán sè de tiān
[06:11.00] nà yàng de jī huì shì bú shì duō yì diǎn diǎn?
[06:15.00] xiàn zài nǐ yě diē dǎo le. nǐ de xiū xíng kāi shǐ.
[06:22.26] zài nǐ yǔ shì gé jué de xiū xíng shì wài,
[06:26.07] yǒu hěn duō rén xī wàng shāo gěi nǐ yī jù qīng róu de huà
[06:30.13] yí gè wēn nuǎn de yǎn shén
[06:32.89] yí gè jiē shi de yōng bào,
[06:36.45] wǒ men dōu zài zhè lǐ, děng zhe nǐ.
[06:39.26] kě shì xiū xíng de lù zǒng shì gū dú de,
[06:42.97] yīn wèi zhì huì bì rán shì lái zì gū dú.